☆・・Yasashii uta・・☆ тэги

Автор: Резервная копия

#[2010.10.06] Karma искать «[2010.10.06] Karma» по всему сайту с другими тэгами

☆・・A.・・☆

作詞:逹瑯
作曲:逹瑯

電線 駒切る 鈍い空
そこら中散らばる 夢の蹟が邪魔で
こんな街じゃ君のことも探せやしない

気づけばここまで走り抜け
大事な物さえ切り捨てた答えは
鈍い空に染まったまま散らばってる

背伸びし続けた僕ら ずっと靴擦れの足で
描き続けた夢はこんなんじゃない
時に 君を思い出す あの日、口にした言葉
小さな憧れは今も胸を締め付けて

例えば今日が何時かの答えだろう?
ちっぽけだった 憧れを履く違え 君の手を
振りほどいた あの空は どこまでも青かった
言葉も無く 音もなく 流れてく 流れてく
雲路の果て 君の涙

走り続けた僕等 ずっと靴擦れの足で
描き続けた夢は行き場を無くしてまよう
不意に君を思い出す あの日、 口にした言葉
小さな憧れは今も胸を締め付けて

こんな街じゃこんな僕じゃ君の事を探せやしない
鈍い空に染まったまま散らばってるのは誰の夢?

例えば今日が何時かの答えだろう?
もっばけだった憧れの上に立って
見上げた空は どこまでも青かった
記憶の中で 音もなく 流れてく 流れてく
雲路の果て 君の涙

Goodbye



[romaji]Densen komakiru nibui sora
Sokorachuu chirabaru yume no ato ga jama de
Konna machi ja kimi no koto mo sagaseyashinai

Kizukeba koko made hashirinuke
Daiji na mono sae kirisuteta kotae wa
Nibui sora ni somatta mama chirabatteru

Senobi shitsuzuketa bokura zutto kutsuzure no ashi de
Egaki tsuduketa yume wa konna n ja nai
Tokini kimi wo omoidasu ano hi, kuchi ni shita kotoba
Chiisa na akogare wa ima mo mune wo shimezukete

Tatoeba kyou ga itsuka no kotae darou?
Chibboke datta akogare wo hakuchigae kimi no te wo
Furihodoita ano sora wa dokomademo aokatta
Kotoba mo naku oto mo naku nagareteku nagareteku
Kumoji no hate kimi no namida

Hashiritsuzuketa bokura zutto kutsuzure no ashi de
Egakitsuduketa yume wa yukiba wo nakushitemayou
Fuini kimi wo omoidasu ano hi, kuchi ni shita kotoba
Chiisa na akogare wa ima mo mune wo shimezukete

Konna machi ja konna boku ja kimi no koto wo sagaseyashinai
Nibui sora ni somatta mama chirabatteru no wa dare no yume?

Tatoeba kyou ga itsuka no kotae darou?
Motsubake datta akogare no ue ni tatte
Mi ageta sora wa dokomademo ao katta
Kioku no naka de oto mo naku nagareteku nagareteku
Kumoji no hate kimi no namida

Goodbye




A.

Текст: Tatsuro
Музыка: Tatsuro


Электрические провода разрезают на сегменты тусклое небо,
И мешают рассеянные всюду следы мечтаний,
Я не могу отыскать тебя в таком городе, как этот.

Когда я понимаю, что бежал, пока не очутился здесь,
Отброшенные ответы даже на самые серьёзные вещи
Рассеиваются, окрасив тусклое небо.

Мы вставали на цыпочки, чтобы казаться выше, на ногах всё время были мозоли,
И это не были те мечты, которые я продолжал себе рисовать.
Иногда я вспоминаю тебя, те слова, что ты сказала тогда,
И лёгкая тоска до сих пор теснит мою грудь.

Может быть, например, сегодняшний день станет ответом тому, что было когда-то?
Такую неясную свою тоску я перепутал с твоей рукой,
Я стряхнул с себя то синее-пресинее небо.
Безмолвно, беззвучно, всё текут и текут
В конце облачного пути твои слёзы.

Мы убегали всё дальше и дальше, на ногах всё время были мозоли,
И мечты, которые я продолжал себе рисовать, блуждали бесцельно.
Неожиданно я вспоминаю тебя, те слова, что ты сказала тогда,
И лёгкая тоска до сих пор теснит мою грудь.

Такой, как я, не может отыскать тебя в таком городе, как этот.
Чьи это мечты рассеиваются, окрасив тусклое небо?

Может быть, например, сегодняшний день станет ответом тому, что было когда-то?
Встав на такую пустяковую свою тоску,
Я посмотрел на синее-пресинее небо.
В моих воспоминаниях, беззвучно, всё текут и текут
В конце облачного пути твои слёзы.

Goodbye

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Chemical Parade D1 (6)

☆・・Chemical Parade Blueday・・☆

ケミカルパレードブルーデイ

作詞:ミヤ
作曲:ミヤ

ほら夕日が落ちる今日を
限界へ高めるのさ
螺旋階段の終らない逃げ道を
カンカンと下り続ける

弾丸急降下 冷めてゆく時間もう
どこにいるかわからずに

赤 白 黄色の下降 下降 過去を
限界へ導くのさ

サヨナラあの日に重ねた温もり
慕情に濡れた夜に沈む

散々わかったフリ ケミカルな心を
嘘だらけのツラで
ラッカーまみれ塗り潰しの人生を
いつまで続ける

ザワめくフロアと繋いだ温もり
散らばる残響に溺れ
高鳴る鼓動とぼやける理性が
慕情に汚れては沈む

赤 白 黄色の下降 下降 過去を
限界へ高めるのさ

ほら三度目の今日どれだけ価値が
あるのかわからぬまま

ざわめくフロアと繋いだ温もり
散らばる残響に溺れ

サヨナラあの日と重ねた罪深き
慕情に濡れた夜が明ける

ケミカルの海に溺れ
服を着て歩く嘘さ



[romaji]Hora yuuhi ga ochiru kyou wo
Genkai e takameru no sa
Rasen kaidan no owaranai nigemichi wo
Kankan to kudaritsuzukeru

Dangan kyuukouka samete yuku jikan mou
Doko ni iru ka wakarazu ni

Aka shiro kiiro no kakou kakou kako wo
Genkai e michibiku no sa

Sayonara ano hi ni kasaneta nukumori
Bojou ni nureta yoru ni shizumu

Sanzan wakatta furi kemikaru na kokoro wo
Uso darake no tsura de
Rakkaa mamire nuritsubushi no jinsei wo
Itsumade tsuzukeru

Zawameku furoa to tsunaida nukumori
Chirabaru zankyou ni obore
Takanaru kodou to boyakeru risei ga
Bojou ni yogorete wa shizumu

Aka shiro kiiro no kakou kakou kako wo
Genkai e takameru no sa

Hora sandome no kyou doredake kachi ga
Aru no ka wakaranu mama

Zawameku furoa to tsunaida nukumori
Chirabaru zankyou ni obore

Sayonara ano hi to kasaneta tsumibukaki
Bojou ni nureta yoru ga akeru

Kemikaru no umi ni obore
Fuku wo kite aruku uso sa




Chemical Parade Blueday

Текст: Miya
Музыка: Miya


Посмотри: солнце садится,
И сегодняшний день расширяется до предела.
Бесконечный бег по винтовой лестнице —
Это я с грохотом продолжаю спускаться вниз.

Падает пуля, пришло время остыть,
Я не понимаю, где нахожусь.

Красное, белое, жёлтое падение, падение прошлого
Я поведу за собой до предела.

Прощай тот день, когда мы сложили вместе своё тепло,
Погружаясь во влажную от томления ночь.

Притворяемся всезнающими, с химическими сердцами,
Насквозь лживыми физиономиями,
С жизнями, покрытыми лаком, —
До каких пор это будет продолжаться?

Скрипящий пол и связывающее нас тепло
Тонут в рассеивающейся реверберации.
Громкий стук сердца и неясная причина
Погружаются в грязное томление.

Красное, белое, жёлтое падение, падение прошлого
Дойдёт до предела.

Посмотри: сегодня в третий раз
Я по-прежнему не знаю, насколько это ценно.

Скрипящий пол и связывающее нас тепло
Тонут в рассеивающейся реверберации.

Прощай тот день, когда мы сложили вместе своё тепло,
Влажная от томления ночь проходит.

Мы тонем в химическом море.
Наша ложь цветёт пышным цветом.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Chemical Parade D1 (4)
Chemical Parade D1 (17)

☆・・Circus・・☆

サーカス

作詞: ミヤ
作曲: SATOち

どんだけ重ねても無理さ
歓喜の歌声は サラサラサラ
どんなに必死んなっても結局
忘れられてゆく水のようだ

銀色のブレスを探し
こんなに美しい花踏みつけ
金色の指輪を求め
壊れた足下に気付かず

レンデズボーズ 今宵ランデブー 結末は ル・ミゼラブル?

さあ飛び出せ 踊るファンタスティック 君のためにあるのさ
そんな小部屋に収まってないで 今宵の君はシンデレラ
何にでもなれる

レンデズボーズ 今宵ランデブー 結末なんてわからぬまま
何でも良いさ 誰でも良いさ ランランラーラ何もかも

ゼロになって 夢じゃあなくて 全部忘れてしまえたら
もういらない重い靴は ほちら今ここで 脱ぎ捨てて

さあ飛び出せ 踊れファンタスティック 限界までトんでゆこう
そんな小さな世界飛び出せ 今夜の君はシンデレラ
どこにでもゆける



[romaji]Dondake kasanete mo muri sa
Kanki no utagoe wa sara sara sara
Donnani hisshi nnattemo kekkyoku
Wasure rareteyuku mizu noyouda

Gin'iro no buresu wo sagashi
Konnani utsukushii hana fumitsuke
Kin'iro no yubi wa wo motome
Kowareta ashimoto ni kizukazu

Rendezuboozu koyoi randebuu ketsumatsu wa ru mizeraburu?

Saa tobidase odoru fantastic kimi no tameni aru nosa
Sonna kobeya ni osama ttenaide koyoi no kimi wa shin derera
Nani nidemo nareru

Rendezuboozu koyoi randebuu ketsumatsu nante wa karanu mama
Nande mo yoi sa dare demo yoi sa ranran raara nanimo kamo

Zero ninatte yume jaana kute zenbu wasurete shimaetara
Mouiranai omoi kutsu wa hochira ima kokode nugi sutete

Saa tobidase odore fantastic genkai made tondeyukou
Sonna chiisa na sekai tobidase konya no kimi wa shinderera
Doko ni demo yukeru




~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Chemical Parade D1 (7)

☆・・Daraku・・☆

堕落

 

作詞:逹瑯

作曲:逹瑯

 

Unchain my tears here under the willow

with eyes so silver-grey

the smell of Gudan Guram

surrounds me like a lonely swallow

 

Immortal like a golden phoenix

but still so overdosed

your smile is in my dreams

the оnly place where I can hold you

 

In the sky, so blue

please, don’t leave me alone

let me stay right next to you

 

Oh baby, I can’t get out now

this dream is too delicious

oh Daisy it’s time to bloom

your wisdom sparks at midnight

 

I can’t stop this corruption

I am falling into the sky

 

Let me stay right next to you

 

Oh baby I can’t get out now

this dream is too delicious

oh Daisy it’s time to bloom

your wisdom sparks in darkness

 

Oh baby please let me know

when you have started to lie?

 

愛してたんだ (Aishiteta nda)

More Than Anyone

 

 

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Chemical Parade D1 (8)

FROM THE MOTHERSHIP/FROM THE UNDERGROUND D1 (13)

☆・・Falling Down・・☆



フォーリングダウン

作詞:ミヤ
作曲:ミヤ

あー限界だ 今にもちぎれそうに繋がった糸
言葉も失って落ちてく落ちてゆくデカダンス

愛それ何それ おもちゃのピエロと踊る
このまま夜明けまで痛みを忘れるためのダイヴ

赤いネオンの星が輝いて 君はフロアを泳ぐ熱帯魚
行こう忘れられない想いがあるなら
夜明けまで踊ろう

バーチャルにいきましょう 予測変換の人生なら
七色に見えますか セピア色の想い出さえ

フォーリングダウン
グロウイングアップ

青く灼熱の日が照りつけて 君はまだ掴めない蜃気楼
行こう忘れられないこの手の温もり
この夏の終わりは
夕日の中に溶けた



[romaji]Aa genkai da ima ni mo chigire sou ni tsunagatta ito
Kotoba mo ushinatte ochiteku ochiteyuku DEKADANSU

Ai sore nani sore omocha no piero to odoru
Kono mama yoake made itami wo wasureru tame no DAIVU

Akai NEON no hoshi ga kagayaite kimi ha FUROA wo oyogu nettaigyo
Yukou wasurerarenai omoi ga aru nara
Yoake made odorou

BAACHARU ni ikimashou yosoku henkan no jinsei nara
Nanairo ni miemasu ka, sepia iro no omoidase

falling down
growing up

Aoku shakunetsu no hi ga teritsukete kimi ha mada tsukamenai shinkirou
Yukou wasurerarenai kono te no nukumori
Kono natsu no owari wa
Yuuhi no naka ni toketa




Falling Down

Текст: Miya
Музыка: Miya


Ах! — предел. В любой момент эти связанные нити порвутся.
Я растерял все слова и падаю, падаю в декаданс.

Любовь — что это такое? Я танцую с игрушечным Пьеро,
И так до самого рассвета погружаюсь в забвение боли.

Звёзды сияют красным неоном, ты — тропическая рыбка, плавающая на полу.
Идём — если у тебя остались чувства, о которых невозможно забыть,
Будем танцевать до рассвета.

Идём в виртуальный мир, если в нашей жизни меняются прогнозы,
Ты видишь семь цветов радуги? И даже сепию воспоминаний?

falling down
growing up

Сверху льётся раскалённая синева дня, мне тебя не схватить, ты — мираж.
Идём — мне не забыть тепла твоих рук.
Конец этого лета
Тает в лучах заходящего солнца.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Chemical Parade D1 (2)
MUCC 15th Anniversary year Live-「MUCC vs ムック vs MUCC」不完全盤「鼓動」 (1)
MUCC 15th Anniversary year Live-「MUCC vs ムック vs MUCC」完全盤 第三部 2007-2012「鼓動」(1)
MAVERICK DC presents DOUBLE HEADLINE TOUR 2016「M.A.D」(中野サンプラザホール)D1 (11)
The ClipsⅡ ~track of six nine~ (3)
The ClipsⅡ ~track of six nine~ (15)

☆・・Freesia・・☆



フリージア

作詞:逹瑯
作曲:ミヤ

声は胸を刺す プライド悲しい 百獣の王の群れ
全て与えて 飼い慣らした檻の中で 今夢を見る?

枯れない向日葵 花プラスチック 綺麗だね ずっとずっと
枯れたマザーリーフ新しい命残して死んでった

悲しくも美しい世界 誕生が終わりの始まりだろう?
創造は破壊 影の為の光 葡萄とコルク 君と僕 全てが表裏のはずだろう?
なのに表か裏か君のいない世界は 暗い 暗い

太陽さえ焦がす様な想いも
鈍い傷痕を残して 陽炎に変わった

恋を拾った 偽物なのにキラキラと輝いて
愛を詩えばたった三行で詩い終わる愛でした

悲しく美しい世界 枯れない花が心に咲く

ここにいるよ 汚れたままで
僕等は笑顔も忘れてしまうから
風になって 大空深く沈んで行こう
君への熱だけ残して

ここにいるよ 一人でいるよ
僕等は涙も忘れてしまうかな?
太陽さえ焦がす様な恋も
時が浚ってく ほら染めてく
大切な景色を



[romaji]Koe wa mune wo sasu PURAIDO kanashii hyakujuu no ou no mure
Subete ataete kainarashita ran no naka de ima yume wo miru?

Karenai himawari hana PURASUCHIKKU kirei da ne zutto zutto
Kareta MAZAARIIFU atarashii inochi nokoshite shindetta

Kanashikumo utsukushii sekai tanjou ga owari no hajimari darou?
Souzou wa hakai kage no tame no hikari budou to KORUKU kimi to boku subete ga omoteura no hazu darou?
Nanoni omote ka ura ka kimi no inai sekai wa kurai kurai

Taiyou sae kogasu youna omoi mo
Nibui kizuato wo nokoshite kagerou ni kawatta

Koi wo hirotta nisemono nanoni kirakira to kagayaite
Ai wo utaeba tatta sangyou de utai owaru aideshita

Kanashiku utsukushii sekai karenai hana ga kokoro ni saku

Koko ni iru yo yogoreta mama de
Bokura wa egao mo wasurete shimau kara
Kaze ni natte oozora fukaku shizunde ikou
Kimi e no netsu dake nokoshite

Koko ni iruyo hitori de iru yo
Bokura wa namida mo wasurete shimau ka na?
Taiyou sae kogasu you na koi mo
Toki ga saratteku hora someteku
Taisetsu na keshiki wo




Freesia

Текст: Tatsuro
Музыка: Miya


Голоса жалят мне сердце: гордый* и печальный прайд царя зверей,
Получив всё, прирученный, мечтает сейчас в своих клетках?

Невянущие подсолнухи, цветы из пластика останутся красивыми навсегда-навсегда.
Высохшее каланхоэ** после смерти оставит новую жизнь.

Печальный и прекрасный мир: рождение — это, наверное, начало конца?
Творение — это уничтожение, свет существует ради тени, виноград и пробка, ты и я — у всего, наверное, должна быть изнанка?
Тем не менее — лицевая сторона или изнанка — мир без тебя тёмен, тёмен.

Чувства, которые могли бы обжечь даже солнце,
Оставив блёклые шрамы, превратились в струящееся марево.

Я нашёл*** любовь: она так сверкала и переливалась, хотя и была подделкой.
Если бы я решил воспеть эту любовь, она закончилась бы в моих стихах после третьей строки.

Печальный и прекрасный мир: неувядающие цветы цветут в моём сердце.

Я здесь, и всё ещё грязен.
Поскольку мы забыли наши улыбки,
Став ветром, давай глубоко погрузимся в эту небесную ширь,
Оставив только мою горячую страсть к тебе.

Я здесь, и я здесь один.
Сможем ли мы забыть наши слёзы?
И любовь, которая может обжечь даже солнце...
Время очищает и — смотри, — раскрашивает
Дорогой для нас пейзаж****.
___________________________________
* Слово プライド (puraido) — это одновременно "гордость" (англ. pride), и, собственно, "прайд" — семейная группа львов.
** В оригинале — マザーリーフ (mother leaf) — один из вариантов названия растений рода каланхоэ. Если срезанный лист этого растения положить на влажную почву или в небольшую ёмкость с водой, через некоторое время на его кромке появится несколько новых побегов. Однако здесь опять-таки очевидная игра слов, поскольку это же словосочетание можно интерпретировать как "mother reef" - "материнский риф" - известковый слой, состоящий из скелетов погибших кораллов, на который позже селятся новые колонии.
*** Слово 拾う (hirou) имеет оттенок случайной находки — находить кем-то потерянное, подбирать то, что кто-то уронил.
**** Слово 景色 (keshiki) — "вид, пейзаж" в японской лирике часто употребляется для обозначения сохранившихся в памяти картин прошлого.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ライヴクロニクル3 ~「球体」in 日本武道館 D2 (5)
WINTER CIRCUIT 2010 @NHKホール D1 (17)
Chemical Parade D2 (3)
The ClipsⅡ ~track of six nine~ (1)
FROM THE MOTHERSHIP/FROM THE UNDERGROUND D1 (20)

☆・・Hane・・☆



作詞:ミヤ
作曲:ミヤ

最終のバスに揺られ何となく 繰り返す外灯を眺めてます
肘をついた自分と眠りかけの街並はぼんやりと交差してく

やがて終ることを知って サヨナラを飲み込んだとしても
どうして想うのだろう 変わらぬ景色の中にポツリ

雨音が時間を止めた 麻痺した感覚をとかして
曖昧な心を濡らした夜

最終のバスはガタゴト音をたて 見慣れた街並を走ってゆく
今日もあいにくの雨模様 窓ガラスの水滴が虹色に輝いては

消えた まるで今の僕は嘘をついた子供のようだと
どうして思うのだろう 変わらぬ景色の中にポツリ

眠れない街の片隅 狭い空眺め泣いていた
愛をくれ愛しておくれ ほら
こんなにも溢れてるのに どうして僕にはくれないの
ここはどこ?大好きな君はどこ?

会いたいよ今すぐ君に もう待ってるのも疲れたよ
何でだろ 今日の僕は

フワフワと空を飛んでる 君の街を見降ろすくらい
夢なのかな こんな風に飛べたら良いな
雨音がすべてを止めた
二人の願いは流れてしまった
こんなにも無情な夜の中へ

最終のバスは僕を見送って

君の待つ場所へ



[romaji]Saishuu no basu ni yurare nanto naku kuri kaesu gaitou wo nagametemasu
Hiji wo tsuita jibun to nemurikake no machinami wa bonyarito kousashiteku

Yagate owaru koto wo shitte sayonara wo nomikonda to shite mo
Doushite omou no darou kawaranu keshiki no naka ni potsuri

Amaoto ga jikan wo tometa mahi shita kankaku wo tokashite
Aimai na kokoro wo nurashita yoru

Saishuu no basu wa gatagoto oto wo tate minareta machinami wo hashitte yuku
Kyou mo ainiku no ame mo you mado garasu no suiteki ga nijiiro ni kagayaite wa

Kieta marude ima no boku wa uso wo tsuita kodomo no you da to
Doushite omou no darou kawaranu keshiki no naka ni potsuri

Nemurenai machi no katasumi semai sora nagamenaiteita
Ai wo kure aishite wo kure hora
Konnani mo afureteru noni doushite boku ni wa kurenai no
Koko wa doko? Daisuki na kimi wa doko?

Aitai yo ima sugu kimi ni mou matteru nomo tsukaretayo
Nande daro kyou no boku wa

Fuwafuwa to sora wo tonderu kimi no machi wo miorosu kurai
Yume nano ka na konna fuu ni tobetara ii na
Amaoto ga subete wo tometa
Futari no negai wa nagarete shimatta
Konnani mo mujou na yoru no naka e

Saishuu no basu wa boku wo miokutte

Kimi no matsu basho e




Hane
(Перья)

Текст: Miya
Музыка: Miya


Зачем-то покачиваясь в последнем автобусе,
Я смотрю на мелькающие фонари,
Опираясь на собственный локоть, и полусонные
Городские улицы пересекаются, словно в тумане.

Зная, что в итоге наступит конец,
Я мог бы проглотить прощание, но
Почему я всё ещё испытываю чувства?
Маленькая капля посреди неизменного пейзажа.

Шум дождя остановил время,
Оживляя онемевшие ощущения
Неопределённого сердца в промокшую ночь.

Последний автобус грохочет,
Проносясь по знакомым улицам.
Сегодня снова этот злосчастный дождь рисует
Каплями на оконном стекле радужный блеск.

Они исчезают, как бы говоря мне о том,
Что я лгал, словно ребёнок.
Почему я всё ещё испытываю чувства?
Маленькая капля посреди неизменного пейзажа.

В закоулках бессонного города,
Разглядывая маленький клочок неба, я плакал:
Люби меня, люби же, давай!

Почему, когда вокруг так много всего,
Для меня ничего нет?
Где я? Любимая, где ты?

Я хочу увидеть тебя прямо сейчас,
Я так устал ждать.
Почему сегодня это должен быть я?

Легко взмывая к небесам,
Я окинул взглядом твой город.
Это сон? Как было бы хорошо лететь в этом ветре!

Шум дождя останавливает всё,
Смывая наши желания
В эту безжалостную ночь.

Последний автобус высадил меня,
Направляясь к месту, где ты живёшь.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Chemical Parade D1 (12)

☆・・I am Computer・・☆

アイアムコンピュータ

作詞:ミヤ
作曲:ミヤ

今日も繰り返す 変わり続けてゆく仮面 本当の景色はドコ

今日も繰り返す 本当の景色はどれ 考えたくないなぁ
見渡せばいつも0と1 嘘かホントか 論理のシフトで右にならえ

愛は無かった 無いモノねだりの僕ら

冷めきった世界さ あまたの視界は
ナロー

擦り切れまくって あなたは惨い断片化 すぐにデフラグが必要

アイアムコンピュータ 愛が無かった僕らもいつか

温もりを感じて 心揺らしたい ハロー
冷めきった世界じゃ痛み麻痺して ほら ナローなハロー

壊してく 壊してく 壊れてく 壊れてく

繋いだ手離して 世界を変えてくれ
僕ら所詮マシナリー

冷めきった世界を僕らが覆う前に
さあ アロー

アイアムコンピュータ
最後の警告だ



[romaji]Kyou mo kuri kaesu kawari tsuzuke te yuku kamen hontou no keshiki wa doko

Kyou mo kuri kaesu hontou no keshiki wa dore kangae ta kunai naa
Miwatase ba itsumo zero to ichi uso ka honto ka ronri no shifuto de migi ninarae

Ai wa nakatta nai mono nedarino bokura

Same kitta sekai sa amatano shikai wa
Naroo

Suri kire makutte anata wa mugoi danpenka suguni defuragu ga hitsu you

I am computer ai ga naka tta bokura moitsuka

Atatamo riwo kanji te kokoro yura shitai haroo
Same kitta sekai ja itami mahi shite hora naroo na haroo

Kowashi teku kowashi teku koware teku koware teku

Tsunai da te banashi te sekai wo kae te kure
Bokura shosen mashina rii

Same kitta sekai wo bokura ga oou mae ni
Saa aroo

I am computer
Saigo no keikoku da




I am Computer

Текст: Miya
Музыка: Miya


Сегодня снова повторяется постоянно меняющаяся маска, а где же настоящий вид?

Сегодня снова повторяется — я не хочу думать о том, какой он, настоящий вид.
Если оглянуться вокруг, то всегда — 0 и 1. Ложь или правда? Переключись на логику и действуй по образцу.

Любви не было, мы клянчим несуществующие вещи.

Это холодный мир, множество точек зрения —
Narrow.

Ты так изношена, настолько фрагментирована, что тебя нужно немедленно дефрагментировать.

I am computer, и однажды мы, не знавшие любви...

Я хочу, чтобы моё сердце дрогнуло, почувствовав тепло, — hello!
В этом холодном мире боль застывает, смотри! — narrow hello!

Сломаю, сломаю, сломано, сломано!

Разъедини руки и измени мир,
Всё-таки мы — машины.

Прежде чем мы закроем этот холодный мир,
Давай — arrow!

I am computer.
Это последнее предупреждение.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Chemical Parade D1 (10)
Chemical Parade D1 (18)

☆・・Lion・・☆

ライオン

作詞:ミヤ
作曲:ミヤ

誰の為に協調性に群がって
その頭に惰性ばっか揺らしてんだ
何の為にバカげたそんなただの無意味に
何を あぁ?求めてんだ

秋風が刺す

夢の中の順応性に絡まった
空の無い世界を見下した
いつかのくすんだ野良犬は
紫色の目で俺をみてた

儚さを無機質な空に歌え

その向こうへ君の方へ行こう
明日へ向かう風に乗り
この手の中 何もない無限を
高らかに掲げて

悲しみは秋の陽に 滲んで溶けてく

君の空を想い描き行ける
明日へ向かう風が吹き
この手の中 何も無い今を
高らかに掲げて

誰の為にここから逃げ出して
その頭にだせえ輪っか揺らしてんだ



[romaji]Dare no tame ni kyouchousei ni muragatte
Sono atama ni dasei bakka yurashite n da
Nan no tame ni bakageta sonna tada no muimi ni
Nani wo aa? motomete n da

Aki kaze ga sasu

Yume no naka no jun'ousei ni karamatta
Sora no nai sekai wo mikudashita
Itsuka no kusunda norainu wa
Murasaki iro no me de ore wo miteta

Hakana-sa wo mukishitsu na sora ni utae

Sono mukou e kimi no hou e ikou
Asu e mukau kaze ni nori
Kono te no naka nanimo nai mugen wo
Takaraka ni kakagete

Kanashimi wa aki no hi ni nijindetoketeku

Kimi no sora wo omoi egaki ukeru
Asu e mukau kaze ga fuki
Kono te no naka nanimo nai ima wo
Takaraka ni kakagete

Dare no tame ni koko kara nigedashite
Sono atama ni dasee wakka yurashite n da




Lion

Текст: Miya
Музыка: Miya


Ради кого я толкаюсь в коллективизме?
Только привычка болтается в моей голове.
Ради чего эта глупость? Это просто бессмысленно.
А чего хочешь ты?

Осенний ветер пронизывает.

Запутавшись в приспособляемости своих грёз,
Я взирал сверху вниз на мир, в котором нет неба.
С тех пор невзрачный бродячий пёс
Смотрит на меня пурпурными глазами.

Воспевай эту быстротечность в неорганическом небе.

Я пойду в ту сторону, туда, где ты,
Поеду на ветре, в сторону завтра.
В моей руке нет ничего, кроме бесконечности,
Я держу её высоко над головой.

Печаль расплывается и тает в осеннем солнце.

Я могу прийти и нарисовать твоё небо,
Ветер дует в сторону завтра.
В моих руках нет ничего, кроме настоящего,
Я держу его высоко над головой.

Ради кого я пытаюсь убежать отсюда?
Дурацкий нимб колышется над моей головой.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Chemical Parade D1 (16)

☆・・Polaris・・☆

ポラリス

作詞:逹瑯
作曲:YUKKE

今日も君に言えなかった 「     」
街の灯り1つ消えて夜が深くなる
風の汽車が急ぎ足で遠く離れてく
今日の僕の憂い事も乗せてくれないかい?

世界はやがて 息を潜め眠る
二人ぼっち 細い絆紡いで

幾千の星座を数多の嘘で染めて
答はたったひとつ 夜を越えてく

低い星に届きそうな鉄塔の向こう
君の眠る街の灯り また1つ消えた

時が静かにこの熱を撫でれば
全てが夢へと変わって行くなら

さぁ 迎えに行くよ 夜空の向こう側へ
流れる雲に乗って今すぐ
風にかき消された もう、いなくならないで
小さく頷けば夜に堕ちてく

幾千の星座を数多の嘘で染めて
答はたったひとつ君だと気付く
今迎えに行こう ポラリスの消えた空
二人風になれれば楽かな
君が僕にくれた愛情と罪と罰
覚めない夢のように来いに堕ちてく

今日も君に言えなかった『君を愛してる』



[romaji]Kyou mo kimi ni ie nakatta "     "
Machi no akari hitotsu kiete yoru ga fukaku naru
Kaze no kisha ga isogiashi de tooku hanareteku
Kyou no boku no urei koto mo nosetekure nai kai?

Sekai wa yagate iki wo hisome nemuru
Futari bocchi hosoi kizuna tsumuide

Ikusen no seiza wo amata no uso de somete
Kota wa tatta hitotsu yoru wo koeteku

Hikui hoshi ni todoki souna tettou no mukou
Kimi no nemuru machi no akari mata hitotsu kie ta

Toki ga shizuka ni kono netsu wo nadereba
Subete ga yume heto ka watte iku nara

Saa mukae ni iku yo yozora no mukou ga wa he
Nagare ru kumo ni notte ima sugu
Kaze ni kaki kesareta mou, inaku naranaide
Chiisaku unazukeba yoru ni ochite ku

Ikusen no seiza wo amata no uso de some te
Kotae wa tatta hitotsu kimi da to kizuku
Ima mukae ni ikou polaris no kie ta sora
Futari kaze ni narereba raku ka na
Kimi ga boku nikureta aijou to tsumi to batsu
Same nai yume no you ni koi ni ochiteku

Kyou mo kimi ni ie nakatta "kimi wo aishiteru"




Polaris

Текст: Tatsuro
Музыка: YUKKE


Сегодня я снова не смог сказать тебе: "..."
Одинокий уличный фонарь гаснет и ночь становится глубже.
Поезд ветра проносится вдалеке,
Сегодняшние мои горести он тоже не унесёт?

Скоро мир затаит дыхание и уснёт.
Мы с тобой связались тоненькой нитью.

Окрашивающий тысячи созвездий многочисленной ложью,
Ответ лишь один, выходящий за пределы ночи.

Там, где стальная башня едва не достаёт до низких звёзд,
В твоём спящем городе тоже погас одинокий фонарь.

Если бы время тихо погладило рукой мой жар.
Если бы всё превратилось вдруг в сон.

Да, я иду, чтобы встретиться с тобой, на ту сторону ночного неба,
Поплыву верхом на облаке прямо сейчас.
Слова теряются в ветре, больше не исчезай!
Если я легонько кивну, ночь упадёт.

Окрашивающий тысячи созвездий многочисленной ложью,
Ответ лишь один, и я понимаю, что это — ты.
Мы сейчас встретимся в небесах исчезнувшей Полярной звезды.
Если бы мы с тобой стали ветром, нам было бы проще.

Ты подарила мне привязанность, вину и искупление.
Словно в сон, от которого нет пробуждения, я погружаюсь в любовь.

Сегодня я снова не смог сказать тебе: "Я люблю тебя".

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Chemical Parade D1 (11)
Страницы: 1 2 следующая →

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)