Архив Шано (публикации за 23 февраля 2019)5 читателей тэги

Автор: Шано

* * *

27.11.2012 в 22:17

Пишет [J]_FOTINA[/J]:

 

РАРИТЕТ ДНЯ

«Лестерский кодекс» Да Винчи признан одной из самых дорогих книг в мире

 

 

Научный трактат Леонардо Да Винчи «Лестерский кодекс», посвященный небесным телам, земле и воде, включает заметки научного характера, рисунки, чертежи и математические выкладки. Его особенность – использование зеркального шрифта. Чтобы прочесть текст, нужно приложить зеркало к строке и смотреть на буквы в отражении. Аналогичный метод использовал Жак Соньер, герой романа «Код Да Винчи», чтобы зашифровать сообщение о местонахождении криптекса номер один.

Тетрадь с записями, которые Леонардо Да Винчи сделал в период с 1506 по 1510 год, названа по имени главы британского семейства, который приобрел её в 1717 году. На 18 двойных листах дорогой бумаги, отделанной полотном, великий живописец и изобретатель писал сепией; листы сложены таким образом, что в итоге получилось 72 страницы.

Владельцем фолианта является Билл Гейтс, ага, тот самый. Купив «Лестерский кодекс» за 24 миллиона долларов США, IT-магнат считает книгу одним из своих наиболее стабильных капиталовложений, однако продавать её пока не собирается.

В настоящее время «Лестерский кодекс» экспонируется в Музее искусств в Сиэтле, США.

 

URL записи

* * *

Оригинал взят у в post

Вменяемые люди посещение коридора Вазари бронируют за полгода на сайте.

 

Но когда мне надо куда-то, то я об этом сообщаю. и меня почему-то пускают. Вот когда я без документов оказалась на греческом острове... гхм, ну об этом не стоит... а вот я заехала в Афулу в микроскопических шортах... нет, это я отвлеклась. Так вот, коридор Вазари.

На входе стояли два стража, наподобии ифритов из восточных сказок. Уверена, охранник там полагался один, но одному скучно. Итальянцы общительны.

- Мне бы туда, - пояснила я гвардиано предмет своего интереса и добавила  - Я приехала издалека.

тут мне пришлось пресечь внутри головы перевод на итальянский "... говорящую собачку посмотреть"

Ифриты смотрели сочувственно - на конкурсе идиотских аргументов мне уверенно маячил Оскар. Во Флоренции 250 тыс.жителей и 4 млн. туристов. Тут все приехали издалека, а бесчисленные одинаковые японцы с фотоаппаратами - из большего далека, чем я.

- Откуда? - доброжелательно спросил один из охранников. Наверное, он полагал, что послать после краткого светского разговора вежливей, чем сразу.

Тут на России все должно было и закончиться, но у второго ифрита возникли неожиданные ассоциации.

О, Россия, - сказал он. - Gogol!

Вот это было неожиданно. полный текст

* * *

Я поняла, кому надо молиться от постигшего меня книжного хаоса! :bricks:

 

 

Оригинал взят у в Книги в доме

 

Посвящаю это ретабло Святому Игнасио Лойоле в благодарность за чудо, что мой любимый муж наконец — после того как мне пришлось немного надавить на него — осознал, что должен покончить с постоянной покупкой книг. В нашем доме не так уж много места, и вдобавок книг у нас уже больше, чем мы может прочесть за всю жизнь.

 

Костлявая, 5 марта 2009.

* * *

Оригинал взят у в Рост и продолжительность жизни в истории человечества.

Археологов часто называют гробокопателями. Конечно, исследование древних могил – довольно существенная часть археологии: пирамиды, подземные гробницы, курганы и просто скромные могилки дали множество находок и определили многие представления.

Среди них – антропология человека в различные периоды истории. Кстати, результаты этих находок не так уж хорошо известны даже и любителям исторических сопоставлений.

Например, не все знают, что древние охотники были более здоровыми, чем древние землелельцы, что античность была более благоприятным временем для человека, как биологического и социального существа, чем все средневековье и даже большую часть Нового времени, или что с той же точки зрения в Древней Греции жили, в общем, лучше, чем в Древнем Риме. Помню, как я пытался переубелить одного упертого оппонента, что изменения благосостояния не являетеся поступательным, но тщетно: тот верил, что в палеолите жилось хуже, чем в неолите, в неолите хуже, чем в бронзе, в бронзе – чем в железном веке, в античности – чем в средние века и так далее. Короче, собеседник верил в непрерывный прогресс, а все противоречия, вроде часто встречаемого в античности долголетия, был склонен объяснять через сочинения главного бредолога академика Фоменко, через правоту «новой хронологии».

Так вот, состояние костей из древних могил может многое изменить в нащих представлениях. Дело в том, что по костям можно определить рост и примерный возраст умершего, а также некоторые данные по питанию в детстве. Обобщение этих находок позволяет давать сравнительные оценки. Конечно, они не окончательны. Но вот любопытная табличка:

Табл. 1 Антропологические данные по находкам в Восточном Средиземноморье и Греции (работы Л. Энджела).

 image001

Angel, Lawrence J. (1984) "Health as a crucial factor in the changes from hunting to developed farming in the eastern Mediterranean." In: Cohen, Mark N.; Armelagos, George J. (eds.) (1984) Paleopathology at the Origins of Agriculture (proceedings of a conference held in 1982). Orlando: Academic Press. (pp. 51-73)]

Ward Nicholson Longevity & health in ancient Paleolithic vs. Neolithic peoples

Из нее можно сотворить и несколько полезных графиков (рис. 1-4). Данные последнего ряда использованы лишь в графиках 2 и 4.

image002

Рис. 1 Средний рост мужчини и женщин по археоантропометрическим данным.

полный текст

* * *

Оригинал взят у в Карта Ливонии 1573-1578 гг. времен Ливонской войны

LIVONIAE_NOVA_DEsсriрtIO_1573-1578

LIVONIAE NOVA DEsсriрtIO 1573-1578

 

Эта и многие другие карты на портале www.karty.by

* * *

10.11.2012 в 12:10

Пишет [J]Dara-Valevski[/J]:

 

Распорядок дня Людовика XIV

полный текст

* * *

19.04.2012 в 23:28
Пишет [J]Dara-Valevski[/J]:
Дворянство и рыцарство, XI–XIII века [MORE=для памяти]

Среди наиболее спорных тем, по которым медиевисты ведут дискуссии вот уже более века, едва ли не первое место принадлежит вопросу о соотношении двух реальностей — дворянства и рыцарства. Две ли это стороны одной медали? Или две разные сущности, переплетавшиеся между собой? А в этом случае: что такое, в сущности, дворянство? И что такое, в сущности, рыцарство? В чем их различие? В чем сущности эти относительно совпадают и каковы временные пределы такого совпадения? Вопросы эти до сих пор обсуждаются весьма живо Прежде чем приступить к попытке трудного синтеза, мы сначала ограничимся лишь доказанными фактами и выводами, наиболее солидно обоснованными.

полный текст

* * *

Баллада о прикладном конфуцианстве

 

Часть первая, уголовная

 

В городе Мацуширо, что в провинции Мино, жил-был человек по имени Ихэй, что по торговым делам должен был часто бывать и живать в Эдо. И была у него жена с редким именем Умэ ("Слива"), чья семья проживала в деревне Комабаяши, что в провинции Мусаши. В один прекрасный день, летом 1711 года, к той жене в гости приехал брат и пригласил ее пожить у них - мол, муж твой по торговым делам задерживается, а обратно через нас поедет, так подожди его под родительской крышей. Поехала, отчего же нет. Приехала, живет, а муж как сквозь землю. Нет его и нет. Она родню допрашивать, родня ей - говорил, 28 будет. Срок прошел, вестей нет, а тут еще соседи сказали, что ниже по реке утопленник всплыл. Жена туда. Так и так - утопленник. Зацепился за корягу и висит. Только вот беда - вниз лицом и не близко. А по сложению, вроде, похож.

Умэ домой - а отец с братом помочь отказываются наотрез. Мол, только они еще посторонних утопленников из речки не таскали.

Так что женшина ночь проплакала, а утром пошла к деревенскому старосте и доложила по всей форме. Старосте деваться некуда, пришлось вылавливать. Оказалось - действительно Ихэй и, конечно, мертвей мертвого.

Тут дело переходит в ведомство губернатора, начинаются допросы, в доме тестя обнаруживают вещи покойного, алиби нет, косвенные улики есть, а вскоре и прямые вылезают, потому что из двух крестьян преступники плохие и непредусмотрительные. В общем, позарились на деньги и товар, да и убили зятя.

Ну с убийцами все как бы понятно. А юридическая неясность возникает относительно кого? Относительно, естественно, женщины по имени Умэ. И - нет, никто ее совершенно не заподозрил в соучастии, у нее как раз алиби было, а мотива не было, мужа она любила, жила с ним хорошо, а от смерти его много теряла. Да и вообще раскрылось преступление только благодаря ей. В чем и было дело. Потому что по законам страны непочтительность к родителям, особенно к отцу - это тоже сугубая уголовщина. Ну а стать причиной, по которой отец потеряет жизнь... это, согласитесь, явная непочтительность.

 

полный текст

* * *

Писательство – занятие одинокое и малобюджетное. Человек в состоянии писать практически при любых условиях. Он может быть слепым и парализованным и все равно диктовать верной подруге «Как закалялась сталь». Может быть абсолютно нищим - и все-таки ему хватит денег на рулон дешевых обоев и десяток карандашей (которые, впрочем, всегда можно похитить в «Икее»). Ему не нужны ни краски, ни холст, ни мрамор, ни рояль.

 

Только я и мое вдохновение.

 

Писать можно в болезни и здравии, в богатстве и бедности. Писатель не зависит от продюсера, от актеров, от капризов проката и зверства цензуры. Пока он пишет – он фактически божество, и никто, ничто, ни война, ни кризис, ни инфляция не способны встать на его пути.

 

Это фундаментальная особенность писательского ремесла. Жизнестойкостью оно сопоставимо с тараканами. Писатель ни от кого не зависит, потому что он в своей работе принципиально одинок.

 

Но откуда же берется такой феномен, как соавторство? И как оно технически осуществимо?

 

Я думаю, корни соавторства – в том, что человек вообще нуждается в партнере. Человек так устроен в принципе. Поэтому он вступает в клуб, в брак, в связь, у него появляются друзья, единомышленники, собутыльники. Разве не проще, не лучше выпить свою водку в одиночестве? Тебе же больше достанется! Но нет, надо с заветной бутылкой тащиться к приятелю, чтобы разделить с ним удовольствие. Почему? Да потому, что одному не интересно.

 

В писательстве желание «разделить удовольствие» встречается куда реже, но все равно периодически оно возникает. Обычно соавторы – близкие люди: друзья, супруги, братья, любовники. Они разделяют не только творчество, но и что-то еще. У них имеется некое общее поле, в котором они существуют, их как бы накрывает общим куполом. Совместное творчество является продолжением совместной жизни в принципе. Это как дышать одним воздухом.

 

Человеку обычно бывает трудно сделать первый шаг – поставить первый знак на белом листе. Перейти границу от быта к творчеству. Иногда это затруднение преодолевается сравнительно легко, раз – и ты уже «не здесь»; иногда человек подолгу топчется на пороге, не решаясь начать. Соавторство существенно облегчает этот переход. Совместное фантазирование бывает очень плодотворным.

 

Встречаются разные виды соавторства. Можно, например, стать соавторами-перипатетиками. Гуляешь с дорогим соавтором и часами обсуждаешь с ним героев и приключения. Это сродни словесной ролевой игре. В разговоре люди уходят в иную реальность и там получают свое наслаждение. А потом, если есть желание, можно все проговоренное записать.

Как? Дело техники. Можно поделить историю по главам, по героям, и писать раздельно: один пишет одну линию, другой – вторую. Как эти линии пересекаются – обсуждается на встречах.

При более тесном контакте можно писать следующим образом: один сидит за пишущей машинкой/компьютером, второй сидит рядом. Идет непрерывный диалог. «Теперь давай они у нас пойдут в магазин». – «По дороге встретят соседа». – «Погоди, а сосед чем занят?» - «Давай сосед несет длинную трубу, а они налетят на него, и тут...» - И так далее, шаг за шагом. Звучит бредово, но под клавишами рождается текст-импровизация, словесное выражение эдакой медитации на двоих. Мы даже пытались записать на видео сам процесс, но камера мешала, поэтому получилось довольно фальшиво. В жизни все происходило естественно и весело.

 

Писание в состоянии непрерывного диалога захватывает и создает психологическую зависимость. Фактически весь день ты просто ждешь вечера, когда можно будет собраться и опять начать гнать сюжет.

Потом записанное редактируется, понятное дело, но сумасшедший драйв «совместной медитации» в тексте все равно будет ощущаться. http://krupaspb.ru/forum/index.php?topic=46.msg15027#msg15027

* * *

Оригинал взят у в Хайнлайн как шутка длиной в жизнь

Отменная статья Гэри Уэстфала про Роберта Хайнлайна. Уэстфал считает, что после 1957 года все или почти все написанное Хайнлайном - это не фантастика, а сатира на фантастику. Включая все те романы, которые подавляющее большинство людей принимает всерьез, вроде "Чужака", "Луны", "Звездного десанта", "Фарнхэма", you name it.

 

Мне очень нравится эта гипотеза, потому что она объясняет чудовищную нестыковку между текстами Хайнлайна и идеями, попадающимися в его книгах. Больше того, один из моих самых любимых хайнлайновских романов - "Иов, или Осмеяние справедливости" (в русском переводе; на деле это парафраз Кэбелла; заметим, что уже тут переводчик столкнулся с очевидной проблемой - как перевести слово comedy сурьезно, и это, собственно, все о том же) - я в свое время воспринял ровно так: нечто очень хитрое и марктвеновское, а вовсе не проповедь либертарианства о религии.

 

И - это, конечно, гипотеза чудовищная. Хотя в шутках длиной в десятки лет нет ничего нового (Лео Таксиль, сильвупле). И, разумеется, куда легче предположить, что "Фарнхэм", где в далеком будущем плохие черные люди едят хороших белых, - это пародия по сути. И совершенно монструозный роман "Достаточно времени для любви", и вся тематика инцеста, к которой Хайнлайн был склонен на старости лет, - тоже. Само собой, такое издевательство над читателем предполагает некоторую ненормальность. Но это, так сказать, более нормальная ненормальность, нежели та, которую воображаешь поневоле, когда читаешь позднего Хайнлайна серьезно. Да и по-человечески цирк с конями в фантастике от человека, который, как мы помним, и писать фантастику начал от балды, очень понятен.

 

К тому же у Хайнлайна явно было чувство ю - что чувствуется в его текстах на уровне сиюминутного эпизода, но почему-то совсем не вычитывается на уровне книги в целом. А зря. Просто он хорошо маскировался.

 

Ну или не так хорошо - Уэстфал верно подмечает, что в последних романах шутки Хайнлайна уже совершенно откровенны. Но вот поди ж ты - культ есть культ. Он бывает только всерьез.

Страницы: 1 2 следующая →

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)