Переводом фанфиков занимаюсь впервые. Раньше просто в голову не приходило, что я могу и такое, но честно, посмотрев на уровень владения русским языком некоторых переводчиков, я прям-таки увидел себя в новом свете и решил, что бездарно зарываю в землю свой талант. А если так, то почему бы не добавить в фэндом то, что мне хотелось бы там видеть, но нашел я это лишь на АО3 и на английском.
Автор: RoyalCamelot | ||||
Фэндом | Персонажи | Джен | Жанры | Размер |
Гарри Поттер | Гарри Поттер, Том Марволо Риддл | PG-13 | АУ, ООС, Обретение семьи | Планируется Макси |
Гарри находит дневник Тома Риддла во время первого посещения Косой Аллеи и, наконец, встречает того, на кого мог бы равняться. К сожалению, он не совсем прав – по крайней мере пока. | ||||
На Фикбуке |
Пришлось помучиться, чтобы перенести этот пост сюда с дайри! А все из-за таблицы. Таблица на дайри может больше или хотя бы иначе, чем здесь.
Сижу, пишу тихонько свое макси по Детройту. Написал обсуждение фильма "Лабиринт" (1986г.) и конкретно Джарета. Каким образом этот древний фильм оказался в тексте по Детройту - вопрос отдельный и сложный. И честно говоря, хрен его знает. Изначально вообще не планировалось. Просто вспомнился Джарет, вот и написалось. Ну ладно.
Прихожу в дневник. Сложносочиненным переходом через два случайных профиля попадаю на сообщество по дизайну, а там - вуаля! как раз дизайн дневника по "Лабиринту" с ним в главной роли. Это не совпадение. Это особенности неосознанного поиска.
Мне, конечно, не хватает умения рисовать, причем рисовать именно людей. Героев своих текстов. Пишу я медленно, а вот новые сцены придумываю быстро. Если бы я умел рисовать, то делал бы по ним быстрокомиксы на 2-3 картинки и был бы доволен: мол, допишу я текст до этого момента или нет - дело десятое, главное, что комикс уже есть.
Впрочем, современные технологии выручают даже таких как я. Уже месяц настроение творческое, но творить хочется исключительно художественно, поэтому осваиваю различные генераторы персонажей. В них можно создавать не только аватарки из одного героя, но и целые странички манги: дана готовая картинка, надо только "собрать" в ней своих героев. Еще и реплики можно подписать. Тем и развлекаюсь.
Но творческое настроение распространяется не только на генераторы персонажей, а еще и на всякие сборники фильтров и эффектов для он-лайн обработки фоток. Картинка ниже была не очень удачной мобилофоткой, но эффект акварели отсюда буквально вдохнул в нее новую жизнь. Она даже мне начала нравиться))
Раз уж у меня есть аккаунт на Фикбуке, решил выложить туда что-нибудь из своего старенького, потому что новенькое недописано.
Для начала мини оридж: https://ficbook.net/readfic/6782361
(Между решением и его исполнением прошло всего-то 22 дня... Скорость - мое второе имя)
У меня дебют в качестве беты!))
В этом фандоме много дарка и ангста, но я нашел автора, который пишет добрые истории. Потому что депрессии в жизни и так завались, а мне нужно что-то светлое.
https://ficbook.net/readfic/6469755
Мой ник там - taivaanranta. По-фински это значит "линия горизонта, линия, где небо сходится с водой". Я, честно говоря, не знаю, почему в момент придумывания всплыло именно это слово, но мне вариант понравился. Напоминает о первой - в некотором смысле экстремальной! - поездке в Финляндию и впечатлениях от нее.
Завершающие дни НГ-каникул посвятил творческому отдыху. В смысле, делал "чучело" своего дневника на компе. Готов шаблон для добавления на страницу постов. Правда навигация по ним не готова и - кроме пары мыслей - почти не начиналась.
Копировал себе посты по теме "авто". По ходу дела увлекся, и стал добавлять туда инфу на эту же тему из бумажных ежедневников, которая никогда не выходила "в эфир". В результате сделал меньше, чем мог бы, но получил массу удовольствия. А моя автоистория, собранная в одном месте, вдруг начала представать в достаточно неожиданном свете. По-моему, я был к ней как минимум не объективен.
Выводов отсюда два:
Немного о вреде обоснуя и реализма.) У Агаты Кристи имеется во многом автобиографический роман, написанный под псевдонимом Мэри Вестмакотт и не в жанре детектива. Там есть такой момент: молодая женщина придумывала всякие истории, пока катала в саду коляску со спящим ребенком. Потом решила их записать, но муж сказал, что она понятия не имеет о вещах, о которых пишет. Она взялась их изучать, стала переделывать написанное в соответствии с "обоснуем", и в итоге вообще не смогла писать. Через несколько лет по ошибке первый вариант ее рукописи попал к издателю:
"— Послушайте, — сказал он, — насколько я понимаю, это — книга. Но только тут почему-то немного больше половины. А где остальное? Вы что, потеряли?
Ничего не понимая, Селия взяла у него рукопись.
У нее даже рот открылся от удивления.
— Я вам дала не ту рукопись. Это — старая, которую я так и не закончила.
И она всё объяснила. Он слушал ее с большим вниманием, потом попросил прислать ему переделанный текст. Незаконченную же рукопись он пока оставит у себя.
Через неделю ее опять пригласили в Лондон. На этот раз глаза ее знакомого поблескивали еще веселее.
— Новый вариант никуда не годится, — сказал он, — ни один издатель даже смотреть на нее не захочет и правильно сделает. Но первая ваша повесть совсем недурна — вы можете ее дописать?
— Но там все неверно. Уйма ошибок.
— Послушайте, милая девочка. Скажу вам правду. Необычайным даром природа вас не наградила. Шедевр вам никогда не написать. Но в том, что вы прирожденная рассказчица, нет никаких сомнений. Спиритизм, медиумы, борцы за возрождение Уэльса — все это вы видите в эдаком романтическом тумане. Вполне возможно, что вы заблуждаетесь, но видите вы все это так же, как девяносто девять читателей из ста, которым о них тоже ничего неизвестно. Этим девяносто девяти не доставит удовольствия читать тщательно подобранные факты — им нужна художественная литература, то есть правдоподобный вымысел. Только непременно правдоподобный, не забывайте об этом. Увидите, что и с вашими корнуэллскими рыбаками, о которых вы мне рассказывали, будет то же самое. Пишите с них свою книгу, но только ради бога, и близко не подходите ни к Корнуэллу, ни к рыбакам, пока книга не будет готова. Потому что тогда вы напишете мрачную реалистическую повесть какой читатель и ждет от книги о корнуэллских рыбаках. Вы же не поедете туда только за тем, чтобы уяснить, что рыбаки в Корнуэлле — это не люди особой породы, а что-то сродни слесарю из Уолуорта. Вы никогда не напишете хорошо ни о чем, что по-настоящему знаете, так как у вас честный ум. Вы можете сплутовать, говоря о чем-то воображаемом, но не сможете, если речь идет о вещах реальных. Вы не способны сочинять небылицы о том, что знаете, но о том, чего не знаете, — насочиняете превосходно. Вам надо писать о мире воображаемом (вами воображаемом), а не о реальном. Отправляйтесь-ка теперь и работайте.
Год спустя вышел первый роман Селии. Под названием «Заброшенная гавань». Бросающиеся в глаза неточности издатели исправили."
Агата Кристи (Мэри Вестмакотт) "Неоконченный портрет"
Лучшее
Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)