Ономастикон7 читателей тэги

Автор: Шано

Ономастикон

Здесь - всякие ссылки, которые могут пригодиться при работе над книгами Ономастикон наших дней и Ономастикон:Ф.И.О

* * *

Фамилия главных героев сериала "Гравити Фолз" - Пайнс, Pines. Чо, нормальная английская фамилия, Диппер еще бейсболку с елочкой носит (ну, дети городские, им что сосна, что елка...) Только в "Дневнике номер 3" мимоходом упоминается, что их дедя Стэн вместе с братом-близнецом проходил бар-мицву. Я все думал, от какой же фамилии образовано это Pines - Пинхас, что ли? (Ну, знаете, как в Америке фамилии стягиваются и упрощаются, адаптируясь для англоязычного уха). Оказалось, все проще: Пинес - нормальная еврейская фамилия, в википедии Пинесов этих - как собак нерезаных: https://kot-kam.livejournal.com/1944040.html

Смешные русские имена для японцев

Катюша – катюся – ободок для волос, названный японцами в честь Катюши из романа Л.Н. Толстого «Воскресение».

Кроме того в японском языке к фамилиям и именам обычно добавляются различные именные суффиксы с которыми возможны следующие забавные созвучия:

Катя созвучно с ка:тян – ласковое обращение к маме (мамусечка, маменька, матушка и т.д.).

 

Настя – созвучна с НАСу+ТЯН - баклажанчик.

Если же не хочется быть баклажанчиком, можно произносить свое имя как Насьтя – получится грушка, грушенька (наситян).

А если к имени Ann (Эн) добавить суффикс «-сан», получим энсан – соляная кислота.

полный текст

Самые распространенные «профессиональные» фамилии Европы

* * *

Наличие в древнерусском именослове имени Блуд засвидетельствовано былиной о Хотене Блудовиче и названием Блудовой улицы в Новгороде. Судя по тому, что мать «Хотинушки Блудовича» носит в былине прозвище «вдовы честно-Блудовой жены», имя Блуд не имело скабрезного, отрицательного смыслового оттенка («развратный человек»), а состояло в связи с корнем «блуд» в значении «блуждать, странствовать». sergeytsvetkov.livejournal.com/604661.html

* * *

"А. И. Пушкин трагически скончался 20 марта 1970 года в Ленинграде. У Александра Ивановича на улице случился сердечный приступ. И когда, упав, он просил прохожих о помощи, слышал упрёки в том, что он пьян. Ведь на вопрос, как его зовут, он отвечал: «Александр Пушкин» belkafoto.livejournal.com/662388.html

* * *

Режин Перну, Мари-Вероник Клэн

Жанна д'Арк

 

Имя Жанны д'Арк

 

"На родине меня называли Жаннеттой, но, когда я приехала во Францию, меня стали называть Жанной", – ответила Жанна на первом заседании обвинительного процесса, когда ее попросили назвать фамилию и имя.

 

При жизни Жанну никогда не называли Жанной д'Арк. В XV веке было принято добавлять к имени название местности, поселка или упоминание о происхождении; иногда к имени добавляли прозвище. Мать Жанны Изабеллу называли в текстах Изабеллой Роме, это прозвище она получила благодаря якобы совершенному ею паломничеству в Рим. Жанна сказала также, что у нее на родине дочери носят фамилию матери. Но она называла себя "Жанна Дева". Она гордилась этим именем и видела в нем символ своего призвания.

 

полный текст

* * *

Я хотел поговорить о притяжательных прилагательных на -ов (-ев), -ин, -нин. Во-первых, потому, что это очень интересная группа сама по себе. А во-вторых, потому, что группа эта в современном русском языке вымирающая. И мы с вами можем буквально на уровне школьной лабораторной, не пользуясь никакими профессиональными инструментами, кроме элементарных школьных знаний и собственного языкового чутья, группу эту отпрепарировать и своими глазами посмотреть, что это значит и как это выглядит на практике. Это совершенно уникальная возможность, все равно что своими глазами наблюдать возникновение нового вида или вспышку сверхновой. Обычно же мы не видим развития языка, как не видим движения литосферных плит. Непрофессиональному носителю языка язык представляется чем-то застывшим и неизменным, а те изменения, которые мы способны наблюдать "невооруженным глазом", на протяжении своей жизни, обычно воспринимаются как "порча". И в школе об изменчивости языка особо не говорят, потому что это слишком сложно. В результате язык воспринимается как этакая скала, которая может максимум подвергаться выветриванию и мало-помалу разрушаться, когда на самом деле он больше похож на Гераклитову реку, в которую нельзя войти дважды. Он постоянно течет и меняется, просто так медленно, что кажется, как будто стоит на месте - и только оглядываясь на берега, замечаешь, как далеко тебя унесло.

 

 

 

Ну, поехали!

полный текст

* * *

Ирландские фамилии

Мужские фамилии

 

Ирландские мужские фамилии, как правило, начинаются с Mac или Ó. Слово mac само по себе означает "сын". Ó (или его еще более старая форма Ua) - архаизм, означающий "внук" или "потомок". (В современном ирландском также есть предлог ó со значением "от" или "после".)

 

полный текст

* * *

Хорошее имя для египетского персонажа: "Нефигтут" http://kot-kam.livejournal.com/1913227.html

* * *

Залогом популярности Анатолия Васильевича у деятелей культуры стала сама его фамилия, в которой слышатся и "луна", и "чары", и вообще что-то загадочное в духе символистов. Но загадка объяснялась просто: с давних пор русские дворяне давали внебрачным детям свою фамилию с переставленными буквами.

 

Так поступил и полтавский помещик польских кровей Федор Чарнолусский, сын которого от экономки стал Луначарским.

picturehistory.livejournal.com/2247742.html


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)