Шано, блог «Транспорт и связь»
Оригинал взят у в Клипера, гончие морей
Шано, блог «Архив Шано»
Оригинал взят у в Алмаз.
"Что произошло бы с Землей, если бы в нее врезался алмазный метеорит 30-метрового диаметра, летящий со скоростью света?”
—Aidan Smith, 8 лет, с помощью своего отца Jeff'а
пост не переносится, но интересный. Кому тоже интересно, переходите в исходный ЖЖ пост.
И вообще, советую пройтись в этом журнале по тэгу "что если?"
Шано, блог «Архив Шано»
Жак Лe Гофф Средневековье и деньги. Очерк исторической антропологии
Аннотация
Мы представляем отечественному читателю историко-антропологическое исследование Жака Ле Гоффа, посвященное роли денег в средневековье. Автор фокусирует свое внимание на двух аспектах: Первый — это собственно деньги, почти исключительно представленные в ту эпоху в виде монеты (или вернее монет), равно как и все с ними связанное: чеканка, история монетных дворов и видов монет, денежное обращение, становление государственных налоговых систем, появление финансового учета. Второй — это отношение к деньгам: стремление к обладанию ими. к их использованию. Легитимацию и оправдание чему находили как люди, так и государства не смотря на то, какие условия к тому предъявлял доминирующий идеологический институт средневековья — христианская церковь. Деньги не случайно выбраны Жаком Ле Гоффом в качестве предмета исследования: отношение к деньгам выявляет фундаментальное различие менталитетов современного европейского человека и человека средневековья. На примере изменения отношения к богатству, выраженному в денежной форме, автор прослеживает, как в рамках средневекового общества постепенно формируется новое отношение к деньгам, приводящее впоследствии к становлению духа капитализма, столь характерного для современной европейской цивилизации.
Шано, блог «Лондон и вокруг него»
Оригинал взят у в Как англичане взяли из китайского португальское слово
В китайском языке, однако, слова joss не было и нет. Его занесли в Восточную и Юго-Восточную Азию португальцы - это искаженное португальское deus - бог. Таким образом, местные пираты и торговцы сперва заимствовали слово у португальцев, видоизменив его в соответствии с собственным произношением, и у них уже его заимствовали англичане, даже не подозревая о его латинских корнях, и вторично изменили уже не только произношение, но и смысл.
Шано, блог «Ономастикон»
Оригинал взят у в До свидания, Мистер Чипс
Специалисты генеалогического сайта ancestry.co.uk провели исследование и выяснили, что с 1901 года в Англии и Уэльсе прекратили свое существование примерно 200 000 фамилий.
Среди них такие, ранее достаточно распространенные, как:
Чипс (Chips)
Хатман (Hatman)
Темплс (Temples)
Рэйнотт (Raynott)
Вудбид (Woodbead)
Нидеркот (Nithercott)
Раммэдж (Rummage)
Саутворк (Southwark)
Харред (Harred)
Джарсдел (Jarsdel)
Так что о существовании некогда очень популярной в Мидлсексе и Эссексе фамилии Чипс будущие поколения узнают только из книги Джеймса Хилтона "До свидания, Мистер Чипс".
А очень редкими, так что их носителей в Англии и Уэльсе не более 50 человек (но при этом среди них попадаются знаменитости), стали фамилии:
Побер (Pober)
Миррен (Mirren)
Фебланд (Febland)
Найи (Nighy)
Грейдер (Grader)
Бонневиль (Bonneville)
Грудер (Gruder)
Карла (Carla)
Фернанд (Fernand)
Портендорфер (Portendorfer).
Шано, блог «Транспорт и связь»
Пожар на 5-й авеню, Нью-Йорк, 1899 г.
Пожарная служба Нью-Йорка появилсь еще в 1650 году, вслед за развитием молодого города. Первый пожарные команды были конечно же на конной тяге, но с развитием технической мысли все стало меняться. Чем интересен агрегат, построенный в славном городе Нью-Йорке в 1908 году?
Помимо совершенно феерического внешнего вида, позволяющего ему претендовать на роль символа стимпанка и дизельпанка одновременно, — еще и внутренним содержанием, в котором к двум означенным способам оживления механизмов присоединилась еще и «гостья из будущего», — полноценная электротрансмиссия. Вместе с передним приводом. Как пожарные докатились до жизни такой?
полный текстШано, блог «Архив Шано»
Есть у французского драматурга комедия "Господин де Пурсоньяк". Переводя ее в начале XX века на русский язык, поэт и переводчик Николай Минский столкнулся с непростой проблемой. Завязывая интригу, Люсетта и Нерина выдают себя за уроженок Гаскони и Пикардии и говорят на соответствующих диалектах. Разумеется, в переводе этот нюанс пропадает. Выпускник Минской гимназии Николай Максимович Виленкин не случайно взял именно такой псевдоним. Местные реалии он знал, поэтому и пошел на рискованный шаг. Читаем ремарку переводчика к сцене восьмой второго действия: В подлиннике Люсетта и Нерина говорят на лангедокском и пикардийском наречии. Чтобы передать сценический эффект этого разноязычия, переводчик воспользовался языками малорусским и белорусским, вполне сознавая искусственность такого приема. В результате диалог между говорящим на классическом французском лиможским адвокатом и двумя мнимыми представительницами... гм... национальных окраин выглядит по-русски так: полный текст
Шано, блог «Транспорт и связь»
05.02.2013 в 13:58
В Туринском Музее автомобилей есть уникальная подборка средств передвижения (и их проектов) середины-конца 19 начала 20 века. Предлагаем участникам сообщества ознакомиться с некоторыми из этих чудо-повозок. Начнём с наименее экзотичного с виду транспорта. При вполне эстетичном виде, задумка инженера вполне ясна:
Шано, блог «Архив Шано»
Эйфелева Башня — это самая известная архитектурная достопримечательность Парижа, известная как символ Франции, воздвигнутая на марсовом поле и названная в честь своего конструктора Гюстафа Эйфеля.
Она является самым узнаваемым и высоким зданием в Париже, её высота вместе с новой антенной составляет 324 метра, что примерно равняется с домом в 81 этаж!
Эйфелева Башня была построена в 1889 году и имеет удивительную историю происхождения. В 1889 году в Париже, в память столетнего юбилея Французской революции, была проведена Всемирная выставка, именно благодаря выставке городские власти поручили придумать и воздвигнуть временное сооружение служащее ей входной аркой.
полный текстЛучшее
Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)