[romaji]tokedashita rasen no
kuue wa shi wo egaki
shounen wa zoku no hakuraku ni
shin wo mita
zankoku na jinshingeki to otogibanashi
chi de chi wo arau
kamigami no kanjin goraku
doushite kirei koto bakari ni
me wo mukeru
SHIRAFU jaa me mo
awase ran'nee chuudokusha yo
socchi no mizu wa
sonna ni amai ka
sou ka soko ni wa
genjitsu wa nai ka
kudaranee gakubuchi no naka de
shi ni yuku no ka
akai sora ni moete kieta
furubogeta tokei to kare wa
dare no tame ikireba ii no ka
shirenu mama wakaranu mama ni
moete kieta
akai sora chiriyuku hai ni
shounen no omoi wa chitte kieta
yakare kare wa kata todomarazu
kuzure ochita shiroi kona e
moete kieta
Akai sora
(Красное небо)
Текст: Miya
Музыка: Miya
Небесный рисунок начавшей растворяться спирали
Несёт с собой смерть.
Мальчик увидел истину
В этом банальном отслаивании.
Жестокие человеческие пьесы и сказки,
Где кровь омывается кровью, —
Зрительные развлечения богов.
Почему вы смотрите
Только на красивые вещи?
Эй, трезвенники,
Вы даже не можете взглянуть на пьяниц!
У вас там вода
Такая сладкая?
Реальность умерла?
И вы собираетесь умереть
В этой унылой рамке?
В красном небе вспыхнул и исчез
Мальчик со старинными часами,
Не зная и не понимая,
Для кого он должен жить,
Вспыхнул и исчез.
Пеплом в красном небе
Осыпаются чувства мальчика,
Осыпаются и исчезают.
Сгорев, он потерял форму
И рухнул в белый порошок,
Вспыхнул и исчез.
[romaji]Dantou fukitobashi waratte yagaru
Anadarake no atama de nani wo omou
Kenrisha ga gaki no koro omoi egaita yume
Itsuka sora datte toberu to shinjiteta
Chisei mo tsuga yue no katagaki ni
Hamekomare chimatta
Aware na ningen
Yojuuroku okunen no aoki kyuutai no setsuna
Yagate horobi yuku kanashiki seimei monogatari
Itsumade kotae wo sagashiteru
Doko ni mo arya shinee chi de tsukutta eiga bakari sa
Yojuuroku okunen no aoki seimei no setsuna
Umarete wa kieteku mienai kotoba ai no katachi
Yojuuroku okunen no aoki kyuutai no setsuna
Isshun no mabataki de kokoro ni kono mune ni yakitsukero
Yagate shinu made
Forty six
Текст: Miya
Музыка: Miya
Хохотать, когда взрываются снаряды, —
О чём он думает своей дырявой головой?
В детстве правообладатель обрисовал свою мечту:
Он верил, что когда-нибудь сможет летать в небе.
Обладает разумом,
Но застрял в своём названии, —
Несчастный человек.
4,6 миллиарда лет живёт наш голубой шарик,
Скоро печальной истории жизни на нём придёт конец.
Сколько ещё мы будем искать ответы?
Их больше нигде нет. Есть только величие, построенное на крови.
4,6 миллиарда минут юной жизни —
Невидимые слова, форма любви, которые рождаются и тут же исчезают.
4,6 миллиарда лет живёт наш голубой шарик —
Мгновенно выжги их в своём сердце,
Пока ещё ты не умер.
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MUCC ~ライヴクロニクル~ 2007年5月22日 SHIBUYA-AX HISTORY OF MUCK『鵬翼』『6』day (1)
[romaji]Saasa douzo tooryanse
Sono tobira wo oakenasaina
Soko wa nani mo shibaryashinai
Nani mo omae wo mamoriyashinai
Nozomu koto suki na dake
Suruga iisa dakedo ki wo tsukena
Jiyuu wa mujihi to senakaawa sa
Tsumari wa muchi ga dorehodo no tsumi ka
Byoudou ni fubyoudou ni hibi wa sarasara tsumoru
Chiri no you na jikan wo tada kasane
Warabeuta nakijakuru aware hatachi no chigo yo
Yakusoku wo hatashite choudaina. Tasuke wa konai?
Asa to yoru to kodou karappo ni kurikaeshi
Nichirin ni kazaseba nijuunen ga sukeru
Byoudou ni fubyoudou ni hibi wa dareshinimo meguru
Yuuretsu wa tayasuku kutsugaeryasinai
Warabeuta nakijakuru shosen haribote no otona
Yakusoku wo hateshite choudai na.
Itazura ni jikan ga furitsumotte yuku
Dare nimo hitoshiku furitsumoru yuki no youni hai no you ni
Haribote no otona
(Картонный взрослый)
Текст: Tatsuro
Музыка: Miya
Ну же, давай, пожалуйста, проходи,
Открой эту дверь.
Там ничто не будет тебя связывать,
Ничто не будет тебя защищать.
Ты можешь делать всё, что захочешь,
Но будь осторожен.
Свобода и жестокость — две стороны одной медали.
Другими словами, знаешь, сколько греха в неведении?
Равномерно и неравномерно, дни сыплются, собираются в кучу,
Время просто накапливается, как пыль.
Бедный двадцатилетний ребёнок, рыдающий от детской песенки,
Будь добр, держи своё обещание. Никто не помогает тебе?
Утро и вечер — биение пульса повторяется в пустоте.
Если поднести эти двадцать лет к солнцу, они будут просвечивать.
Равномерно и неравномерно, для каждого дни проходят по разному,
Преимущества не так легко нивелировать.
Рыдающий от детской песенки, в конце концов, ты — картонный взрослый.
Будь добр, держи своё обещание.
В шалостях время сыплется и накапливается,
Одинаково для всех сыплется и накапливается, как снег, как пепел.
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ワールドツアーファイナル日本武道館「666」D2 (3) MUCC 15th Anniversary year Live-「MUCC vs ムック vs MUCC」不完全盤「死生」 (6) MUCC 15th Anniversary year Live-「MUCC vs ムック vs MUCC」完全盤 第一部 2002-2007「死生」(7) FROM THE MOTHERSHIP/FROM THE UNDERGROUND D2 (11)
[romaji]Kure no haru soushitsukan
Kimi no koe tooku tooku
Atatakana kimi no you na hi
Boku no koto wasureta ka na?
Kuuki no you ni taiyou no you ni
Nakunaru nante omowanai
Utakata no toki no tabibito
Yumeutsutsu kieyuku omoi
Kimi no koe haruka tooku
Mou nani mo kamo wasureta ka na?
Boku wa sora oyogu itsuka no chigiregumo
Yuku haru no naka de kimi wo matsu
Shiroi hana tsuketa kimi no hachiue wa
Yuku haru no naka de nani wo omou
Rainen kimi no tanjoubi wa nani wo shiteriru?
Meguriyuku kisetsu no naka me wo tojinagara
Bokutatchi wa ano hi na mama
Yubi wo karame tsunagu itamu hodo tsuyoku
Hanarenu you ni itsumademo
Boku wa sora oyogu itsuka no chigiregumo
Yuku haru no naka de kimi wo matsu
Yuku haru no naka de kimi wo omou
Kimi no koe haruka tooku
Boku no koto wasureta ka na?
Haruka
(Вдалеке)
Текст: Tatsuro
Музыка: Tatsuro
Чувство потери на закате весны.
Твой голос далеко-далеко.
День, такой же тёплый, как ты.
Интересно, ты забыла обо мне?
Как воздух, как солнце,
Я не думал, что ты можешь исчезнуть.
Путник по скоротечному времени,
Я между сном и явью, мои чувства гаснут.
Твой голос вдалеке... далеко.
Интересно, ты уже всё забыла?
Я плыву в небе среди когда-то разорванных облаков.
Я жду тебя уходящей весной.
Белые цветы на твоих комнатных растениях.
О чём ты думаешь уходящей весной?
В следующем году что ты будешь делать в свой День рождения?
Сезоны сменяют друг друга, я закрою глаза —
Мы такие же, как и в те дни.
Сжимаем наши переплетённые пальцы, крепко, до боли.
Словно мы не расстанемся никогда.
Я плыву в небе среди когда-то разорванных облаков.
Я жду тебя уходящей весной.
Я думаю о тебе уходящей весной.
Твой голос вдалеке... далеко.
Интересно, ты забыла обо мне?
Asufaruto yabutta kusabana wa utsukushiku inochi wo moyasu
Harukaze wa kokochiyoku boku no yuuutsu wo sarau
Kare ni wa kono kaze mo hana mo boku mo mou modoranai
Haru, kaze no fuita hi
(Весной, в тот день, когда дул ветер)
Текст: Tatsuro
Музыка: SATOchi
Печальное сообщение в его телефоне.
Он уже потерял себя, он всецело полагался на богов.
"Во что ты веришь?" и "Для чего ты живёшь?" — задолбали!
Сколько бы каллиграфических трудов ты не оставил,
Если мы однажды умрём, то ведь и всему этому настанет конец?
Проломив асфальт, трава и цветы воспламеняют прекрасную жизнь,
Весенний ветер приятно раскрашивает этот город в яркие цвета.
Печальное сообщение, но слёзы не льются.
Он уже потерял себя, он полностью изменился.
"Хочешь быть счастливым?" и "В конце концов, все одиноки," — задолбали!
Пусть даже ты беспомощно цепляешься,
Если мы однажды умрём, то ведь и всему этому настанет конец?
Проломив асфальт, трава и цветы воспламеняют прекрасную жизнь,
Весенний ветер легко уносит мою грусть.
В нём — этот ветер, цветы и я сам. Больше он не вернётся.
[romaji]Haikei
[sawaranu kami ni tatari nashi]
yoku itta monda
Bakudan kakaeta jettoki wa
ririku shita
Sensougokko wo hajimeyou
daisanji nantara gokko
Ore ga seigi de omae ga aku da
sou kimattenda
Sennen mo ikirannee
sarutachi ga koroshiau
Juudan buchimaite
nekosogi ubatteku
Seikai fuseikai no imi nante
hajime kara arya shinee
Kyokuron katsu hou ga seigi dato
kimattenda
Kono sora ni sen hiite
sarutachi ga ubaiau
Kamigami ga sore wo mite
hara wo kakaete warau
Ubau koto de oretachi wa ikiru
Shinu made ni
doredake wo ubau?
Kireigoto ja
nanimo matasarene
Seigei mo kuso nee
subarashii sekai
Korosu koto de oretachi wa ikiru
Shinu made ni
doredake wo korosu?
Kireigoto ja
hara wa mitasarenee
Seigi mo kuso mo nee
subarashii sekai
Kono sora ni sen hiite
sarutachi ga ubaiau
Kamigami ga sore wo mite
hara wo kakaete warau
Juudan buchimaite
nekosogi ubatteku
Sarutachi ga ubatteku
nekosogi ubatteku
Kami no hoshi
(Планета богов)
Текст: Tatsuro
Музыка: YUKKE
Уважаемые господа,
"Пока бога не трогаешь, он не проклинает" —
Хорошо сказано.
Самолёт с бомбами на борту
Вылетел.
Начнём играть в войну,
Играть в третий раз,
Я буду за справедливость, а ты — на стороне зла.
Решено!
Обезьяны, которые не могут жить 1000 лет,
Убивают друг друга,
Сыплют снарядами,
Вырывают друг друга с корнями.
Правильный ответ.
В неправильных ответах
С самого начала нет смысла.
Крайний довод: победитель всегда прав.
Решено!
Прочертив линию в небе,
Обезьяны борются друг с другом.
Глядя на это, боги
Хохочут, держась за животы.
Мы живём, что-то отбирая.
Сколько ещё мы отберём,
Пока не умрём?
Красота!
Ничего не удовлетворяет,
Справедливость и дерьмо —
Прекрасный мир.
Мы живём, убивая других.
Скольких ещё мы убьём,
Пока не умрём?
Красота!
Ничего не насыщает,
Справедливость и дерьмо —
Прекрасный мир.
Прочертив линию в небе
Обезьяны борются друг с другом.
Глядя на это, боги
Хохочут, держась за животы.
Сыплют снарядами,
Вырывают друг друга с корнями, —
Обезьяны борются друг с другом,
Вырывают друг друга с корнями.
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MUCC ~ライヴクロニクル~ 2007年5月22日 SHIBUYA-AX HISTORY OF MUCK『鵬翼』『6』day (2) MUCC 15th Anniversary year Live-「MUCC vs ムック vs MUCC」完全盤 第一部 2002-2007「死生」(8)
[romaji]Kurai heya komoriuta utatte ageru saa oyasumi
Nomihoshite nemurigusuri saa yume no naka e
Nettaiya fukatsume no yubi de saguru naranai denwa
Dare kara mo hitsuyou to sarete inai sakkaku ni ochiiru
Itsumade mo kono heya no chiisa na mado kara
Seija no koushin wo tada nagameteiru dake
Seimei no taiyou wa kono heya wo terashite wa kurenai
sonzai no shoumei akai ochite yuku
Kasokudo wo agete nomikonda paranoia
Biidama no gankyuu wa kono sekai wo kussetsu yugamase utsushikomu
Kanashiki kodoku byou ni okasareta kokoro
Nani mo nai sekai kuukyo de utsu naru sekai
Masshiro na kabe ni hebaritsuku kage ga waratta
Bakuzentaru kodoku no naka de
Dareka oreno na wo yondekure
Kono ore nosonzai wo
Kono ore no sonzai wo
Nani mo nai sekai kuukyo de utsunaru sekai
Makkurana heya ni hebaritsuku kare wa sakebu
Sonzai no shoumei dareka ore no na wo
Sonzai no shoumei ikiteiru imi wo
Kuukyo na heya
(Пустая комната)
Текст: Tatsuro
Музыка: Miya
В тёмной комнате я пою тебе колыбельную — ну же, сладких снов.
Выпивая до дна снотворное, ну же, погружайся в сон.
Тропической ночью я исследую пальцами с коротко стриженными ногтями телефон, который никогда не звонит,
И впадаю в иллюзии, для которых не нужен никто.
Из маленького окна этой комнаты всё время
Я только наблюдаю за маршем святых,
Но солнце жизни никогда не освещает мою комнату.
Потеряв доказательство своего существования, я падаю,
И проглоченная мной паранойя растёт в ускоряющемся темпе.
Этот мир преломляется в моих остекленелых глазах и отражается в них искажённо,
Моё сердце поразила печальная болезнь одиночества.
Мир, в котором нет ничего, мир, ставший тоской в своей пустоте —
Смеялась тень, прилипшая к белоснежной стене.
Посреди неопределённого одиночества
Кто-нибудь, назовите моё имя —
Это моё существование,
Моё существование.
Мир, в котором нет ничего, мир, ставший тоской в своей пустоте —
Он кричит, кричит, застряв в кромешной тьме этой комнаты.
Доказательство моего существования — моё имя, произнесённое кем-нибудь,
Доказательство моего существования — обретённый мной смысл жизни.
[romaji]Yuu no namikimichi awaku furitsumori
Yasashiku mai odoru koushoku no yukigeshiki
Te wo tsunagi yorisotte aruiteku roufuufu
Sukunakutomo kyou dake wa sekai wa kagayaiteru
Nee boku wa kimi no namida wa nuguenai kedo
Ima, koko ni aru koto ga imi da to omou yo
Anata no tame ni
Taisetsu na dareka no tame bokutachi wa
Ikiteiru hon no wazuka zutsu sasaete sasaerarete
Chiriyuku sakura sono kasuka na monogatari ga utsushidasu
Kyou toiu kagayakeru kioku shin ni yakitsukete
Nandomo shimete, demo sukoshi demo mae wo muka nakya ikenaitte
Tsukuriwarai demo mata shi ni takunaru hodo naite
Sonna kurikaesu mainichi wo
Bokutachi dake no jibun dake no sono kokyuu de ikiteyuku
Sorezore no hohaba, sorezore no egao, nakigao de
Maichiru hana wa yuugure no namikimichi wo akaku someta
Saa mina ni tsuduke jikan wa tomaranai kimi dake no ayumide
Yuubeni
(Алый вечер)
Текст: Miya
Музыка: SATOchi
Вечерние аллеи тихо заметает
Плавно кружащийся алый снег.
Взявшись за руки, тесно прижавшись друг к другу, гуляют пожилые супруги,
По крайней мере, только сегодня мир будет сиять.
Эй, хотя я не могу вытереть твои слёзы,
Я думаю, быть с тобой сейчас здесь — вот что важно.
Для тебя, для кого-то очень важного, мы
Живём так недолго, поддерживая других и на других опираясь.
Опадающая сакура отражает эту призрачную историю,
Сегодняшние сияющие воспоминания я выжгу в своём сердце.
Неоднократно сдаваясь, тем не менее не поворачиваю назад,
Приклеиваю улыбку, но всё же, рыдая, хочу умереть,
И так повторяется изо дня в день.
Все мы дышим для того, чтобы оставаться живыми,
И у каждого свои шаги, свои улыбки и слёзы.
Осыпающиеся цветы окрасили вечерние аллеи в алый цвет,
Ну же, всё продолжается, время не остановится, это только твой путь.