☆★ COSMOS ★☆ тэги

Автор: Резервная копия

#[2010.10.13] Razzle Dazzle искать «[2010.10.13] Razzle Dazzle» по всему сайту с другими тэгами

☆★ BOLERO ★☆



作詞:今井寿
作曲:今井寿

da dubida dubida dida...

生まれる前は きっと 俺たちは星だった
たぶん ほら そう アンドロメダ辺りだっけ

生まれる前は きっと 俺たちは星だった
何も無くて 安心して 夢を見て

抱きしめたら ひとつ こぼれた
笑っても 笑っても 止まらない

風が吹いている 君の瞳 髪の色 唇
だんだん 透けてく 笑ってよ

風が吹いている 君の気配を感じて見上げる
アンドロメダで ねえ 笑ってよ

ねえ 笑ってよ

da dubida dubida dida...

君の命は風 愛しい鼓動はボレロ
夢は蕾 いつか開く きれいな花

抱きしめても 離さなくても
つかんでも 叫んでも サヨナラだ

笑っても 笑っても あふれてく

風が吹いている 君の瞳 髪の色 唇
だんだん 透けてく 笑ってよ

風が吹いている 君の気配を感じて見上げる
アンドロメダで ねえ 笑ってよ

風が吹いている 
だんだん 透けてく 

風が吹いている 
アンドロメダで ねえ 笑ってよ

ねえ 笑ってよ

da dubida dubida dida...



[romaji]da dubida dubida dida…

Umareru mae wa kitto ore-tachi wa hoshi datta
Tabun hora sou Andoromeda atari dakke

Umareru mae wa kitto ore-tachi wa hoshi datta
Nani mo nakute anshin shite yume wo mite

Dakishimetara hitotsu koboreta
Warattemo warattemo tomaranai

Kaze ga fuiteiru kimi no hitomi kami no iro kuchibiru
Dandan suketeku waratte yo

Kaze ga fuiteiru kimi no kehai wa kanjite miageru
Andoromeda de nee waratte yo

Nee waratte yo

da dubida dubida dida…

Kimi no inochi wa kaze itoshii kodou wa borero
Yume wa tsubomi itsuka hiraku kirei na hana

Dakishimetemo hanasanakutemo
Tsukandemo sakendemo sayonara da

Warattemo warattemo afureteku

Kaze ga fuiteiru kimi no hitomi kami no iro kuchibiru
Dandan suketeku waratte yo

Kaze ga fuiteiru kimi no kehai wa kanjite miageru
Andoromeda de nee waratte yo

Kaze ga fuiteiru
Dandan suketeku

Kaze ga fuiteiru
Andoromeda de nee waratte yo

Nee waratte yo

da dubida dubida dida…




BOLERO

Текст: Imai Hisashi
Музыка: Imai Hisashi


da dubida dubida dida...

Перед тем, как родиться, мы наверняка были звёздами,
Возможно, вон там, где-то в районе Андромеды.

Перед тем, как родиться, мы наверняка были звёздами,
Ничего не имея, со спокойным сердцем давай помечтаем.

Когда я тебя обнимаю, одна [слеза] проливается,
И хотя я улыбаюсь, хотя улыбаюсь, её не остановить.

Ветер дует, твои глаза, цвет волос, губы
Постепенно становятся прозрачными... улыбнись мне!

Ветер дует, я чувствую твоё присутствие и поднимаю глаза:
Из Андромеды, эй, улыбнись мне!

Эй, улыбнись!

da dubida dubida dida...

Твоя жизнь — ветер, моё любимое сердцебиение — болеро,
Мечта — это бутон, который когда-нибудь расцветёт прекрасным цветком.

И хотя я обнимаю тебя и не хочу отпускать,
Хотя крепко держу и зову, мы всё равно расстанемся.

И хотя я улыбаюсь, хотя улыбаюсь, меня переполняют [слёзы].

Ветер дует, твои глаза, цвет волос, губы
Постепенно становятся прозрачными... улыбнись мне!

Ветер дует, я чувствую твоё присутствие и поднимаю глаза:
Из Андромеды, эй, улыбнись мне!

Ветер дует... 
Постепенно становясь прозрачной...

Ветер дует...
Из Андромеды, эй, улыбнись мне!

Эй, улыбнись!

da dubida dubida dida...

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
TOUR 2010 go оn the“RAZZLE DAZZLE” (6)

☆★ Django!!! -Genwaku no Django- ★☆



Django!!! -幻惑のジャンゴ-

作詞:今井寿
作曲:今井寿

恋は盲目 スタンダード グラスの靴で マスカレード
Ah 君のためのラプソディー

スリル コメカミ 非合法 金の憂鬱 LUXURY
Ah目眩ク夜 ROMANCER

WELCOME 夢の世界へ 謎めく FANTASY
鮮やかさ クギヅケさ 幻惑師–magician- Django

奇跡のスキル EXCELLENT 髪が見落とす ノーマーク
Ah ヤツは トリックスター

ムーランルージュ アヴェヌチュール 月夜 迷い猫
貴女のハートに スルリ 忍び込む

魅惑のANGEL フレンチカンカン PEEK-A-BOO
Baby 指を鳴らせ BIBBIDI-BOBBIDI-BOO

Django!

孤独のVenus 目を閉じて 1.2.3
Just a 3つ数えろ BIBBIDI-BOBBIDI-BOO

Django!

変幻自在 神出鬼没 白昼常々
大胆不敵 疾風迅雷 電光石火

WELCOME 夢の世界へ 謎めく FANTASY
鮮やかさ クギヅケさ 幻惑師–magician- Django

誘惑の罠 仕掛けたら PEEK-A-BOO
Baby 指を鳴らせ BIBBIDI-BOBBIDI-BOO

Django!

誘惑の罠 仕掛けたら 1.2.3
Just a 3つ数えろ BIBBIDI-BOBBIDI-BOO

Django!

魅惑のANGEL フレンチカンカン PEEK-A-BOO
Baby 指を鳴らせ BIBBIDI-BOBBIDI-BOO

Django!

孤独のVenus 目を閉じて 1.2.3
Just a 3つ数えろ BIBBIDI-BOBBIDI-BOO

Django!

魅惑のANGEL フレンチカンカン PEEK-A-BOO
Baby 指を鳴らせ BIBBIDI-BOBBIDI-BOO

Django!

孤独のVenus 目を閉じて 1.2.3
Just a 3つ数えろ BIBBIDI-BOBBIDI-BOO

Django!

Django!......Django!



[romaji]Koi wa moumoku sutandaado gurasu no kutsu de masukareedo
Ah kimi no tame no rapusodii

Suriru komekami higouhou kin no yuu’utsu LUXURY
Ah mekurumeku yoru ROMANCER

WELCOME yume no sekai e nazomeku FANTASY
Azayaka sa kugizuke sa magician Django

Kiseki no sukiru EXCELLENT kami ga miotosu noomaaku
Ah yatsu wa torikkusutaa

Muuran ruuju avenchuuru tsukiyo mayoineko
Anata no haato ni sururi shinobikomu

Miwaku no ANGEL furenchi kan kan PEEK-A-BOO
Baby yubi wo narase BIBBIDI-BOBBIDI-BOO

Django!

Kodoku no Venus me wo tojite 1.2.3
Just a mittsu kazoero BIBBIDI-BOBBIDI-BOO

Django!

Hengen jizai shinshutsu kibotsu hakuchuu doudou
Daitan futeki shippuu jinrai denkou sekka

WELCOME yume no sekai e nazomeku FANTASY
Azayaka sa kugizuke sa magician Django

Yuuwaku no wana shikaketara PEEK-A-BOO
Baby yubi wo narase BIBBIDI-BOBBIDI-BOO

Django!

Yuuwaku no wana shikaketara 1.2.3
Just a mittsu kazoero BIBBIDI-BOBBIDI-BOO

Django!

Miwaku no ANGEL furenchi kan kan PEEK-A-BOO
Baby yubi wo narase BIBBIDI-BOBBIDI-BOO
Django!

Kodoku no Venus me wo tojite 1.2.3
Just a mittsu kazoero BIBBIDI-BOBBIDI-BOO

Django!

Miwaku no ANGEL furenchi kan kan PEEK-A-BOO
Baby yubi wo narase BIBBIDI-BOBBIDI-BOO

Django!

Kodoku no Venus me wo tojite 1.2.3
Just a mittsu kazoero BIBBIDI-BOBBIDI-BOO

Django!

Django!......Django!




Django!!! -Genwaku no Django-
(Django!!! -Чарующий Django-)

Текст: Imai Hisashi
Музыка: Imai Hisashi


Любовь слепа и стандартна, маскарад в хрустальных башмачках —
Ah, рапсодия во имя тебя.

Нервная дрожь в висках, незаконность, золотая меланхолия, LUXURY —
Ah, кружащий голову ночью ROMANCER.

WELCOME в мир грёз, загадочная FANTASY.
Тебя блестяще зачарует magician Django*.

Чудесное мастерство, EXCELLENT, Бог не доглядел и не отметил —
Ah, парень явно не промах.

Мулен Руж, Авентура, лунная ночь, потерявшаяся кошка
Крадучись, проскользнут в твоё сердце.

Обольстительный ANGEL, французский канкан — PEEK-A-BOO,
Baby, щёлкни пальцами — BIBBIDI-BOBBIDI-BOO.

Django!

Одинокая Venus, закрой глаза — 1.2.3,
Just a сосчитай до трёх — BIBBIDI-BOBBIDI-BOO.

Django!

Фантасмагорический, неуловимый, всегда в ярком свете,
Неустрашимый, быстрый как вихрь, молниеносный.

WELCOME в мир грёз, загадочная FANTASY.
Тебя блестяще зачарует magician Django.

Когда расставлена западня соблазна — PEEK-A-BOO,
Baby, щёлкни пальцами — BIBBIDI-BOBBIDI-BOO.

Django!

Когда расставлена западня соблазна — 1.2.3,
Just a сосчитай до трёх — BIBBIDI-BOBBIDI-BOO.

Django!

Обольстительный ANGEL, французский канкан — PEEK-A-BOO,
Baby, щёлкни пальцами — BIBBIDI-BOBBIDI-BOO.

Django!

Одинокая Venus, закрой глаза — 1.2.3,
Just a сосчитай до трёх — BIBBIDI-BOBBIDI-BOO.

Django!......Django!
________________________________________
* Джанго Рейнхардт (цыг. Django Reinhardt; настоящее имя Жан Ренарт, фр. Jean Reinhardt; 23 января 1910 - 16 мая 1953) — французский джазовый гитарист-виртуоз, один из основателей стиля «джаз-мануш». (Википедия)

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
TOUR 2010 go оn the“RAZZLE DAZZLE” (8)
At The Night Side 2012 (14)
BUCK-TICK FEST 2012 оn PARADE D2 (5)
「THE PARADE 〜30th anniversary〜 FLY SIDE」[2017.9.23](14)
「THE DAY IN QUESTION 2017」[2017.12.28](12)
魅世物小屋が暮れてから〜SHOW AFTER DARK〜 [2022.03.07] (15)
THE PARADE 〜35th anniversary〜 FLY SIDE (16)

☆★ Dokudanjou Beauty ★☆



独壇場 Beauty

作詞:今井寿
作曲:今井寿

Yeah Yeah 独壇場beauty
孤独 絶望 Yeah Yeah お前が自由

Yeah Yeah 花も灰も beauty
風も命も Yeah Yeah 無限も永遠も

オーマイガッ

神様も使えないな それなら勝手にやっちゃえ
ワインも煙草も薔薇もある 俺が笑って見ててやる

Yeah Yeah 飛ばしてくれ beauty
あの空の上 Yeah Yeah お前の自由

Yeah Yeah 優しんだな beauty
もう大丈夫 Yeah Yeah 何も起きないさ

オーマイガッ

神様は見ないふり それなら派手にやっちゃえ
死ぬほど楽しめ踊れ 俺が笑って見ててやる

Go Go beauty round round Nothing's gonna stop
Yeah beauty round round Nothing's gonna stop
Go Go beauty round round Nothing's gonna stop
Yeah beauty round round Nothing's gonna stop

Go Go beauty round round Nothing's gonna stop
Yeah beauty round round Nothing's gonna stop
Go Go beauty round round Nothing's gonna stop
Yeah beauty round round Nothing's gonna stop Yeah

オーマイガッ

神様も止められない 思うがままが人生
最後に全部食べちゃえよ 俺が笑って見ててやる

Go Go beauty round round Nothing's gonna stop
Yeah beauty round round Nothing's gonna stop
Go Go beauty round round Nothing's gonna stop
Yeah beauty round round Nothing's gonna stop

Go Go beauty round round Nothing's gonna stop
Yeah beauty round round Nothing's gonna stop
Go Go beauty round round Nothing's gonna stop
Yeah beauty round round Nothing's gonna stop Yeah



[romaji]Yeah Yeah dokudanjou beauty
Kodoku zetsubou Yeah Yeah omae ga jiyuu

Yeah Yeah hana mo hai mo beauty
Kaze mo inochi mo Yeah Yeah mugen mo eien mo

Oh my god

Kamisama mo tsukaenai na sore nara katte ni yacchae
Wain mo tabako mo bara mo aru ore ga waratte miteteyaru

Yeah Yeah tobashite kure beauty
Ano sora no ue Yeah Yeah omae no jiyuu

Yeah Yeah yasashiinda na beauty
Mou daijoubu Yeah Yeah nani mo okinai sa

Oh my god

Kamisama wa minai furi sore nara hade ni yacchae
Shinu hodo tanoshime odore ore ga waratte miteteyaru

Go Go beauty round round Nothing's gonna stop
Yeah beauty round round Nothing's gonna stop
Go Go beauty round round Nothing's gonna stop
Yeah beauty round round Nothing's gonna stop

Go Go beauty round round Nothing's gonna stop
Yeah beauty round round Nothing's gonna stop
Go Go beauty round round Nothing's gonna stop
Yeah beauty round round Nothing's gonna stop Yeah

Oh my god

Kamisama mo tomerarenai omou ga mama no jinsei
Saigo ni zenbu tabechae yo ore ga waratte miteteyaru

Go Go beauty round round Nothing's gonna stop
Yeah beauty round round Nothing's gonna stop
Go Go beauty round round Nothing's gonna stop
Yeah beauty round round Nothing's gonna stop

Go Go beauty round round Nothing's gonna stop
Yeah beauty round round Nothing's gonna stop
Go Go beauty round round Nothing's gonna stop
Yeah beauty round round Nothing's gonna stop Yeah




Dokudanjou Beauty
(Непревзойдённая Beauty)

Текст: Imai Hisashi
Музыка: Imai Hisashi


Yeah Yeah — непревзойдённая beauty,
Одиночество, отчаяние — Yeah Yeah — и ты свободна.

Yeah Yeah — цветы и пепел, beauty,
Ветер и жизнь — Yeah Yeah — бесконечность и вечность.

Oh my god!

Если даже Бог бесполезен, можешь делать всё, что захочется.
У нас есть вино, сигареты и розы, и я буду улыбаться, глядя на тебя.

Yeah Yeah — дай мне взлететь, beauty,
Небеса там, наверху — Yeah Yeah — твоя свобода.

Yeah Yeah — моя ласковая beauty,
Уже всё хорошо — Yeah Yeah — больше ничего не случится.

Oh my god!

Если даже Бог притворяется, что ничего не видит, можешь кутить.
До смерти веселись и танцуй, и я буду улыбаться, глядя на тебя.

Go Go beauty round round Nothing's gonna stop
Yeah beauty round round Nothing's gonna stop
Go Go beauty round round Nothing's gonna stop
Yeah beauty round round Nothing's gonna stop Yeah

Oh my god!

Если даже Бог не может остановить это, я думаю, мы всё ещё живы.
Съешь всё напоследок — и я буду улыбаться, глядя на тебя.

Go Go beauty round round Nothing's gonna stop
Yeah beauty round round Nothing's gonna stop
Go Go beauty round round Nothing's gonna stop
Yeah beauty round round Nothing's gonna stop Yeah

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
TOUR 2010 go оn the“RAZZLE DAZZLE” (3)
2011 THE DAY IN QUESTION (18)
CATALOGUE ARIOLA 00-10 [2012.03.07] PV (12)
At The Night Side 2012 (15)
BUCK-TICK FEST 2012 оn PARADE D2 (1)
TOUR 夢見る宇宙 2013.5.15 (21)
「CLIMAX TOGETHER 3rd」[2016.9.11](9)
「THE PARADE 〜30th anniversary〜 FLY SIDE」[2017.9.23](3)
「THE DAY IN QUESTION 2017」[2017.12.28](1)
「THE DAY IN QUESTION 2017」[2017.12.29](1)
ABRACADABRA LIVE оn THE NET (18)
魅世物小屋が暮れてから〜SHOW AFTER DARK〜 in 日本武道館 (24)
TOUR THE BEST 35th anniv. FINALO in Budokan (19)

☆★ Gekka reijin ★☆



月下麗人

作詞:櫻井敦司
作曲:今井寿

闇に紛れて 息を殺す
闇をまとって ふっと微笑む

気のせいさ お前など誰も知るはずない
月だけが 見つめている

影を追いかけ お前はゆく
疲れ果てたら そっと死ぬだけ

骨に成り 灰に成り やがて咲き誇る
花一輪 歌にして

ああ 終わりの無い夜 彷徨う
ああ あなたの夢 ただ夢見て
ああ 終わりの無い夜 彷徨う
ああ あなたの夢 ただ夢見て

気のせいさ ぬくもりこの手に蘇る
月だけが 見つめている
骨に成り 灰に成り やがて咲き誇る
花一輪 歌にして

ああ 終わりの無い夜 彷徨う
ああ あなたの夢 ただ夢見て
ああ 終わりの無い夜 彷徨う
ああ あなたの夢 ただ夢見て
ああ..



[romaji]Yami ni magirete iki wo korosu
Yami wo matotte futto hohoemu

Ki no sei sa omae nado dare mo shiru hazu nai
Tsuki dake ga mitsumeteiru

Kage wo oikake omae wa yuku
Tsukarehatetara sotto shinu dake

Hone ni nari hai ni nari yagate sakihokoru
Hana ichirin uta ni shite

Aa owari no nai yoru samayou
Aa anata no yume tada yume mite
Aa owari no nai yoru samayou
Aa anata no yume tada yume mite

Ki no sei sa nukumori kono te ni yomigaeru
Tsuki dake ga mitsumeteiru
Hone ni nari hai ni nari yagate sakihokoru
Hana ichirin uta ni shite

Aa owari no nai yoru samayou
Aa anata no yume tada yume mite
Aa owari no nai yoru samayou
Aa anata no yume tada yume mite
Aa…




Gekka reijin
(Красавица в лунном свете)

Текст: Sakurai Atsushi
Музыка: Imai Hisashi


Скрывшись во тьме, я задерживаю дыхание.
Укутавшись тьмой, ты внезапно улыбаешься.

И кажется, что нет никого, кто должен знать о тебе.
Только луна пристально наблюдает.

Ты исчезаешь, гоняясь за тенью.
И когда ты выбьешься из сил, то просто тихо умрёшь.

Ты станешь костями, станешь пеплом, в конце концов расцветёшь.
Один из цветов я сделаю песней.

Ах, я буду бродить бесконечной ночью,
Ах, лишь грезя мечтами о тебе.
Ах, я буду бродить бесконечной ночью,
Ах, лишь грезя мечтами о тебе.

И кажется, что тепло возрождается в моих руках.
Только луна пристально наблюдает.
Ты станешь костями, станешь пеплом, в конце концов расцветёшь.
Один из цветов я сделаю песней.

Ах, я буду бродить бесконечной ночью,
Ах, лишь грезя мечтами о тебе.
Ах, я буду бродить бесконечной ночью,
Ах, лишь грезя мечтами о тебе.
Ах...

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
TOUR 2010 go оn the“RAZZLE DAZZLE” (17)
THE PARADE 〜35th anniversary〜 FLY SIDE (4)

☆★ Hamushi no you ni ★☆



羽虫のように

作詞:今井寿
作曲:今井寿

天使たち 低空飛行 ぎこちなくて 笑う
宙ぶらり 変身願望 あれは 蛹の夢

好きさ 好きさ 指先でかまわない
楽になるさ 灰のように

愛なんて そうじゃなくて
生きてるだけじゃ 足りなくて

愛なんて そうじゃなくて
羽虫のように 灰のように 塵のように

転がった 螺旋 軟体 俺はカムフラージュ
手をのばせ アリアドネ 俺はカムフラージュ

好きさ 好きさ 手も足も出ないよ
楽になるさ 灰のように

愛なんて そうじゃなくて
生きてるだけじゃ 足りなくて

愛なんて そうじゃなくて
羽虫のように 灰のように 塵のように

愛なんて そうじゃなくて
生きてるだけじゃ 足りなくて

お願いだ そうじゃなくて
羽虫のように 指先で

愛なんて そうじゃなくて
生きてるだけじゃ 足りなくて

愛なんて そうじゃなくて
羽虫のように 灰のように 塵のように

生きてるだけじゃ 足りなくて

羽虫のように 指先で
生きてるだけじゃ 足りなくて

羽虫のように 指先で



[romaji]Tenshi-tachi teikuu hikou gikochi nakute warau
Chuuburari henshin ganbou are wa sanagi no yume

Suki sa suki sa yubisaki de kamawanai
Raku ni naru sa hai no you ni

Ai nante sou ja nakute
Ikiteru dake ja tarinakute

Ai nante sou ja nakute
Hamushi no you ni hai no you ni chiri no you ni

Korogatta rasen nantai ore wa kamufuraaju
Te wo nobase Ariadone ore wa kamufuraaju

Suki sa suki sa te mo ashi mo denai yo
Raku ni naru sa hai no you ni

Ai nante sou ja nakute
Ikiteru dake ja tarinakute

Ai nante sou ja nakute
Hamushi no you ni hai no you ni chiri no you ni

Ai nante sou ja nakute
Ikiteru dake ja tarinakute

Onegai da sou ja nakute
Hamushi no you ni yubisaki de

Ai nante sou ja nakute
Ikiteru dake ja tarinakute

Ai nante sou ja nakute
Hamushi no you ni hai no you ni chiri no you ni

Ikiteru dake ja tarinakute

Hamushi no you ni yubisaki de
Ikiteru dake ja tarinakute

Hamushi no you ni yubisaki de




Hamushi no you ni
(Как мошка)

Текст: Imai Hisashi
Музыка: Imai Hisashi


Ангелы низко летают, неловко смеются.
Висящее в воздухе желание метаморфозы — мечта личинки.

Люблю, люблю —
И мне всё равно, что кончиками пальцев.
Ведь это так легко, как пепел.

Какая любовь? — нет, это не то!
Просто жить мне недостаточно.

Какая любовь? — нет, это не то!
Как мошка*. Как пепел. Как пыль.

Свернув в спиральном панцире своё мягкое тело, я замаскировался.
Протяни мне руку, Ариадна, я замаскировался.

Люблю, люблю —
И я связан по рукам и ногам!
Ведь это так легко, как пепел.

Какая любовь? — нет, это не то!
Просто жить мне недостаточно.

Какая любовь? — нет, это не то!
Как мошка. Как пепел. Как пыль.

Какая любовь? — нет, это не то!
Просто жить мне недостаточно.

Прошу тебя, — нет, это не то! —
Как мошка на кончиках пальцев.

Какая любовь? — нет, это не то!
Просто жить мне недостаточно.

Какая за любовь? — нет, это не то!
Как мошка. Как пепел. Как пыль.

Просто жить мне недостаточно.

Как мошка на кончиках пальцев.
Просто жить мне недостаточно.

Как мошка на кончиках пальцев.
_______________________________________
* 羽虫 (hamushi) — собирательное название для маленьких летающих насекомых. На мой взгляд, "мошка" подходит как нельзя хорошо: насекомое, мелкое, с крылышками...

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
TOUR 2010 go оn the“RAZZLE DAZZLE” (5)
At The Night Side 2012 (5)
BUCK-TICK FEST 2012 оn PARADE D1 (2)
「CLIMAX TOGETHER 3rd」[2016.9.11](6)

☆★ Kuchizuke ★☆



くちづけ

作詞:櫻井敦司
作曲:今井寿

愛し..愛し合えると言うの? 君の唇を塞ぐよ
目を閉じて 罪深き くちづけ

愛し..愛し合えるさ きっと 君の首筋に突き立て
目を閉じて 罪深き くちづけ

二度と戻れない それでいい
真夜中を見つめて ワイン飲み干す

愛し..愛し合うのさ もっと 激しい渇きに狂いそう
目を閉じて 罪深き くちづけ

お前の匂い 狂わせる
真夜中に目覚めて 狂気 愛 飲み干す

おいでこの腕の中 “あっちの闇は苦いぞ”
君は惑い 揺らめく
やがて永遠になる “こっちの闇は甘いぞ”
僕は深く 突き刺す

お前の匂い 狂わせる
真夜中に目覚めて 狂気 愛 飲み干す

おいでこの腕の中 “あっちの闇は苦いよ”
君は惑い 揺らめく
やがて永遠になる “こっちの闇は甘いぞ”
僕は深く 突き刺す

おいでこの腕の中 “あっちの闇は苦いぞ”
君は少し 微笑む
これで永遠になる “こっちの闇は甘いぞ”
僕は深く 突き刺す



[romaji]Aishi… aishiaeru to iu no? Kimi no kuchibiru wo fusagu yo
Me to tojite tsumi bukaki kuchizuke

Aishi… aishiaeru sa kitto kimi no kubisuji ni tsukitate
Me wo tojite tsumi bukaki kuchizuke

Nido to modorenai sore de ii
Mayonaka wo mitsumete wain nomihosu

Aishi… aishiau no sa motto hageshii kawaki ni kuruisou
Me wo tojite tsumi bukaki kuchizuke

Omae no nioi kuruwaseru
Mayonaka ni mezamete kyouki ai nomihosu

Oide kono ude no naka “Acchi no yami wa nigai zo”
Kimi wa madoi yurameku
Yagate eien ni naru “Kocchi no yami wa amai zo”
Boku wa fukaku tsukisasu

Omae no nioi kuruwaseru
Mayonaka ni mezamete kyouki ai nomihosu

Oide kono ude no naka “Acchi no yami wa nigai yo”
Kimi wa madoi yurameku
Yagate eien ni naru “Kocchi no yami wa amai zo”
Boku wa fukaku tsukisasu

Oide kono ude no naka “Acchi no yami wa nigai zo”
Kimi wa sukoshi hohoemu
Kore de eien ni naru “Kocchi no yami wa amai zo”
Boku wa fukaku tsukisasu




Kuchizuke
(Поцелуй)

Текст: Sakurai Atsushi
Музыка: Imai Hisashi


Любим... можно сказать, что мы любим друг друга? Сомкни губы,
Закрой глаза в ожидании моего греховного поцелуя.

Любим... разумеется, мы любим друг друга. Я вонжусь в твою шею —
Закрой глаза в ожидании моего греховного поцелуя.

Пути назад нет, но так даже лучше.
Вглядываясь в полночь, я буду пить вино.

Любим... мы любим друг друга всё сильнее. Сходя с ума от нестерпимой жажды,
Закрой глаза в ожидании моего греховного поцелуя.

Твой запах сводит меня с ума,
Просыпаясь в полночь, я буду пить безумие и любовь.

Приди в мои объятья — "тьма там горька"* —
Ты околдована, но ты колеблешься.
Скоро ты обретёшь вечность — "тьма здесь сладка" —
Я вонжусь в тебя глубоко.

Твой запах сводит меня с ума,
Просыпаясь в полночь, я буду пить безумие и любовь.

Приди в мои объятья — "тьма там горька" —
Ты околдована, но ты колеблешься.
Скоро ты обретёшь вечность — "тьма здесь сладка" —
Я вонжусь в тебя глубоко.

Приди в мои объятья — "тьма там горька" —
Ты улыбаешься едва заметно,
Теперь ты обретёшь вечность — "тьма здесь сладка" —
Я вонжусь в тебя глубоко.
________________________________________________
* Слова в кавычках — ссылка на народную японскую песню "ほたるこい" (Hotaru koi). Там есть строчки "ほ ほ ほたる こい / あっちの みずは にがいぞ / こっちの みずは あまいぞ" — "Прилетай, светлячок! Там вода горька, а здесь вода сладка". Сакурай просто немного перефразировал их.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
TOUR 2010 go оn the“RAZZLE DAZZLE” (16)
CATALOGUE ARIOLA 00-10 [2012.03.07] PV (13)

☆★ Kyouki no Deadheat ★☆



狂気のデッドヒート

作詞:櫻井敦司
作曲:星野英彦

本能がドクドクたぎる Get Up!
夢に見たお前に会える Start!

400,000,000~500,000,000のBaby face. え~っ!?
どいつもこいつものっぺら坊主 嘘!?

女神の悪戯 狂気のデッドヒート Woo Yeah!

インコース ギリギリ狙え So cool!
アウトから勇気を見せろ Oh shit!

目と目も無いのに目と目が合った え~っ!?
愛の残量 片道切符 嘘!?

女神は気まぐれ 狂気のデッドヒート Woo Yeah!

You are..You are my sunshine my оnly.
You are..You are my sunshine so so sweet
You are..You are my sunshine my оnly.
You are..君は私の太陽

オーディエンス 静まり返る Shiiiii…
夢に見たお前の中へ (Come оn!)
男も女も総立ちなのだ Woo!
俺もお前もびしょ濡れなのさ Aha~!

女神が微笑む 狂気のデッドヒート You win!
女神が微笑む 狂気のデッドヒート You win!



[romaji]Honnou ga dokudoku tagiru Get Up!
Yume ni mita omae ni aeru Start!

Yon oku kara go oku no Baby face. Ee!?
Doitsu mo koitsu mo noppera-bouzu uso!?

Megami no itazura kyouki no deadheat Woo Yeah!

Inkoosu girigiri nerae So cool!
Auto kara yuuki wo misero Oh shit!

Me to me mo nai no ni me to me ga atta Ee!?
Ai no zanryou katamichi kippu uso!?

Megami wa kimagure kyouki no deadheat Woo Yeah!

You are… You are my sunshine my оnly.
You are… You are my sunshine so so sweet
You are… You are my sunshine my оnly.
You are… Kimi wa watashi no taiyou

Oodiensu shizumari kaeru Shiiiii…
Yume ni mita omae no naka e (Come оn!)
Otoko mo оnna mo soudachi na no sa Woo!
Ore mo omae mo bishonure na no sa Aha~!

Megami ga hohoemu kyouki no deadheat You win!
Megami ga hohoemu kyouki no deadheat You win!




Kyouki no Deadheat
(Безумная схватка вничью)

Текст: Sakurai Atsushi
Музыка: Hoshino Hidehiko


Инстинкт бьёт ключом — Get Up!
Я мечтал о том, как встречусь с тобой — Start!

400-500 миллионов Baby face — да!?
И все — лысые безликие демоны*, — да ну!?

Шалость богини, безумная схватка вничью, Woo Yeah!

Прицелившись, изо всех сил послал мяч в цель — So cool!
Выбил в аут** — покажи мужество, — Oh shit!

Не могли с глазу на глаз, но всё же с глазу на глаз встретились — да!?
Остаток любви — билет в один конец — да ну!?

Богиня непостоянна, безумная схватка вничью, Woo Yeah!

You are... You are my sunshine my оnly.
You are... You are my sunshine so so sweet
You are... You are my sunshine my оnly.
You are... ты —моё солнце.

Публика погрузилась в молчание — Shiiiii…
Я мечтал о том, как войду в тебя — (Come оn!)
Мужчины и женщины одновременно встают — Woo!
Мы с тобой оба промокли насквозь — Aha~!

Богиня улыбается, безумная схватка вничью, You win!
Богиня улыбается, безумная схватка вничью, You win!
____________________________________________
* Слово のっぺら坊主 (nopperabouzu) составлено из のっぺら坊 (nopperabou) "безликий демон" (см. Википедию) + 坊主 (bouzu) "буддийский монах", обр. — "бритоголовый; лысый".
На всякий случай поясню, что речь здесь идёт о сперматозоидах. Обычно в одной порции спермы здорового мужчины их как раз 300-500 млн. )
** В оригинальном тексте в этих двух строчках использованы бейсбольные термины インコース (inkousu) "inside pitch" и アウト (auto) "out". Но, разумеется, речь здесь опять-таки не о бейсболе )

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
TOUR 2010 go оn the“RAZZLE DAZZLE” (10)
「TOUR No.0 - Guernican Moon -」LIVE at 豊洲PIT[2018.11.10](20)
THE PARADE 〜35th anniversary〜 FLY SIDE (6)

☆★ Mugen ★☆



夢幻

作詞:櫻井敦司
作曲:星野英彦

舞い上がる体 愛のシンフォニー
ああ生まれる
あなたが手を振る 波の彼方
ああ眩しい

愛が降り出す 咲き乱れよ 頬を染め
やがて夕立 あの世と今 交わる

何にも無い これは幻
何にも無い これは夢か

舞い踊る魂 愛のシンフォニー
ああ奏でる
あなたが手を振る 夢の彼方
ああ愛しい

愛で溢れる 空に溶けて 無くなる
やがて大宇宙 あなたと今 交わる

全てが在る これも悪夢か
全てが在る これが愛か

舞い踊る魂 愛のシンフォニー
ああ奏でる
あなたが手を振る 夢の彼方
ああ愛しい

舞い上がる体 愛のシンフォニー
ああ生まれる
あなたが手を振る 波の彼方
ああ眩しい



[romaji]Maiagaru karada ai no symphony
Aa umareru
Anata ga te wo furu nami no kanata
Aa mabushii

Ai ga furidasu saki midare yo hoo wo some
Yagate yuudachi ano yo to ima majiwaru

Nan ni mo nai kore wa maboroshi
Nan ni mo nai kore wa yume ka

Maiodoru tamashii ai no symphony
Aa kanaderu
Anata ga te wo furu yume no kanata
Aa itoshii

Ai de afureru sora ni tokete naku naru
Yagate daiuchuu anata to ima majiwaru

Subete ga aru kore mo akumu ka
Subete ga aru kore ga ai ka

Maiodoru tamashii ai no symphony
Aa kanaderu
Anata ga te wo furu yume no kanata
Aa itoshii

Maiagaru karada ai no symphony
Aa umareru
Anata ga te wo furu nami no kanata

Aa mabushii




Mugen
(Грёзы)

Текст: Sakurai Atsushi
Музыка: Hoshino Hidehiko


Моё тело взмывает ввысь, симфония любви —
Ах, я родился.
Там, где волны, ты машешь мне рукой —
Ах, так ослепительно.

Любовь проливается дождём, буйно цветёт, окрашивая щёки.
Вскоре под вечерним ливнем тот мир встретится с настоящим.

Ничего нет — это видение,
Ничего нет — это мечты?

Моя душа парит, симфония любви —
Ах, я играю её.
Там, в мечтах, ты машешь мне рукой —
Ах, любимая.

Переполненный любовью, я исчезаю, тая в небесах,
Вскоре в этой Вселенной ты встретишься с настоящим.

Всё сущее — это тоже кошмар?
Всё сущее — это любовь?

Моя душа парит, симфония любви —
Ах, я играю её.
Там, в мечтах, ты машешь мне рукой —
Ах, любимая.

Мое тело взмывает ввысь, симфония любви —
Ах, я родился.
Там, где волны, ты машешь мне рукой —
Ах, так ослепительно.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
TOUR 2010 go оn the“RAZZLE DAZZLE” (18)

☆★ PIXY ★☆



作詞:櫻井敦司
作曲:星野英彦

僕は悪魔じゃない まるで天使さ

翅をふるわせDance Dance Dance
光る 鱗粉狂わせ
今はお前とDance Dance Dance
飛び散る愛 虹がかかる

あなたの蜜を浴びて ああ
(うら 麗らら らら)
夢から夢へDream оn Dream
(うら 麗らら らら)

奴は天使じゃない まるで悪魔さ

翅を折り曲げKiss Kiss Kiss
秘密 破滅絡ませ
今はお前とChu Chu Chu
糸を引いて虹がかかる

あなたの愛を浴びて ああ
(うら 麗らら らら)
夢から夢へDream оn Dream
(うら 麗らら らら)

暗黒宇宙彼方 君が呼んでいる

翅をふるわせDance Dance Dance
大気圏を突きぬけ
今はお前とDance Dance Dance
飛び散る愛 虹がかかる

あなたの蜜を浴びて ああ
(うら 麗らら らら)
夢から夢へDream оn Dream
(うら 麗らら らら)
あなたの愛を浴びて ああ
(うら 麗らら らら)
夢から夢へDream оn Dream
(うら 麗らら らら)



[romaji]Boku wa akuma ja nai marude tenshi sa

Hane wo furuwase Dance Dance Dance
Hikaru rinpun kuruwase
Ima wa omae to Dance Dance Dance
Tobichiru ai niji ga kakaru

Anata no mitsu wo abite aa
(Ura urara rara)
Yume kara yume e Dream оn Dream
(Ura urara rara)

Yatsu wa tenshi ja nai marude akuma sa

Hane wo orimage Kiss Kiss Kiss
Himitsu hametsu karamase
Ima wa omae to Chu Chu Chu
Ito wo hiite niji ga kakaru

Anata no ai wo abite aa
(Ura urara rara)
Yume kara yume e Dream оn Dream
(Ura urara rara)

Ankoku uchuu kanata kimi ga yondeiru

Hane wo furuwase Dance Dance Dance
Taikiken wo tsukinuke
Ima wa omae to Dance Dance Dance
Tobichiru ai niji ga kakaru

Anata no mitsu wo abite aa
(Ura urara rara)
Yume kara yume e Dream оn Dream
(Ura urara rara)
Anata no ai wo abite aa
(Ura urara rara)
Yume kara yume e Dream оn Dream
(Ura urara rara)




PIXY

Текст: Sakurai Atsushi
Музыка: Hoshino Hidehiko


Я не демон, я совсем как ангел.

Взмахни крылышками и Dance Dance Dance,
Сведи меня с ума сияющей пыльцой своих чешуек.
Сейчас мы с тобой будем Dance Dance Dance,
Брызжущая во все стороны любовь образует радугу.

Я залит твоим нектаром, ах!
(Ura urara rara)*
От мечты к мечте — Dream оn Dream,
(Ura urara rara)

Она не ангел, она совсем как демон.

Сложи свои крылышки и Kiss Kiss Kiss,
Приплети к тайне гибель.
Сейчас мы с тобой Chu Chu Chu**,
Вытянутая за ниточки, раскинулась радуга.

Я залит твоей любовью, ах!
(Ura urara rara)
От мечты к мечте — Dream оn Dream,
(Ura urara rara)

Ты зовёшь меня из темноты Космоса.

Взмахни крылышками и Dance Dance Dance,
Рассекая пространство.
Сейчас мы с тобой будем Dance Dance Dance,
Брызжущая во все стороны любовь образует радугу.

Я залит твоим нектаром, ах!
(Ura urara rara)
От мечты к мечте — Dream оn Dream,
(Ura urara rara)
Я залит твоей любовью, ах!
(Ura urara rara)
От мечты к мечте — Dream оn Dream,
(Ura urara rara)
___________________________________________
* Игра слов: на слух — простой набор звуков, приблизительно "о-ла-о-лала-лала", но Сакурай записывает среднюю часть фразы при помощи кандзи 麗 "прекрасный", таким образом вся строчка приобретает вид: "о-ла-так_прекрасно-ла-ла".
** Chu Chu Chu — "чмок-чмок-чмок" — звук поцелуя.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
TOUR 2010 go оn the“RAZZLE DAZZLE” (4)

☆★ RAZZLE DAZZLE ★☆



作詞:今井寿
作曲:今井寿

ACTION!

夢が ほら 暴走 ちょっと 限界
キミが 消える きっと かえれない
TONIGHT TONIGHT TONIGHT TONIGHT

しゃぶれつけ 妄想 もっと 願望
キミは ねだる LOLLIPOP BABY
TONIGHT TONIGHT TONIGHT TONIGHT
OH YEAH YEAH YEAH OH YEAH YEAH YEAH

飛び込め うたかたのBOYS&GIRLS
生きていて うれしいか?
夢の続きの ような 虹色 夜明け前

TONIGHT TONIGHT
快楽 甘美が 人生さ

AGAIN!

キミと Moulin Rouge だって Weekend
花は赤く 人は儚い
TONIGHT TONIGHT TONIGHT TONIGHT

そして live or die ハートちょうだい
踊り明かす 今夜 人生を
TONIGHT TONIGHT TONIGHT TONIGHT
OH YEAH YEAH YEAH OH YEAH YEAH YEAH

飛び込め うたかたのBOYS&GIRLS
生きていて うれしいか?
夢の続きの ような 虹色 夜明け前

這い出せ 退屈なレジスタンス
それなりで 楽しいか?
夢の続きは まるで 虹色 夜明け前

TONIGHT TONIGHT
快楽 甘美が 人生さ

TONIGHT TONIGHT
快楽 甘美が 

TONIGHT TONIGHT
快楽 甘美が 人生さ

OH YEAH YEAH YEAH



[romaji]ACTION!

Yume ga hora bousou chotto genkai
Kimi ga kieru kitto kaerenai
TONIGHT TONIGHT TONIGHT TONIGHT

Shaburetsuke mousou motto ganbou
Kimi wa nedaru LOLLIPOP BABY
TONIGHT TONIGHT TONIGHT TONIGHT
OH YEAH YEAH YEAH OH YEAH YEAH YEAH

Tobikome utakata no BOYS & GIRLS
Ikiteite ureshii ka?
Yume no tsuzuki no you na niji iro yoake mae

TONIGHT TONIGHT
Kairaku kanbi ga jinsei sa

AGAIN!

Kimi to Moulin Rouge datte Weekend
Hana wa akaku hito wa hakanai
TONIGHT TONIGHT TONIGHT TONIGHT

Soshite live or die haato choudai
Odori akasu konya jinsei wo
TONIGHT TONIGHT TONIGHT TONIGHT
OH YEAH YEAH YEAH OH YEAH YEAH YEAH

Tobikome utakata no BOYS & GIRLS
Ikiteite ureshii ka?
Yume no tsuzuki no you na niji iro yoake mae

Haidase taikutsu na rejisutansu
Sorenari de tanoshii ka?
Yume no tsuzuki wa marude niji iro yoake mae

TONIGHT TONIGHT
Kairaku kanbi ga jinsei sa

TONIGHT TONIGHT
Kairaku kanbi ga

TONIGHT TONIGHT
Kairaku kanbi ga jinsei sa


OH YEAH YEAH YEAH




RAZZLE DAZZLE

Текст: Imai Hisashi
Музыка: Imai Hisashi


ACTION!

Твои мечты — эй, смотри! — на бешеной скорости вот-вот достигнут предела,
Ты исчезнешь и наверняка не вернёшься
TONIGHT TONIGHT TONIGHT TONIGHT.

Мастурбируй на свои дикие фантазии, желай большего —
Ты дразнишь меня LOLLIPOP BABY
TONIGHT TONIGHT TONIGHT TONIGHT
OH YEAH YEAH YEAH OH YEAH YEAH YEAH

Ныряйте с головой, недолговечные* BOYS&GIRLS,
Вы счастливы, что живёте?
Радуга перед рассветом как продолжение мечты.

TONIGHT TONIGHT
Жизнь — сладостное удовольствие.

AGAIN!

Мы с тобой в Moulin Rouge, ведь сейчас Weekend,
Цветы красны и всё люди смертны
TONIGHT TONIGHT TONIGHT TONIGHT.

И теперь — live or die — отдай мне своё сердце,
Танцы до рассвета — сегодня ночью вот наша жизнь
TONIGHT TONIGHT TONIGHT TONIGHT
OH YEAH YEAH YEAH OH YEAH YEAH YEAH

Ныряйте с головой, недолговечные BOYS&GIRLS,
Вы счастливы, что живёте?
Радуга перед рассветом как продолжение мечты.

Выползай из тоскливой резистентности,
Тебе по-своему весело?
Радуга перед рассветом как продолжение мечты.

TONIGHT TONIGHT
Жизнь — сладостное удовольствие.

TONIGHT TONIGHT
Сладостное удовольствие...

TONIGHT TONIGHT
Жизнь - сладостное удовольствие.

OH YEAH YEAH YEAH
____________________________________________
* うたかた (utakata) — "пузырьки", "пена", употребляется в переносном значении "недолговечный; эфемерный".

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
TOUR 2010 go оn the“RAZZLE DAZZLE” (2)
Страницы: 1 2 следующая →

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)