Tigris Fluvius12 читателей тэги

Автор: Tigris Alba

* * *

Предаваясь пороку онлайн-шопинга, искала одно, но нашла, как обычно, другое.

Освященная мазь, требующая благоговейного применения и хранения.

Применяется наружно и вовнутрь для очищения организма, при кашле, простуде, головной боли, отечности и утомлении ног, спины, прострелах, кожных поражениях, мозолях, наростах, трещинах, нарывах, царапинах,шелушении, женских недугах, ушибах, растяжениях, зубной ломоте, кровоточивости десен. Мазь освящена.

Убедительная просьба не хранить около телевизоров, сотовых телефонов, растлевающей литературы, дабы она не утратила благодать освящения и целебные свойства.

* * *

«Три часа свободы», говорила она.
«Буду ходить в театр», говорила она.
И слиняла вчера пораньше на «Войну бесконечности».
Слегка завидую марвелофанатам, у них столько всего уже есть в каноне и в фэндоме, и столько всего ещё будет. А оба два моих рецидива актуальных увлечения ─ Saiyuki и Sengoku Basara в аниме-изводе ─ еле-еле подают признаки жизни. Зануда и привереда. Я.
Владельцы кинотеатра в «Гринвиче» сменились, но лучше он этого не стал. Прежде я не обращала внимания, насколько там всё не для людей, но погуляла по другим кинотеатрам, и теперь не могу не сравнивать.
скрытый текстТехнически ─ не хуже, чем у других, в плане оформления, может, даже поинтереснее: я вчера бродила, рассматривала стены, расписанные портретами киноперсонажей, узнала Фродо и Дже… капитана Джека Воробья. Но.
В «Мегаполисе» перед началом собственно фильма крутили рекламу, трейлеры и ролик о должном поведении при объявлении пожарной тревоги, хороший, к слову, ролик, доступный и без нагнетания. В «Гринвиче» ─ рекламу, трейлеры и рекламу гринвичских едален. При этом в «Мегаполисе» очень простая планировка, я там с первого раза нашла запасную лестницу, когда шла после позднего сеанса мимо закрытых эскалаторов. Планировка «Гринвича» ─ чёрт ногу сломит. Две ноги. Выходов куча, есть даже один в подземный переход и один ─ в переход к метро, но я обычно довольствуюсь тем, что нахожу хоть какой-нибудь ─ это само по себе нелёгкая задача ─ и бросаюсь к нему, как к спасительному порталу в лучший мир.
Ладно, допустим, у меня тяжёлый случай топографического кретинизма, но это не отменяет того, что быстро выйти из «Гринвича» можно, только если постоянно держать выход в поле зрения; то есть, не уходить дальше банкоматов.
Ну и прочие приятные мелочи «Гринвич Синема»: включение света в зале незадолго до конца сеанса, шандараханье по рядам уборщиков и выразительный взгляд администратора, намекающий, что пора бы уважаемым зрителями и честь знать.
У всего вот этого есть только один, но прискорбно жирный плюс: «Гринвич» буквально через дорогу от работы; по крайней мере, одним входом.

* * *

Покупая вчера вечером билет в кино за несколько минут до начала сеанса, пыталась сообразить, как это я так просчиталась со временем, не должна же была прийти впритык.

Уже на рекламе дошло ─ я собиралась на второго «Дэдпула» в 1830, а успела на второго «Дэдпула» в 1800. Я даже не знала, что так можно, но метро решает (и переход улицы в неположенном месте ─ тоже, когда надо выгадать пару минут).

Из-за японских стихов я стала обращать внимание на луну, но если по японским канонам самая красивая луна ─ полная и сияющая тёмной ночью, то моя любимая ─ белая в голубом небе. Под такой луной я вчера шла домой, смотрела на яркие молодые листочки на деревьях и думала, отчего же не взяла отпуск в мае, в этом году ничего ведь не мешало.

Правда, я каждый месяц думаю о чём-то в этом духе.

В пекарне рядом с метро за час до закрытия включается тридцатипроцентная скидка, и к девяти там обычно остаются только пара-тройка плюшек и замотанная продавщица, но вчера что-то случилось, и продавщица была если не бодра, то весела, а на прилавке красовались даже вишнёвые пироги, которые до скидки обычно вообще не доживают.

Очень прекрасно ужинать вишнёвым пирогом, и завтракать тоже.

 

* * *

Стояла у киоска с фруктами и овощами так долго, что мне уже навострились что-нибудь продать. А я всего лишь, проходя мимо, зацепилась взглядом за ценники с надписями «редка» и «кабочка», и после этого не могла не ознакомиться со всем ассортиментом.

* * *

На работе вдруг порадовали без кавычек и сарказма: начиная со второй половины мая каждый сотрудник может два раза в месяц закончить свой рабочий день на полтора часа раньше, а в день рожденья так и вовсе уйти с обеда.

Устроившись на эту работу в апреле ’17-го, я решила, что, если через год зарплата ничего не изменится к лучшему, буду искать новую, и, конечно, погорячилась: я сейчас не в той ситуации, чтобы опять пускаться на поиски. Но вот, хоть какие-то перемены.

Смешно, я столько времени трачу впустую, и всё равно три дополнительных часа свободы в месяц кажутся настоящим подарком. Как узнала, так только о том и думаю, что теперь можно будет успевать в оперный на представления в будние дни. Принимая во внимание очередную сантехническую катастрофу, стоило бы подумать о чём-нибудь другом.

* * *

Вчера впервые подержала в руках новую двухтысячную купюру; недолго, правда, потому что сразу скормила её банкомату. Я думала, раньше попадётся двухсотрублёвая, у меня редко бывает больше двух-трёх сотен наличными ─ на фрукты и овощи с уличных лотков (а в киосках, почти во всех уже, принимают оплату карточками; до чего дошёл прогресс).

Купюра была из днерожденного конверта с работы. Свой день рождения ─ это всегда так неловко. Мне ещё повезло, что в один день со мной проставлялась коллега Надя, так что мы с ней скооперировалась ─ пока она караулила курьера с пиццей, я ушла за тортами (в кабинете на 17 человек одним не обойдёшься); ужасно не хотелось возвращаться в офис.

Не выношу формальные поздравления, то есть, выношу, конечно, куда деваться, но просто выслушать всё вот это вот «счастья, здоровья, замуж, дом полная чаша», никому не забыть сказать «спасибо», вежливо улыбаться ─ несложно, но слегка мучительно. Интересно, есть люди, которым такое действительно нравится?

И я прямо почувствовала, что старею: свою долю ─ три куска пиццы и кусок торта ─ растянула на весь день, и всё равно объелась. Никогда раньше не объедалась пиццей, в смысле, я же всегда готова на ещё один слайс. Ну, была.

Впрочем, объелись все, особенно жаловались те, кто неосмотрительно принёс с собой обед ─ обед не влез ни в кого. Бвахаха, дорогие коллеги, сами скидывались ─ кушайте, не обляпайтесь. У меня самой в ящике столе вторую неделю лежат конфеты со дня рождения зама главного бухгалтера (я на поздравлении не присутствовала ─ принимала почту, и, подозреваю, в качестве компенсации мне заботливо ссыпали все сладкие остатки).

В следующий понедельник день рождения у коллеги Марины, пятой именинницы за этот месяц.

«Охохонюшки», как говаривала Муми-мама.

* * *

«A long drink of water» (буквально «долгий глоток воды») — идиома, означающая высокого худого человека, причём чаще — красивую стройную женщину.

«To be in cards» — быть назначенным судьбой.

«To carry a torch» (буквально «нести факел») — быть влюблённым без взаимности.

* * *

«Окна были распахнуты, и, пока он читал, в комнату беспрепятственно проникала майская ночь, свежая и прохладная».

Раз десять перечитала, прежде чем поверила в совпадение — моя майская ночь, моё открытое окно. Если бы даже нарочно выбирала книгу на вечер, не выбрала бы лучше, одно это предложение в нужную минуту разом сделало удивительным прекрасно написанный, но такой скучный роман.

Первое правило клуба виолончелистов

Упадок жанра

Аннотация к книге Кортни Хартфорд «Гениальная уборка. Самая эффективная стратегия победы над хаосом»:

В отличие от скучных книг об уборке, эта книга — увлекательное путешествие, в котором автор с добродушными шутками и приколами расскажет о том, как ускорить уборку дома с помощью умных подсказок и новейших приемов. Эта книга научит вас более продуманным и при этом не слишком затратным действиям, не забывая о реалиях жизни. В книге даны практические рекомендации, как сделать свой дом блестящим за немыслимо короткое время, как облегчить себе жизнь с помощью дельных советов и подробных контрольных списков по уборке.

 

Аннотация к книге Миски Рантанена «Калсарикянни. Финский способ снятия стресса»:

Калсарикянни — финский тренд, органично дополняющий известные во всем мире концепции майндфулнесс, хюгге и лагом. Это способ снять накопившиеся за день тревоги, расслабиться и улучшить настроение.

В буквальном переводе «калсарикянни» означает «выпивать дома в нижнем белье», но на самом деле это понятие гораздо шире и необязательно подразумевает употребление алкоголя. Практикуя калсарикянни, вы получаете возможность в удобной обстановке и без помех отрешиться от всех проблем и раздражающих факторов, немного побыть в одиночестве, разгрузить уставший за день мозг, успокоиться и настроиться на позитив.

В сумасшедшем ритме современной жизни калсарикянни — тот самый легкий и приятный способ привести нервы в порядок.

Книга Миски Рантанена познакомит вас с этим прекрасным понятием во всех подробностях и поможет вам стать опытным практиком.

И всё бы ничего, но обе эти книги отнесены к разделу «Саморазвитие, личностный рост».


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)