☆★ COSMOS ★☆ тэги

Автор: Резервная копия

#[2012.09.19] Yumemiru uchuu искать «[2012.09.19] Yumemiru uchuu» по всему сайту с другими тэгами

☆★ CLIMAX TOGETHER ★☆

作詞:今井寿
作曲:今井寿

夢には イマジネーション 大事だぜ
眠れない夜ほど 広がるさ

一緒にどう?イケるかな?
お月さまが笑う

一緒に さあ 目を閉じて
宇宙のどこでも 一瞬さ

WE LOVE ALL 抱きしめたい
Hey Baby Are you ready?
あの空の下 会おう Oh Baby
宇宙の果てまで イッちゃうレベルさ
Here we go!

新しいファンタジー 創り出そう
ステキな予感を手に入れたい

一緒に ねえ イキたいね
迷子の子猫ちゃん

一緒に そう イケるはず
宇宙のどこでも 連れてゆく

WE LOVE ALL 抱きしめたい
Hey Baby Are you ready?
あの空の下 会おう Oh Baby
宇宙の果てまで イッちゃうレベルさ
Here we go!

一緒にどう?イケるかな?
お月さまが見てる

一緒に さあ 目を閉じて
宇宙のどこでも 一瞬さ

WE LOVE ALL 抱きしめたい
Hey Baby Are you ready?
あの空の下

WE LOVE ALL 抱きしめたい
Hey Baby Are you ready?
あの空の下

WE LOVE ALL 抱きしめたい
Hey Baby Are you ready?
あの空の下 会おう Oh Baby
宇宙の果てまで イッちゃうレベルさ
Here we go!

WE LOVE ALL 抱きしめたい
Hey Baby Are you ready?
あの空の下 会おう Oh Baby
宇宙の果てまで イッちゃうレベルさ
Here we go!

宇宙の果てまで イッちゃう

宇宙の果てまで イッちゃうレベルさ
Here we go!

Hi baby Yeah everybody
Have a nice trip
Ciao
We love all



[romaji]Yume ni wa imagination daiji da ze
Nemurenai yoru hodo hirogaru sa

Issho ni dou? Ikeru ka na?
Otsukisama ga warau

Issho ni saa me wo tojite
Uchuu no doko demo isshun sa

WE LOVE ALL dakishimetai
Hey Baby Are you ready?
Ano sora no shita aou Oh Baby
Uchuu no hate made icchau reberu sa
Here we go!

Atarashii fantajii tsukuridasou
Suteki na yokan wo te ni iretai

Issho ni nee ikitai ne
Maigo no koneko-chan

Issho ni sou ikeru hazu
Uchuu no doko demo tsureteyuku

WE LOVE ALL dakishimetai
Hey Baby Are you ready?
Ano sora no shita aou Oh Baby
Uchuu no hate made icchau reberu sa
Here we go!

Issho ni dou? Ikeru ka na?
Otsukisama ga miteru

Issho ni saa me wo tojite
Uchuu no doko demo isshun sa

WE LOVE ALL dakishimetai
Hey Baby Are you ready?
Ano sora no shita

WE LOVE ALL dakishimetai
Hey Baby Are you ready?
Ano sora no shita

WE LOVE ALL dakishimetai
Hey Baby Are you ready?
Ano sora no shita aou Oh Baby
Uchuu no hate made icchau reberu sa
Here we go!

WE LOVE ALL dakishimetai
Hey Baby Are you ready?
Ano sora no shita aou Oh Baby
Uchuu no hate made icchau reberu sa
Here we go!

Uchuu no hate made icchau

Uchuu no hate made icchau reberu sa
Here we go!

Hi baby Yeah everybody
Have a nice trip
Ciao
We love all




CLIMAX TOGETHER

Текст: Imai Hisashi
Музыка: Imai Hisashi


В грёзах воображение — великая вещь,
Простирающаяся на всю бессонную ночь.

Чем бы нам вместе заняться? Может, дойти до экстаза?
Госпожа Луна улыбается.

Вместе — ну же! — закрой глаза,
Где-нибудь во Вселенной, в один миг.

WE LOVE ALL Я хочу тебя обнять,
Hey Baby Are you ready?
Давай встретимся под теми небесами, Oh Baby,
Достигнем предельного уровня у самого края Вселенной —
Here we go!

Давай создадим новую фантазию,
Я хочу получить это восхитительное предощущение.

Вместе — эй! — мы ведь хотим дойти до экстаза,
Мой бродячий котёночек?

Вместе — вот так! — мы должны дойти до экстаза,
Я возьму тебя с собой куда угодно в этой Вселенной.

WE LOVE ALL Я хочу тебя обнять,
Hey Baby Are you ready?
Давай встретимся под теми небесами, Oh Baby,
Достигнем предельного уровня у самого края Вселенной —
Here we go!

Чем бы нам вместе заняться? Может, дойти до экстаза?
Госпожа Луна наблюдает за нами.

Вместе — ну же! — закрой глаза,
Где-нибудь во Вселенной, в один миг.

WE LOVE ALL Я хочу тебя обнять,
Hey Baby Are you ready?
Под теми небесами.

WE LOVE ALL Я хочу тебя обнять
Hey Baby Are you ready?
Под теми небесами.

WE LOVE ALL Я хочу тебя обнять
Hey Baby Are you ready?
Давай встретимся под теми небесами, Oh Baby,
Достигнем предельного уровня у самого края Вселенной —
Here we go!

WE LOVE ALL Я хочу тебя обнять,
Hey Baby Are you ready?
Давай встретимся под теми небесами, Oh Baby,
Достигнем самого края Вселенной, достигнем самого края Вселенной,
Достигнем предельного уровня у самого края Вселенной —
Here we go!

Hi baby Yeah everybody
Have a nice trip
ciao
We love all

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
BUCK-TICK FEST 2012 оn PARADE D1 (10)
BUCK-TICK FEST 2012 оn PARADE D2 (7)
TOUR 夢見る宇宙 2013.5.15 (15)
「CLIMAX TOGETHER 3rd」[2016.9.11](21)
「THE PARADE 〜30th anniversary〜 HIGH SIDE」[2017.9.24](12)
「THE DAY IN QUESTION 2017」[2017.12.28](21)
TOUR 2023 異空-IZORA- 0723 TOKYO GARDEN THEATER (17)

☆★ Elisa no tame ni ★☆



エリーゼのために

作詞:今井寿
作曲:今井寿

そんなモノより もっと ブッ飛んだ夢を見せてよ
熔ける時計や 君がちっちゃくなっちゃうアレだよ

愛し合ったり 寂しがったりしてるけど
やさしかったりするけど
僕や私が欲しいのは ソレじゃないんだ

そんな歌より ちょっと トベる音で殴ってよ
そそるライン きっと ずっと 根源的なヤツさ

解り合ったり 分かち合ったりしてるけど
やさしかったりするけど
君がホントに欲しいのは ソレじゃないんだ

愛のように淫靡な傷を付けてくれ
嵐のように容赦ない 狂おしい
花のように甘美な蜜で誘ってよ
悪魔のように溺れたい 愛おしい

解り合ったり 分かち合ったりしてるけど
やさしかったりするけど
ねえ 君が好きなのは

やさしかったりするけど
僕や私が欲しいのは ソレじゃないんだ

愛のように淫靡な傷を付けてくれ
嵐のように容赦ない 狂おしい
花のように甘美な蜜で誘ってよ
悪魔のように溺れたい 愛おしい



[romaji]Sonna mono yori motto buttonda yume wo misete yo
Tokeru tokei ya kimi ga chicchaku nacchau are da yo

Aishiattari samishigattari shiteru kedo
Yasashikattari suru kedo
Boku ya watashi ga hoshii no wa sore ja nainda

Sonna uta yori chotto toberu oto de nagutte yo
Sosoru rain kitto zutto kongenteki na yatsu sa

Wakariattari wakachiattari shiteru kedo
Yasashikattari suru kedo
Kimi ga honto ni hoshii no wa sore ja nainda

Ai no you ni inbi na kizu wo tsukete kure
Arashi no you ni yousha nai kuruoshii
Hana no you ni kanbi na mitsu de sasotte yo
Akuma no you ni oboretai itooshi

Warakiattari wakachiattari shiteru kedo
Yasashikattari suru kedo
Nee kimi ga suki na no wa

Yasashikattari suru kedo
Boku ya watashi ga hoshii no wa sore ja nainda

Ai no you ni inbi na kizu wo tsukete kure
Arashi no you ni yousha nai kuruoshii
Hana no you ni kanbi na mitsu de sasotte yo
Akuma no you ni oboretai itooshi




Elisa no tame ni
(К Элизе)

Текст: Imai Hisashi
Музыка: Imai Hisashi


Этой своей штучкой* покажи мне ещё больше взрывных грёз.
Часы плавятся, и ты становишься меньше в том самом месте**.

Мы делаем это и когда любим друг друга, и когда одиноки,
Но хотя мы и проявляем нежность,
Я и моя вторая половина*** хотели не этого.

Этой своей песней ударь меня немножко скачущим звуком.
Эта соблазнительно торчащая line, конечно же, всегда будет незыблемой****.

Мы делаем это и когда узнаём друг друга, и когда понимаем,
Но хотя мы и проявляем нежность,
Ты в действительности хотела не этого.

Словно любовь, бесстыдные раны мне нанеси,
Словно буря, безжалостная — о, сумасшедшая!
Словно цветок сладостным нектаром меня помани,
Словно дьявол, я хочу утонуть — о, любимая!

Мы делаем это и когда узнаём друг друга, и когда понимаем,
Но хотя мы и проявляем нежность —
Эй, ведь ты это любишь?

Но хотя мы и проявляем нежность,
Я и моя вторая половина хотели не этого.

Словно любовь, бесстыдные раны мне нанеси,
Словно буря, безжалостная — о, сумасшедшая!
Словно цветок сладостным нектаром меня помани,
Словно дьявол, я хочу утонуть — о, любимая!
____________________________________________
* モノ (mono) — записанное кандзи (物) или хираганой (もの) это слово означает просто "вещь", но при записи катаканой приобретает явный сексуальный подтекст.
** アレ (are) — та же самая история: あれ - "то, это", написание катаканой придаёт слову непристойный оттенок.
*** 僕や私 (boku ya watashi) — досл. "я и я", причём местоимение "boku" считается чисто мужским, тогда как "watashi" широко используется обоими полами, и практически повсеместно — женщинами. Что тут подразумевал г-н Имаи со стопроцентной точностью трудно сказать: имел ли он в виду "я и ты" или "моё мужское начало и моё женское начало"... Я постаралась найти формулировку, не противоречащую обоим этим вариантам.
**** Здесь опять-таки вся строчка целиком содержит умело, я бы даже сказала мастерски, закрученный пресловутый сексуальный подтекст.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
PV
At The Night Side 2012 (1)
BUCK-TICK FEST 2012 оn PARADE D1 (2)
BUCK-TICK FEST 2012 оn PARADE D2 (2)
TOUR 夢見る宇宙 2013.5.15 (1)
「CLIMAX TOGETHER 3rd」[2016.9.11](3)
「TOUR No.0 - Guernican Moon -」LIVE at 豊洲PIT[2018.11.10](1)
THE PARADE 〜35th anniversary〜 HIGH SIDE (1)

☆★ INTER RAPTOR ★☆

作詞:櫻井敦司
作曲:今井寿

風切る シンプルだぜ
生きて死ぬのが運命なら
野垂れ死ぬその前に
殺しの歌に血は踊る 踊るんだ

辺り一面 モノクローム沈む太陽
狂いそうな静寂
唇には滴る赤い血が
生きる為さあ飲み干せ

独り ただ独り 飛ぶぜ

風狂う 突っ切るのさ
闇夜切り裂き吠えてやる
羽はもう千切れても
殺しの歌に血は踊る 踊るんだ

最後の晩餐 とびきりヤバイ奴
夜が来るぜ 飲み干せ

今だ いい風だ 行くぜ

風切る シンプルだぜ
生きて死ぬのが運命なら
野垂れ死ぬその前に
殺しの歌に血は踊る 踊るんだ

最後の晩さ おまえの夢を見た…
夜が明けるぜ 飲み干せ

独り ただ独り
今だ いい風だ 行くぜ

独り ただ独り
独り ただ独り 飛ぶぜ

風狂う 突っ切るのさ
闇夜切り裂き吠えてやる
羽はもう千切れても
殺しの歌に血は踊る

風切る シンプルだぜ
生きて死ぬのが運命なら
野垂れ死ぬその前に
殺しの歌に血は踊る

風狂う 突っ切るのさ
闇夜切り裂き吠えてやる
羽はもう千切れても
殺しの歌に血は踊る

風切る シンプルだぜ
生きて死ぬのが運命なら
野垂れ死ぬその前に
殺しの歌に血は踊る

踊るんだ



[romaji]Kaze kiru shimpuru da ze
Ikite shinu no ga sadame nara
Notarejinu sono mae ni
Koroshi no uta ni chi wa odoru odorunda

Atari ichimen monokuroomu shizumu taiyou
Kuruisou na seijaku
Kuchibiru ni wa shitataru akai chi ga
Ikiru tame saa nomihose

Hitori tada hitori tobu ze

Kaze kuruu tsukkiru no sa
Yamiyo kirisaki hoeteyaru
Hane wa mou chigiretemo
Koroshi no uta ni chi wa odoru odorunda

Saigo no bansan tobikiri yabai yatsu
Yoru ga kuru ze nomihose

Ima da ii kaze da iku ze

Kaze kiru shimpuru da ze
Ikite shinu no ga sadame nara
Notarejinu sono mae ni
Koroshi no uta ni chi wa odoru odorunda

Saigo no ban sa omae no yume wo mita...
Yo ga akeru ze nomihose

Hitori tada hitori
Ima da ii kaze da iku ze

Hitori tada hitori
Hitori tada hitori tobu ze

Kaze kuruu tsukkiru no sa
Yamiyo kirisaki hoeteyaru
Hane wa mou chigiretemo
Koroshi no uta ni chi wa odoru

Kaze kiru shimpuru da ze
Ikite shinu no ga sadame nara
Notarejinu sono mae ni
Koroshi no uta ni chi wa odoru

Kaze kuruu tsukkiru no sa
Yamiyo kirisaki hoeteyaru
Hane wa mou chigiretemo
Koroshi no uta ni chi wa odoru

Kaze kiru shimpuru da ze
Ikite shinu no ga sadame nara
Notarejinu sono mae ni
Koroshi no uta ni chi wa odoru

Odorunda




INTER RAPTOR

Текст: Sakurai Atsushi
Музыка: Imai Hisashi


Режу ветер — это так просто!
Если моя судьба быть живым мертвецом,
Прежде чем я сдохну где-нибудь под забором,
Моя кровь будет плясать под песню убийства. Будет плясать!

Везде, куда ни кинь взгляд — монохром заходящего солнца.
Наверное, я сойду с ума в этом безмолвии.
Мои губы сочатся алыми каплями крови,
Я живу ради этого. Осуши всё до капли!

Один — совершенно один — я лечу!

Сходя с ума на ветру, пролетаю насквозь,
Распарываю темноту ночи и вою.
Даже если крылья вот-вот разорвёт,
Моя кровь будет плясать под песню убийства. Будет плясать!

Редкостная мразь пирует на Тайной вечере*.
Ночь настаёт. Осуши всё до капли!

Вот сейчас — замечательный ветер — я иду!

Режу ветер — это так просто!
Если моя судьба быть живым мертвецом,
Прежде чем я сдохну где-нибудь под забором,
Моя кровь будет плясать под песню убийства. Будет плясать!

В свой последний вечер я грезил мечтами о тебе...
Ночь светлеет. Осуши всё до капли!

Один — совершенно один...
Вот сейчас — замечательный ветер — я иду!

Один — совершенно один...
Один — совершенно один — я лечу!

Сходя с ума на ветру, пролетаю насквозь,
Распарываю темноту ночи и вою.
Даже если крылья вот-вот разорвёт,
Моя кровь будет плясать под песню убийства.

Режу ветер — это так просто!
Если моя судьба быть живым мертвецом,
Прежде чем я сдохну где-нибудь под забором,
Моя кровь будет плясать под песню убийства.

Сходя с ума на ветру, пролетаю насквозь,
Распарываю темноту ночи и вою.
Даже если меня вот-вот разорвёт,
Моя кровь будет плясать под песню убийства.

Режу ветер — это так просто!
Если моя судьба быть живым мертвецом,
Прежде чем я сдохну где-нибудь под забором,
Моя кровь будет плясать под песню убийства.

Будет плясать!
____________________________________________
*最後の晩餐 (saigo no bansan) — досл. "последняя трапеза" — Тайная вечеря. Обратите внимание на интересную фонетическую и смысловую перекличку с фразой 最後の晩さ (saigo no ban sa) - "последний вечер" далее по тексту.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
TOUR 夢見る宇宙 2013.5.15 (13)

☆★ Kinjirareta asobi -ADULT CHILDREN- ★☆

禁じられた遊び -ADULT CHILDREN-

作詞:櫻井敦司
作曲:今井寿

いつも怯えていたね
いつも震えていたよ
Life is dream. Life is but a dream.
夢を見ていた

叫び声を殺して
僕は僕を殺した
Life is dream. Life is but a dream.
悪い夢だね

この部屋が 全てなの
何も無い この世界

悪魔が誘っている 真夜中に這い出せ
愛しましょう 狂いましょう お前は自由

なんて素敵な世界だ 天使が笑っている
踊りましょう あなたは自由

あなたの腕に抱かれ あなたの愛に抱かれ
Life is dream. Life is but a dream.
眠りに堕ちる

この部屋を 出てゆくよ
ありがとう さようなら

悪魔が誘っている 真夜中に這い出せ
愛しましょう 狂いましょう お前は自由

なんて素敵な世界だ 天使が笑っている
歌いましょう あなたは自由



[romaji]Itsumo obieteita ne
Itsumo furueteita yo
Life is dream. Life is but a dream.
Yume wo miteita

Sakebigoe wo koroshite
Boku wa boku wo koroshita
Life is dream. Life is but a dream.
Warui yume da ne

Kono heya ga subete na no
Nani mo nai kono sekai

Akuma ga sasotteiru mayonaka ni haidase
Aishimashou kuruimashou omae wa jiyuu

Nante suteki na sekai da tenshi ga waratteiru
Odorimashou anata wa jiyuu

Anata no ude ni dakare anata no ai ni dakare
Life is dream. Life is but a dream.
Nemuri ni ochiru

Kono heya wo deteyuku yo
Arigatou sayounara

Akuma ga sasotteiru mayonaka ni haidase
Aishimashou kuruimashou omae wa jiyuu

Nante suteki na sekai da tenshi ga waratteiru
Utaimashou anata wa jiyuu




Kinjirareta asobi -ADULT CHILDREN-
(Запретные игры -ADULT CHILDREN-)

Текст: Sakurai Atsushi
Музыка: Imai Hisashi


Ведь мне всегда было страшно?
Именно, я всегда дрожал.
Life is dream. Life is but a dream.
Я грезил.

Убив в себе вопль,
Я убил сам себя.
Life is dream. Life is but a dream.
Дурной сон, не так ли?

В моей комнате — всё,
И ничего нет в моём мире.

Дьявол соблазняет меня, выползая посреди ночи:
"Давай займёмся любовью, давай сойдём с ума, ты — это свобода".

"До чего же прекрасен мир!" — улыбается ангел,
"Давай будем танцевать, ты — это свобода".

Обними меня своими руками, обними меня своей любовью,
Life is dream. Life is but a dream.
Я проваливаюсь в сон.

Я выхожу из этой комнаты:
"Спасибо. Прощай."

Дьявол соблазняет меня, выползая посреди ночи:
"Давай займёмся любовью, давай сойдём с ума, ты — это свобода".

"До чего же прекрасен мир!" — улыбается ангел,
"Давай будем танцевать, ты — это свобода".

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
TOUR 夢見る宇宙 2013.5.15 (12)
THE PARADE 〜35th anniversary〜 FLY SIDE (7)

☆★ LADY SKELETON ★☆

作詞:櫻井敦司
作曲:今井寿

愛してくれ LADY SKELETON エデンの園
罪深き欲深き この命

跪いて つま先 KISS YOU!

感じてくれ LADY SKELETON バベルの塔
闇深き 薔薇紅き唇で

愛をちょうだい 舌先 KISS YOU!

夜が来るわ DANCE! DANCE! YOU CAN DANCE!
骨まで愛している
灰になるまで

愛しているわ BABY SKELETON 死ぬほどほら…
罪深き欲深き その命

愛をあげる KISS! KISS! KISS! KISS YOU!

一晩中さあ DANCE! DANCE! YOU CAN DANCE!
骨まで愛している
笑えないでしょう?

夜が明けるわ DANCE! DANCE! YOU CAN DANCE!
骨まで愛している
灰になっても



[romaji]Aishitekure LADY SKELETON Eden no sono
Tsumi bukaki yoku bukaki kono inochi

Hizamazuite tsumasaki KISS YOU!

Kanjitekure LADY SKELETON Baberu no tou
Yami bukaki bara akaki kuchibiru de

Ai wo choudai shitasaki KISS YOU!

Yoru ga kuru wa DANCE! DANCE! YOU CAN DANCE!
Hone made aishiteiru
Hai ni naru made

Aishiteiru wa BABY SKELETON shinu hodo hora...
Tsumi bukaki yoku bukaki sono inochi

Ai wo ageru KISS! KISS! KISS! KISS YOU!

Hitobanjuu saa DANCE! DANCE! YOU CAN DANCE!
Hone made aishiteiru
Waraenai deshou?

Yoru ga akeru wa DANCE! DANCE! YOU CAN DANCE!
Hone made aishiteiru
Hai ni nattemo




LADY SKELETON

Текст: Sakurai Atsushi
Музыка: Imai Hisashi


Полюби меня, LADY SKELETON, в Эдемском саду,
Так греховна и полна вожделения моя жизнь.

Опускаясь на колени, в кончики пальцев на ногах KISS YOU!

Ощути меня, LADY SKELETON, в Вавилонской башне,
Полными тьмы, алыми, как роза, губами.

Отдай мне любовь! Кончиком языка KISS YOU!

Ночь настаёт, DANCE! DANCE! YOU CAN DANCE!
Я люблю тебя, вплоть до костей,
До тех пор, пока не стану пеплом.

Я люблю тебя, BABY SKELETON, — посмотри — до самой смерти...
Так греховна и полна вожделения твоя жизнь.

Я дам тебе любовь! KISS! KISS! KISS! KISS YOU!

Давай же, всю ночь напролёт — DANCE! DANCE! YOU CAN DANCE!
Я люблю тебя, вплоть до костей,
Думаю, ты не будешь смеяться?

Уже светает, DANCE! DANCE! YOU CAN DANCE!
Я люблю тебя, вплоть до костей,
И даже становясь пеплом.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
TOUR 夢見る宇宙 2013.5.15 (2)

☆★ MISS TAKE ★☆



作詞:今井寿
作曲:今井寿

親愛なる現実ーうつしよーよ 汚してくれよ

悲しい歌を上手く歌う おまえ
紛れもなく 逃れようもない 世界

深淵なる夜の色 おまえも見てる

痛みをくれないか データが欲しい
夢や幻じゃない 誰も見た事もない

永遠さえ追い越してゆく
本当に自由な天使
何にもない こんな世界で
飛んでゆく 飛んでゆく

永遠さえ追い越してゆく
風が吹く 時間よ止まれ
何にもない こんな世界だ
名を叫べ 名を叫べ

悲しい歌を上手く歌うおまえ
紛れもなく 逃れようもない おまえから

永遠さえ追い越してゆく
本当に自由な天使
何にもない こんな世界で
飛んでゆく 飛んでゆく

永遠さえ追い越してゆく
風が吹く 時間よ止まれ
何にもない こんな世界だ
名を叫べ 名を叫べ

永遠さえ追い越してゆく
本当に自由な天使
何にもない こんな世界で
飛んでゆく 飛んでゆく
飛んでゆく 飛んでゆく
名を叫べ 名を叫べ

「シンアイナルウツシヨヨ」



[romaji]Shin'ai naru utsushiyo yo yogoshitekure yo

Kanashii uta wo umaku utau omae
Magire mo naku nogareyou mo nai sekai

Shien naru yoru no iro omae mo miteru

Itami wo kurenai ka deeta ga hoshii
Yume ya maboroshi ja nai dare mo mita koto mo nai

Eien sae oikoshiteyuku
Hontou ni jiyuu na tenshi
Nan ni mo nai konna sekai de
Tondeyuku tondeyuku

Eien sae oikoshiteyuku
Kaze ga fuku jikan yo tomare
Nan ni mo nai konna sekai da
Na wo sakebe na wo sakebe

Kanashii uta wo umaku utau omae
Magire mo naku nogareyou mo nai omae kara

Eien sae oikoshiteyuku
Hontou ni jiyuu na tenshi
Nan ni mo nai konna sekai de
Tondeyuku tondeyuku

Eien sae oikoshiteyuku
Kaze ga fuku jikan yo tomare
Nan ni mo nai konna sekai da
Na wo sakebe na wo sakebe

Eien sae oikoshiteyuku
Hontou ni jiyuu na tenshi
Nan ni mo nai konna sekai de
Tondeyuku tondeyuku
Tondeyuku tondeyuku
Na wo sakebe na wo sakebe

"Shin'ai naru utsushiyo yo"




MISS TAKE

Текст: Imai Hisashi
Музыка: Imai Hisashi


Моя дорогая реальность, испачкай меня!

Ты так классно поёшь свою печальную песню,
Несомненно, мне не вырваться из этого мира.

Ты тоже видишь, как цвет ночи превращается в бездну.

Не хочешь ли причинить боль? — мне нужны эти сведения.
Это не сон и не иллюзия, этого ещё никто никогда не видел.

Обгоняя даже вечность,
Действительно свободный ангел,
В этом мире, где ничего нет,
Летит, летит.

Обгоняя даже вечность, —
Ветер дует, время, остановись! —
В этом мире, где ничего нет,
Кричи моё имя, кричи имя!

Ты так классно поёшь свою печальную песню,
Несомненно, мне не убежать от тебя.

Обгоняя даже вечность,
Действительно свободный ангел,
В этом мире, где ничего нет,
Летит, летит.

Обгоняя даже вечность, —
Ветер дует, время, остановись! —
В этом мире, где ничего нет,
Кричи моё имя, кричи имя!

Обгоняя даже вечность,
Действительно свободный ангел,
В этом мире, где ничего нет,
Летит, летит,
Летит, летит.
Кричи моё имя, кричи имя!

"МОЯ ДОРОГАЯ РЕАЛЬНОСТЬ!"

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
BUCK-TICK FEST 2012 оn PARADE D1 (7)
BUCK-TICK FEST 2012 оn PARADE D2 (6)
TOUR 夢見る宇宙 2013.5.15 (14)
「THE PARADE 〜30th anniversary〜 FLY SIDE」[2017.9.23](15)

☆★ Ningyo -mermaid- ★☆

人魚 -mermaid-

作詞:櫻井敦司
作曲:星野英彦

太陽!太陽!太陽がギラギラ
目眩 目眩の中 水平線の天使

波を 波を 波を蹴っておいでBABY
焼けた 焼けた砂浜に抱きあう午後

君の胸 波打つ愛
これ以上何が欲しい?

太陽!太陽!太陽がもういっぱい
息も 息も出来ない位さBABY

珊瑚礁 BLUE BLUE BLUE SKY!
これ以上何が欲しい?

キラメクMERMAID BEACH沈む夕日見つめ
波間に奇跡を探すよ

BABY! 君はびしょ濡れ&僕はトロケちゃって
浜辺でビキニを探すよ

珊瑚礁 BLUE BLUE BLUE SKY!
これ以上何が欲しい? No!

キラメクMERMAID BEACH沈む夕日見つめ
波間に奇跡を探すよ

BABY! 君はびしょ濡れ&僕はトロケちゃって
浜辺でビキニを探すよ

BABY! キラメクMERMAID BEACH沈む夕日見つめ
ふたりは永遠を探すよ



[romaji]Taiyou! Taiyou! Taiyou ga giragira
Memai memai no naka suiheisen no tenshi

Nami wo nami wo nami wo ketteoide Baby
Yaketa yaketa sunahama ni dakiau gogo

Kimi no mune namiutsu ai
Kore ijou nani ga hoshii?

Taiyou! Taiyou! Taiyou ga mou ippai
Iki mo iki mo dekinai kurai sa Baby

Sangoushou BLUE BLUE BLUE SKY!
Kore ijou nani ga hoshii?

Kirameku MERMAID BEACH shizumu yuuhi mitsume
Namima ni kiseki wo sagasu yo

BABY! Kimi wa bishonure & boku wa torokechatte
Hamabe de bikini wo sagasu yo

Sangoushou BLUE BLUE BLUE SKY!
Kore ijou nani ga hoshii? No!

Kirameku MERMAID BEACH shizumu yuuhi mitsume
Namima ni kiseki wo sagasu yo

BABY! Kimi wa bishonure & boku wa torokechatte
Hamabe de bikini wo sagasu yo

BABY! Kirameku MERMAID BEACH shizumu yuuhi mitsume
Futari wa eien wo sagasu yo




Ningyo -mermaid-
(Русалка -mermaid-)

Текст: Sakurai Atsushi
Музыка: Hoshino Hidehiko


Солнце! Солнце! Солнце ослепительно сияет,
Кружащий голову головокружительный ангел горизонта.

Волны, волны, волны рассекая, иди ко мне, BABY,
На раскалённом, раскалённом песчаном берегу мы обнимемся после полудня.

Твоё сердце бешено колотится от любви,
Тебе хочется чего-то большего?

Солнце! Солнце! Солнца даже чересчур,
И дышать, и дышать я не могу здесь, BABY.

Коралловый риф, BLUE BLUE BLUE SKY!
Тебе хочется чего-то большего?

Сверкающий MERMAID BEACH, глядя на заходящее солнце,
Мы ищем чудеса в волнах.

BABY! Ты вся промокла & я совсем растаял,
Разыскивая бикини на морском берегу.

Коралловый риф, BLUE BLUE BLUE SKY!
Тебе хочется чего-то большего? No!

Сверкающий MERMAID BEACH, глядя на заходящее солнце,
Мы ищем чудеса в волнах.

BABY! Ты вся промокла & я совсем растаял,
Разыскивая бикини на морском берегу.

BABY! Сверкающий MERMAID BEACH, глядя на заходящее солнце,
Мы вдвоём ищем вечность.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
TOUR 夢見る宇宙 2013.5.15 (4)
「THE PARADE 〜30th anniversary〜 FLY SIDE」[2017.9.23](7)

☆★ ОNLY YOU ★☆

作詞:今井寿
作曲:今井寿

ONLY YOUこの世界が 狂々回る
愛を語ろうか それとも 走り出そうか
ONLY YOU君はジルバ くるくる回る
太陽と月で飾られた ローテーションー自転ー

きれいな名前と ほら その笑顔
誰も ただ 一つ

ONLY YOUここにいる それ以上 ただ何にも
ONLY YOU世界中
yeah yeah yeah Just оnly you
Just оnly you Just оnly you Just оnly you

ONLY YOUこの世界は きらきらしてる
Baby 愛しあってるかい 教えてほしい
ONLY YOU君は夜明け きらきらしてる
いつか 誰かと愛し合う 一つの命

きれいな名前だ 顔を上げなよ
誰も ただ 一つ

ONLY YOUここにいる それ以上 ただ何にも
ONLY YOU世界中
yeah yeah yeah Just

ONLY YOUここにいる それ以上 ただ何にも
ONLY YOU世界中
yeah yeah yeah Just оnly you
Just оnly you Just оnly you Just оnly you

ONLY YOUこの世界は 変わり続ける
愛を語ろうか それとも 走りだそうか

黒い 白い 赤い 黄色い かわいい
誰も ただ 一人

ONLY YOUここにいる それ以上 ただ何にも
ONLY YOU世界中
yeah yeah yeah Just

ONLY YOUここにいる それ以上 ただ何にも
ONLY YOU世界中
yeah yeah yeah Just

ONLY YOUここにいる それ以上 ただ何にも
ONLY YOU世界中
yeah yeah yeah Just


ONLY YOUここにいる それ以上 ただ何にも
ONKY YOU世界中
yeah yeah yeah Just оnly you
Just оnly you Just оnly you Just оnly you



[romaji]ONLY YOU kono sekai ga kuguru mawaru
Ai wo katarou ka soretomo hashiridasou ka
ONLY YOU kimi wa jiruba kurukuru mawaru
Taiyou to tsuki de kazarareta rooteeshon

Kirei na namae to hora sono egao
Dare mo tada hitotsu

ONLY YOU koko ni iru sore ijou tada nan ni mo
ONLY YOU sekaijuu
yeah yeah yeah Just оnly you
Just оnly you Just оnly you Just оnly you

ONLY YOU kono sekai wa kirakira shiteru
Baby aishiatteru kai oshiete hoshii
ONLY YOU kimi wa yoake kirakira shiteru
Itsuka dareka to aishiau hitotsu no inochi

Kirei na namae da kao wo age na yo
Dare mo tada hitotsu

ONLY YOU koko ni iru sore ijou tada nan ni mo
ONLY YOU sekaijuu
yeah yeah yeah Just

ONLY YOU koko ni iru sore ijou tada nan ni mo
ONLY YOU sekaijuu
yeah yeah yeah Just оnly you
Just оnly you Just оnly you Just оnly you

ONLY YOU kono sekai wa kawari tsuzukeru
Ai wo katarou ka soretomo hashiridasou ka

Kuroi shiroi akai kiiroi kawaii
Dare mo tada hitori

ONLY YOU koko ni iru sore ijou tada nan ni mo
ONLY YOU sekaijuu
yeah yeah yeah Just

ONLY YOU koko ni iru sore ijou tada nan ni mo
ONLY YOU sekaijuu
yeah yeah yeah Just

ONLY YOU koko ni iru sore ijou tada nan ni mo
ONLY YOU sekaijuu
yeah yeah yeah Just

ONLY YOU koko ni iru sore ijou tada nan ni mo
ONLY YOU sekaijuu
yeah yeah yeah Just оnly you
Just оnly you Just оnly you Just оnly you




ONLY YOU

Текст: Imai Hisashi
Музыка: Imai Hisashi


ONLY YOU этот мир безумно вращается*,
Будем говорить о любви или побежим?
ONLY YOU ты кружишься в джиттербаге**,
Украшенная солнцем и луной в rotation -во вращении-***.

У тебя красивое имя и — о, посмотрите на эту улыбку! —
Ты такая одна из всех.

ONLY YOU и здесь нет больше ничего,
ONLY YOU в этом мире.
yeah yeah yeah Just оnly you
Just оnly you Just оnly you Just оnly you

ONLY YOU этот мир сверкает,
Baby, ты любишь? Я хочу, чтобы ты научила меня.
ONLY YOU ты — сияющий рассвет,
Жизнь одна, и когда-нибудь с кем-то вы друг друга полюбите.

У тебя красивое имя — о, не опускай глаза! —
Ты такая одна из всех.

ONLY YOU и здесь нет больше ничего,
ONLY YOU в этом мире.
yeah yeah yeah Just

ONLY YOU и здесь нет больше ничего,
ONLY YOU в этом мире.
yeah yeah yeah Just оnly you
Just оnly you Just оnly you Just оnly you

ONLY YOU этот мир постоянно меняется,
Будем говорить о любви или побежим?

Чёрные, белые, красные, жёлтые — все милашки,
Но ты — единственная из всех.

ONLY YOU и здесь нет больше ничего,
ONLY YOU в этом мире.
yeah yeah yeah Just

ONLY YOU и здесь нет больше ничего,
ONLY YOU в этом мире.
yeah yeah yeah Just

ONLY YOU и здесь нет больше ничего,
ONLY YOU в этом мире.
yeah yeah yeah Just

ONLY YOU и здесь нет больше ничего,
ONLY YOU в этом мире.
yeah yeah yeah Just оnly you
Just оnly you Just оnly you Just оnly you
__________________________________________
* Очередная игра слов: словосочетание kurukuru mawaru (くるくる回る) "кружиться, вращаться", Имаи записывает как 狂々回る, где 狂々 — удвоенный иероглиф 狂 со значением "сумасшедший" (так, в частности, глагол 狂う [kuruu] можно перевести как "сходить с ума"), а 回る (mawaru) имеет значение "вертеться, кружиться, вращаться; поворачиваться, ворочаться; двигаться по кругу".
** Джиттербаг — американский танец, появившийся между 1935 и 1940 и состоявший из подпрыгивания, подскакивания и вибрирования — в виде чистой импровизации под музыку стиля свинг, особенно буги-вуги. Типичная черта этого танца — вращение партнерши вокруг оси, когда партнер держит руку за ее спиной.
*** Слово 自転 (jiten) — "вращение [вокруг своей оси]", не поётся, однако, поскольку оно присутствует в тексте, я его тоже оставляю.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
TOUR 夢見る宇宙 2013.5.15 (3)

☆★ Yasou ★☆

夜想

作詞:櫻井敦司
作曲:今井寿

夜が来るぜ もう
おまえに そう
夜が来るぜ もう
俺にも そう…

桜よ狂い咲け 舞い散る血
最後の蜜を食む
こんなにも嗚呼おまえを…

夜の片隅で おまえも独りぼっち

夜が来るさ もう
おまえに そう
夜が来るさ もう
俺にも そう…

狂えよ蝉時雨 夏が逝く
最後の毒を食む
こんなにも嗚呼おまえを…

夜の片隅で わたしも独りぼっち

さよなら月明かり 薄化粧
蒼白い乳房食む
愛してるぜ おまえを…
こんなにも嗚呼おまえを…

夜の片隅で おまえは独りぼっち
わたしも独りぼっち
ふたりは独りぼっち

ふたりは独りぼっち



[romaji]Yoru ga kuru ze mou
Omae ni sou
Yoru ga kuru ze mou
Ore ni mo sou...

Sakura yo kuruizake maichiru chi
Saigo no mitsu wo hamu
Konna na ni mo aa omae wo...

Yoru no katasumi de omae mo hitori bocchi

Yoru ga kuru sa mou
Omae ni sou
Yoru ga kuru sa mou
Ore ni mo sou...

Kurue yo semi shigure natsu ga yuku
Saigo no doku wo hamu
Konna ni mo aa omae wo...

Yoru no katasumi de watashi mo hitori bocchi

Sayounara tsuki akari usugeshou
Aojiroi chibusa hamu
Aishiteru ze omae wo...
Konna ni mo aa omae wo...

Yoru no katasumi de omae wa hitori bocchi
Watashi mo hitori bocchi
Futari wa hitori bocchi

Futari wa hitori bocchi




Yasou
(Ночные видения)

Текст: Sakurai Atsushi
Музыка: Imai Hisashi


Ночь наступает уже
Для тебя, вот так.
Ночь наступает уже
Для меня тоже, вот так.

Сакура цветёт не в свой сезон, кровь кружит на ветру,
Пожирая* последний мёд,
Точно так же — ах! — я и тебя...

В закоулках ночи ты тоже одна-одинёшенька.

Ночь наступает уже
Для тебя, вот так.
Ночь наступает уже
Для меня тоже, вот так...

Безумное трещание цикад, лето уходит,
Пожирая последний яд,
Точно так же — ах! — я и тебя...

В закоулках ночи я тоже один-одинёшенек.

Прощай! Лунный свет как тонкий слой пудры,
Пожирая твои бледные груди,
Я люблю. Тебя...
Точно так же — ах! — я и тебя...

В закоулках ночи ты тоже одна-одинёшенька.
Я тоже один-одинёшенек.
Мы оба одни-одинёшеньки.

Оба одни-одинёшеньки.
____________________________________________
* Используемое здесь и далее слово 食む (hamu) "есть; жрать; пожирать" весьма экспрессивное и даже грубое, но, однако же, заменять его более "щадящими" эквивалентами нельзя, дабы не убить энергетику текста.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
TOUR 夢見る宇宙 2013.5.15 (10)

☆★ Yumeji ★☆

夢路

作詞:櫻井敦司
作曲:星野英彦

今夜 あなたの元へ走る
きっと まだ見ぬ夢の途中
今夜 嵐の中を走る
今も 彷徨う夢の途中

泣いているのはだぁれ?
魂よ さあ飛んで

真っ暗闇の中 炎は揺れている
真っ暗闇の宇宙 お前を抱きしめる

夢路を辿る あなたの夢へ

燃える 燃えて燃やして 尽きる
揺れる 揺れて揺らめき 消える
今夜 あなたの元へ走る
きっと まだ見ぬ夢の途中

最後にもう一度
魂よ さあ飛んで

真っ暗闇の中 炎は揺れている
真っ暗闇の宇宙 お前を抱きしめる

夢路を辿る あなたの夢へ

ああ恋しくて ああ狂ってゆく
ああ恋しくて ああ狂ってゆく
ああ恋しくて…ああ狂って…
ああ…



[romaji]Konya anata no moto e hashiru
Kitto mada minu yume no tochuu
Konya arashi no naka de hashiru
Ima mo samayou yume no tochuu

Naiteiru no wa daare?
Tamashii yo saa tonde

Makkurayami no naka honoo wa yureteiru
Makkurayami no uchuu omae wo dakishimeru

Yumeji wo tadoru anata no yume e

Moeru moete moyashite tsukiru
Yureru yurete yurameki kieru
Konya anata no moto e hashiru
Kitto mada minu yume no tochuu

Saigo ni mou ichido
Tamashii yo saa tonde

Makkurayami no naka honoo wa yureteiru
Makkurayami no uchuu omae wo dakishimeru

Yumeji wo tadoru anata no yume e

Aa koishikute aa kurutteyuku
Aa koishikute aa kurutteyuku
Aa koishikute...aa kurutte...
Aa...




Yumeji
(Царство снов)

Текст: Sakurai Atsushi
Музыка: Hoshino Hidehiko


Сегодняшней ночью я бегу к твоему началу,
Конечно же, по пути ещё не виденного сна.

Сегодняшней ночью я бегу в центре бури,
До сих пор блуждаю посреди сна.

Кто это плачет?
Душа, ну же, лети!

В густом мраке колышется пламя,
В густом мраке Космоса я обнимаю тебя.

Я следую по пути сна в твои грёзы.

Горю, горя, сгораю и прогораю.
Мерцаю, мерцая, трепещу и исчезаю.

Сегодняшней ночью я бегу к твоему началу,
Конечно же, по пути ещё не виденного сна.

Напоследок, ещё один раз —
Душа, давай же, лети!

В густом мраке горит пламя,
В густом мраке Космоса я обнимаю тебя.

Я следую по пути сна в твои грёзы.

Ах, тоскуя по тебе, ах, теряю рассудок.
Ах, тоскуя по тебе, ах, теряю рассудок.
Ах, тоскуя по тебе.... ах, схожу с ума...

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
TOUR 夢見る宇宙 2013.5.15 (5)
Страницы: 1 2 следующая →

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)