「1996年 16歳の少年に向けて放たれた複数の銃弾と爆弾」
SEX hide BUCK-TICK
シャウト爆音 ギタースピーカー
JAM PSYENCE SIX/NINE THE BLUE HEARTS
RUDE BOY DISTORTION BABY この羽で何処だってトんで行けるぜ
そろそろ始めてみませんか?
そうだろう?ガマンの限界?
先にイッちゃいそうだ
Give me. Give me.
Give me. Give me.
君に会いたいよ
ギリギリ
ギリギリ
見てみたいだけさ
Believe. Be leave.
Believe. Be leave.
何も見えないよ
BILLY (×2)
BILLY (×2)
シビれさせてくれよ
[romaji]Heddofon wa jake gaii de MP3 tarenagashi
Emoi egui katara tte fuckin'TUBE wo furrisaafu
Kon'na jidai tte nageite tatte hajiman nee shi
Interirokku ga seigi wo kakage chuusotsu shibou
Sorosoro owari ni shimasen ka?
ROCK sourou gaman no genkai!
Atama itchai sou da
Believe. Be leave.
Believe. Be leave.
Nanimo mienai yo
BILLY×2
BILLY×2
Shibiretai dake
"Sen kyuu hyaku roku nen juuroku sai no shounen ni mukete hanatareta fukusuu no juudan to bakudan"
SEX hide BUCK-TICK
Shauto bakuon gitaasupiikaa
JAM PSYENCE Six/Nine THE BLUE HEARTS
RUDE BOY DISTORTION BABY kono hane de doko datte tonde ikeru ze
Sorosoro hajimete mimasen ka?
Sou darou? Gaman no genkai?
Sakini itchai souda
Give me. Give me.
Give me. Give me.
Kimi ni aitai yo
Girigiri
Girigiri
Mite mitai dake sa
Believe. Be leave.
Believe. Be leave.
Nanimo mienai yo
BILLY×2
BILLY×2
Shibiresasete kure yo
BILLY×2 〜Entwines ROCK STARS〜
Текст: Tatsuro
Музыка: SATOchi & Miya
Из наушников хлещет MP3 с диска, купленного из-за обложки.
Гадкая, меланхоличная болтовня свободно перемещается в fuckin’ TUBE.
Все сокрушаются: "такая эпоха", но ничего не делается.
Intelli Rock — гибель выпускников средней школы, проповедующих справедливость.
Почему бы уже не покончить с этим?
Преждевременная ROCK-эякуляция, предел терпению!
Кажется, голова вот-вот взорвётся.
Believe. Be leave.
Believe. Be leave.
Ничего не вижу!
BILLY (×2)
BILLY (×2)
Я хочу только перестать чувствовать.
"1996 год, в 16-летних юношей выпущено множество пуль и бомб" —
SEX hide BUCK-TICK —
Рёв взрыва гитарных усилителей, —
JAM PSYENCE SIX/NINE THE BLUE HEARTS,
RUDE BOY DISTORTION BABY — на этих крыльях можно лететь куда угодно.
Почему бы нам уже не начать?
Неужели так? Предел терпению?
Кажется, я уже раньше взорвался.
Give me. Give me.
Give me. Give me.
Хочу увидеть тебя!
Только-только,
Только-только,
Хочу только видеть тебя!
Believe. Be leave.
Believe. Be leave.
Ничего не вижу!
BILLY (×2)
BILLY (×2)
Позволь мне больше не чувствовать!
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MUCC 20TH ANNIVERSARY TOUR VIDEOS 孵化~羽化 heading to 脈拍 D2 (5)
romajiAi wa gensou katachi mo nai kuse ni
Aisoreeshon ishiki umi no soko e
Nureta tenshi kuchidzuketa munamoto ni gin no rozario
Saitechireba kodomojimita biyaku
Sankuchuari temaneku koi wa awa
Kami wo naderu kimi no me ga yasashikute ima
Sayonara wa saigo no uso ibara ni nigekonda usagi no wana
Biidama no you na hitomi nozoki komu kokoro hadaka ni natta
Akikaze saku yozora ni akaku somaru tsuki ni magirete ima
Sayonara wa saigo no uso ibara ni nigekonda usagi no wana
Abakareta ai o kakushite sono te wo furiharatte kimi wo tamesu no
Tamerawazu tobikonde kite choudai 0 ni natte saisho no kuchidzuke wo shiyou
Blair Rabbit
Текст: Tatsuro
Музыка: Tatsuro
Любовь — иллюзия, хотя у неё и нет формы.
Изоляция — сознание погружается на дно моря.
Мокрый ангел целовал серебряные чётки у меня на груди.
Когда цветы опадают, любовное зелье выглядит детским.
Святилище манящей любви — это мыльный пузырь.
Ты гладишь мои волосы и твои глаза такие ласковые... сейчас.
Прощание — последняя ложь, ловушка для удравшего в терновник кролика.
Своими, как мрамор, глазами, ты уставилась в моё сердце и оголила его.
Осенний ветер расцветает в ночном небе и сливается с ним, окрашиваясь красным... сейчас.
Прощание — последняя ложь, ловушка для удравшего в терновник кролика.
Пряча свою разоблачённую любовь, я испытываю тебя, стряхивая твою руку.
Без колебаний прыгай ко мне, и, когда всё станет нулём, давай в первый раз поцелуемся.
[romaji]boku wa HONTO wa hakujaku de itsumo hitori de naitemasu
fudan minna ni miseteru boku wa uso de oowareta tanin desu
"nande uchi ni komoru no?" katte hontou wo mirareru no ga kowai kara
gomen nasai betsu ni minna wo kirai na wake ja nain'da
itsumo boku ga shiteiru koto wa ikenai koto da to wakattemasu
sore ga jibun no sonzai sae mo hitei suru hodo no koto da to shitteimasu
minna ga iru koto de sonzai suru boku dake no mono ja nai fukakachi wo
riyoushi, fuminijiri, sagesumare, nido to naoranu kizu wo nokoshitemo
sou shinai to kowain'desu boku wa sore ka nai to kowain'desu
yuugure no kouen tsukurikake no suna no shiro
boku? ga sameta me de fumitsubusu
imi no nai oto ga oosugite
misekake dake no kyouyuu wa BARABARA ni
itsushika saitei na boku kara sudatte shimatta shoudou wa
boku wo tojikome kagi wo kakete nido to modotte wa konakatta
minna de issho ni tsukuri ageta totemo totemo kirei na shoudou wa
ima wa marude nisemono no yama mou moto no omokage mo arimasen
ima made wa betsujin datta hazu no boku ga subete kaete shimatta
kare ga ima made wa hontou no boku? mou moto ni modosu koto wa dekimasen
omoidasu tabi itaku naru karada. kono mama zenbu yakitsukushite shimaou.
[romaji]Sayonara atama wo yogiru
"Mata ne" janakute "sayonara"?
Iya da
Bokura no juuyou to kyoukyuu wa
Tsuriai torezu DEFUREESHON
Nani mo nai kara kitsuku dakishimeta
Nani mo nai kara bokura futari ni wa
Ai dake ja mou susume yashinai
Tsukareta darou? Taeru koto subete ni
Mukashi no shashin no you ni wa mou waraenai ne
Nani mo nai kara bokura futari ni wa
Ano hi kowashita mama dakara
Shizuka na yoru sa kimi wa egao de
Naiterun darou? Bokura wa owari na no nai?
Mae ni susumenai modore mo shinai kage dake ga kuroku nagaku nobite matowaritsuku
Nomikomarenu you ni hisshi ni itoshita keredo genkai na no deshou
Shizuka na yoru ni hi ga nobotteku
Futari no kage wa kuroku nobiyuku
Bokura no kage
(Наши тени)
Текст: Tatsuro
Музыка: Tatsuro
Расставание проходит через мою голову.
Это не "до свидания", это — "прощай"? Нет, не хочу!
Наши спросы и предложения
Не могут достичь равновесия, наступила дефляция.
Поскольку больше ничего не было, мы крепко обнимали друг друга,
Поскольку больше ничего не было у нас с тобой.
Но с одной любовью мы уже не можем двигаться дальше.
Может быть, ты устала тащить это всё?
Ты больше не улыбаешься, как на старых фотографиях.
Поскольку больше ничего нет у нас с тобой,
Как и в тот день, мы такие же сломленные.
В эту тихую ночь с улыбкой на лице
Ты плачешь? Это конец для "тебя и меня"?
Мы не можем двигаться дальше, мы не можем вернуться назад,
Только наши чёрные длинные тени растягиваются и следует за нами.
Чтобы не захлебнуться, мы отчаянно любили друг друга,
Но, кажется, это наш предел.
Над этой тихой ночью поднимается солнце,
Наши чёрные тени удлиняются.
[romaji]Saa minna mimi wo katamukete kure
Sukoshi iiwake wo shitain'da utsu muita mama demo
Me wo sorashita mama demo ii kiitekure sukoshi dake...
Kigatsukeba jiga to iu kara no naka de
Kurakute nanimo mienaku natteitan'da itsumo nanika ni oware
Yokkyuu sareru koto no kurikaeshi daremo waratte kurenaku natteita...
Sorya sou sa atarimae daro
Omae wa subete hitei shita fumitsubishita uragitta
Aa subete muni mokushi konton no naka de genjitsu ga mienu
Aa boku wo saegiru mono kattou no naka no genjitsu ga mieru?
Aa... uta ga utaenaku nari hajimete shitta jiga no oroka
Aa... nanimo utaenaku nari hajimete kizuita tsumi no omoki
Aa... subete ushinatte konton no naka no genjitsu ga mieta
Aa... doushite, doushite boku wa sore ni kizuku koto dekinakatta no darou
Bouzen jishitsu
(Ступор)
Текст: Miya
Музыка: Ishioka
Прошу вас, послушайте внимательно.
Я хотел бы слегка оправдаться. Можете даже отвернуться
Или отвести глаза, только немного послушайте…
Я заметил, что внутри скорлупы моего "я"
Темно и ничего не видно, меня всё время что-то преследовало,
Мои желания повторялись, никто мне не улыбался…
Это же обычное дело, не так ли?
Вы всё отрицали, растоптали и предали.
Ах, всё кажется ничем, я не вижу реальности в хаосе.
Ах, могут ли увидеть реальность в конфликте те, кто преграждает мне путь?
Ах… я стал неспособен петь, когда впервые понял свою глупость?
Ах… я стал неспособен что-либо восхвалять, когда впервые понял всю тяжесть греха.
Ах… потеряв всё, я увидел реальность в хаосе.
Ах… почему, ну почему
Я не мог заметить этого раньше?
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 日本列島混沌平成心ノ中 2003年9月20日 東京BAY NK HALL (2) ワールドツアーファイナル日本武道館「666」D2 (8) MUCC ~ライヴクロニクル2~ 試験導入公演その2 暴れて、泳いで、汗流す。『狂った果実(笑)』2003年1月8日(水) 恵比寿ザ・ガーデンホール (2) MUCC 15th Anniversary year Live-「MUCC vs ムック vs MUCC」不完全盤「死生」 (2) MUCC 15th Anniversary year Live-「MUCC vs ムック vs MUCC」完全盤 第一部 2002-2007「死生」(3) FROM THE MOTHERSHIP/FROM THE UNDERGROUND D1 (18) MUCC ライヴ クロニクル4 〜20TH ANNIVERSARY~ 2017年6月20日~21日 日本武道館 「MUCC 20TH-21ST ANNIVERSARY 飛翔への脈拍 ~そして伝説へ~」Day1 (3) MUCC ライヴ クロニクル4 〜20TH ANNIVERSARY~ 2017年10月10日 中野サンプラザ 「MUCC 20TH ANNIVERSARY 殺シノ調べ This is NOT Greatest Tour」 (18)
[romaji]Boku-tachi wa tsumibukaki Kain utae yo iradatsu kokoro de
Aimai na fuseikai seikai no rain
Bokura wa waratte itai dake
Kimi ga naku no nara
Sou boku ha kono ame ni narou
Ima
Mirai souzou chouetsu wo
Egaite ima shoudou wo zoukei e saisei e
Poketto nejikonda te wa
Nandatte tsukameru sa sousei e chouetsu shite
Hitogomi ni hajikareta koe tsuyosa wo motomeru namida ni
Unmei to bokura tsunaida chein
Hagayui ringu wo egaita
Boku ga miemasu ka?
Koe ga todoite imasu ka?
Ima
Mirai souzou chouetsu wo
Kono te de kirisaite ikou zoukei e saisei e
Mabuta wo akaku moyashite
Kono me ni tobikonda sekai sousei e chouetsu shite
Rensa suru rasen no genkyou hakujaku to naru kokoro "hikari wo negai wo"
Kousa suru ishiki no naka de yuuhatsu suru kimi e no omoi wo koete
Mirai souzou chouetsu wo
Egaite ima shoudou wo zoukei e saisei e
Poketto nejikonda te wa
Nandatte tsukameru sa sousei e kakusei e
Omoi wa kono sora takaku
Negai ga bokura tsunaida unmei wo chouetsu shite
Mirai eigou kyounetsu wo
Idaite someagete ikou kyoumei e mirai e
Chain Ring
Текст: Tatsuro
Музыка: SATOchi
Мы — грешные Каины, так пой своим раздражённым сердцем!
Граница между неправильным и правильным очень нечёткая,
Мы хотим только улыбаться.
Если ты будешь плакать,
То я стану этим дождём.
Сейчас.
Созидание будущего: рисуя то, что выше нашего понимания,
Сейчас я устремляюсь импульсом к приобретению формы, к возрождению.
Засунув руку в карман,
Я могу что-то схватить, вырываясь за пределы, к сотворению мира.
Мой голос был отброшен толпой, я жаждал силу в слезах,
Цепи, соединявшие нас с нашей судьбой,
Издавали нестерпимый звон.
Увидишь ли ты меня?
Достигнет ли тебя мой голос?
Сейчас.
Созидание будущего: то, что выше нашего понимания,
Я разорву своими руками, устремляясь к обретению формы, к возрождению.
Сжигая алым пламенем веки,
Мир влетает в мои глаза, когда я вырываюсь за пределы, к сотворению мира.
Начало спирали сковывает нас цепью, сердце жалобно стонет: "Света! Желаний!"
Пересекаясь внутри сознания, мои чувства к тебе выходят за пределы.
Созидание будущего: рисуя то, что выше нашего понимания,
Сейчас я устремляюсь импульсом к приобретению формы, к возрождению.
Засунув руку в карман,
Я могу что-то схватить, вырываясь за пределы, к сотворению мира.
Мои чувства высоко в небе,
Моё желание связывает нас, выходя за пределы судьбы,
Навечно, с яростным фанатизмом
Обнимая тебя, я тебе нарисую стремление к пониманию, к будущему.
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MUCC ~ライヴクロニクル2~ 10th Anniversary Memorial Live『家路』2007年11月25日(日)茨城県立県民文化センター (2) ~Fight against COVID-19 #4~ (19)
[romaji]Hora yuuhi ga ochiru kyou wo
Genkai e takameru no sa
Rasen kaidan no owaranai nigemichi wo
Kankan to kudaritsuzukeru
Dangan kyuukouka samete yuku jikan mou
Doko ni iru ka wakarazu ni
Aka shiro kiiro no kakou kakou kako wo
Genkai e michibiku no sa
Sayonara ano hi ni kasaneta nukumori
Bojou ni nureta yoru ni shizumu
Sanzan wakatta furi kemikaru na kokoro wo
Uso darake no tsura de
Rakkaa mamire nuritsubushi no jinsei wo
Itsumade tsuzukeru
Zawameku furoa to tsunaida nukumori
Chirabaru zankyou ni obore
Takanaru kodou to boyakeru risei ga
Bojou ni yogorete wa shizumu
Aka shiro kiiro no kakou kakou kako wo
Genkai e takameru no sa
Hora sandome no kyou doredake kachi ga
Aru no ka wakaranu mama
Zawameku furoa to tsunaida nukumori
Chirabaru zankyou ni obore
Sayonara ano hi to kasaneta tsumibukaki
Bojou ni nureta yoru ga akeru
Kemikaru no umi ni obore
Fuku wo kite aruku uso sa
Chemical Parade Blueday
Текст: Miya
Музыка: Miya
Посмотри: солнце садится,
И сегодняшний день расширяется до предела.
Бесконечный бег по винтовой лестнице —
Это я с грохотом продолжаю спускаться вниз.
Падает пуля, пришло время остыть,
Я не понимаю, где нахожусь.
Красное, белое, жёлтое падение, падение прошлого
Я поведу за собой до предела.
Прощай тот день, когда мы сложили вместе своё тепло,
Погружаясь во влажную от томления ночь.
Притворяемся всезнающими, с химическими сердцами,
Насквозь лживыми физиономиями,
С жизнями, покрытыми лаком, —
До каких пор это будет продолжаться?
Скрипящий пол и связывающее нас тепло
Тонут в рассеивающейся реверберации.
Громкий стук сердца и неясная причина
Погружаются в грязное томление.
Красное, белое, жёлтое падение, падение прошлого
Дойдёт до предела.
Посмотри: сегодня в третий раз
Я по-прежнему не знаю, насколько это ценно.
Скрипящий пол и связывающее нас тепло
Тонут в рассеивающейся реверберации.
Прощай тот день, когда мы сложили вместе своё тепло,
Влажная от томления ночь проходит.
Мы тонем в химическом море.
Наша ложь цветёт пышным цветом.
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Chemical Parade D1 (4) Chemical Parade D1 (17)
[romaji]Seijaku wa ukiyo no nami hakanaku zankoku de
Kaede no ha no you ni ochi yuku hi no you ni kanashimi no mizu no you ni
Nee kimi wa yume o miteru mou sora wa tobenai yo
Me o samashite okure akari o tomosedo hitori no yoru wa sabishii
Aisareru koto wasurete kyou mo mata sora oyogu yume o miru
Awaku hakanaku kisetsu ga meguri chiisana mado no soto wa ame
Dare mo inai kono heya de boku wa kimi no omoide dakishimeru
Sayonara ano hi to оnaji you ni chiisana mado no soto wa ame
Chiisana mado
(Маленькое окошко)
Текст: Miya
Музыка: YUKKE
Тишина накатывает волнами на этот суетный мир, бессмысленно и жестоко,
Словно кленовый лист, словно заходящее солнце, словно вода печали.
Эй, ты грезишь — больше нам не взлететь в небо.
Открой глаза и включи свет — одинокая ночь так уныла.
Забывая о том, что тебя любят, сегодня ещё раз будем грезить, что мы плаваем в небесах.
Бледно и мимолётно сезоны сменяют друг друга, за моим маленьким окошком идёт дождь.
В этой комнате, где больше никого нет, я сохраняю в сердце воспоминания о тебе.
Прощай. Так же, как и в тот день, за моим маленьким окошком идёт дождь.
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MUCC ~ライヴクロニクル2~ 2008年春のツアー『Rainy Rave』 2008年5月26日(月) 新木場 STUDIO COAST (4)
[romaji]tsuba wo hakisuteru hidoku obieteru yoru no naka
yogoreta ryoute wo poketto ni kakushi kakato wo narashite aruku
ijouna metsuki de natsukashisa ni bakari kurutteiru
iradachi osaete mitasarenu kanjou daite tsuki wo nagameteru
kedarui tameiki nani ga warui no ka wakaranai
moraru ya joushiki zenaku meikaku na teigi wa doko ni aru no?
yatara mimisawarina merodii ga mechakuchana piano
hakkyou sunzen detaramena hanashi sukina denwa ga yondeiru
ichido ya nidoto no ayamachi nara sassa to wasurechimaeba ii
zennin butteiru kimi kago no naka no tori wo mite
nani wo kanjiteimasu ka? nani ga dekiru no desuka?
mahi shiteku itami wo ukeireteshimaou
koushite daremo itsuka otona ni natteyuku no?
ore wo keibetsu shiteiru desyou?
nanimo wakariyashinai kuse ni
zennin butteiru kimi hikareta norainu wo mite
nani wo kanjiteimasuka? nani ga dekiru no desuka?
mahi shiteku itami wo ukeireteshimaou
koushite daremo itsuka otona ni natteyukeru
ukeireta itami to yowasugiru jibun wo
mitomeru no ga kowai kara wasuretafuri wo shiteyou
itami ga hidoi kara itamidome wo kai ni dekakeyou
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ MUCC ~ライヴクロニクル~ 2007年4月23日 SHIBUYA O-WEST HISTORY OF MUCK『哀愁』『アンティーク』day (4) MUCC ライヴ クロニクル4 〜20TH ANNIVERSARY~ 2017年8月5日 目黒鹿鳴館 「哀愁とアンティークと痛みも葬るツアー」 Day1 (7)