Что почитать: свежие записи из разных блогов

Записи с тэгом #+Thunderbolt Fantasy/東離劍遊紀 из разных блогов

Arnel, блог «Pili Puppet Show»

* * *

Семейное фото :3


И щепотка котячности :heart:
+




Arnel, блог «Pili Puppet Show»

Картишки по TF! *.*

С Лин Сюэ Я конечно играть не стоит)) Хотяааа смотря на что :shy:


Arnel, блог «Pili Puppet Show»

* * *

Интрига раскрыта! Самый крутой меч в коллекции Бу Хуаня! :lol: Ох, не за тем клинком Ме Тянь Хай бегал, ох не за тем...

вот!


Новость на странице пилей, там же видео, а еще фотка внезапно белокурой Дань Фэй)
*подумывает, не выкачать ли на предмет гифок*

Arnel, блог «Pili Puppet Show»

* * *

Напала на целую пачку забавных фоток с тайбэйской сходки) (c) w

+


больше рыжиков!

Arnel, блог «Pili Puppet Show»

* * *

Полезла на вейбо искать, не светился ли где дядя кот с марионетками TF, пока не нашла (видимо народ помоложе работает)))), но нахваталась артов на целую подборку) это чуть позже, а пока будут котички и Буханочка :3

+


а мы и не сомневались :shy:

Arnel, блог «Pili Puppet Show»

арты по TF

Arnel, блог «Pili Puppet Show»

* * *

Концепт-арты к игре по TF, которые по понятным причинам меня интригуют, если не сказать - нервируют :duma2: отсюда



Arnel, блог «Pili Puppet Show»

Фантазия для чайников в пирожках - 2

Собратья по траве, время вспоминать о чем был второй сезон! :smirk:
...да кто я такая, чтобы тратить ваше время на долгие предисловия. Сами разберетесь :zzz:

Thunderbolt Fantasy s2 в пирожках


вся наша жизнь борьба и поиск
да будет праведным твой путь
мудрец заявит мы добавим
слышь перепрятать не забудь



~175Сё Фу Кан:

паскудный льет весь день дождина
я стырил с поля свежий стог
мне зонт в последний раз не очень
помог
салют щекастый кто тут главный
мне срочно нужно в сен чин дзе
вот справка вам какого хрена
еще



Хаку Ё Ко:

ну и дела творятся в мире

Сё Фу Кан:

да я уже полгода тут
к вам новости как до жирафа
идут
но в этом есть одна отрада
мне надо схоронить мечи
а вас в горах еще попробуй
сыщи

Хаку Ё Ко:

давай сюда свои железки
мы завтра же объявим всем
в каких они руках надежных

Сё Фу Кан:

проблем
на свою жопу огребете

Хаку Ё Ко:

у нас тут крепость

Сё Фу Кан:

а ну да
видал как ваша неприступна
стена
не каждый раненый кузнечик
осилит с первого прыжка
а от улиток отобьются
войска

Хаку Ё Ко:

свободен нахуй

Сё Фу Кан:

эти речи
ты на потом прибереги
вдруг в тех местах не побывали
враги

***

Сё Фу Кан:

неловко как-то получилось
наверно зря я их напряг

Ло Фу Ё:

еще бы под подушкой спрятал
хомяк

Сё Фу Кан:

вы здесь откуда

Рёга:

это вместо
друзья рад видеть вот хамло
ты удивишься но есть ножки
у ло



Ло Фу Ё:

я оскорблен был в лучших чувствах
бежал три ночи и три дня
сказать что ты мне безразличен
фигня
хочу заметить эта пустошь
отсюда вывод очень прост
кацу эйраку здесь и села
на хвост

***

Сё Фу Кан:

мне снова в крепость надо срочно

щекастый стражник:

чего орешь тут люди спят

Сё Фу Кан:

проснуться мертвыми наверно
хотят
пошли в разведку

щекастый стражник:

что-то тихо

Сё Фу Кан:

еще бы полный дом у вас
членистоногих мерзких тварей

щекастый стражник:

сейчас
слегка обидно прозвучало

Кацу Эйраку:

наш се фу кан шутник большой

Сё Фу Кан:

положь на место свиток мымра

Кацу Эйраку:

он мой

Ло Фу Ё:

мы не согласны и про это
сейчас споем

Кацу Эйраку:

вот рыжий псих
совсем поехал на частушках
своих

Ло Фу Ё:

как с гранатой обезьяна
ты моя красавица
только дохлый касэй мэйко
больше нам понравится

Кацу Эйраку:

заткнись заткнись

Сё Фу Кан:

мечи на бочку
и будь свободна

Кацу Эйраку:

но не все
я за ущерб оставлю пару
себе

***

Сё Кё Кен:

привет далекое замкадье
ликуйте все мы вам несем
свет радости мечты надежды
спасем
от злобного рецидивиста
что в ваши убежал края
вам сами небеса послали
меня



"Китё":

ну что послали это видно
я тоже послан так сказать
фу кана именем закона
поймать

Сё Кё Кен:

сочувствие мое примите
уж отличился он и тут

"Китё":

такие люди только беды
несут
всему живому вот к примеру
здесь клан веселый процветал
но се фу кан коварный жадный
прознал
что множество мечей прекрасных
и мощных собирал глава
ах сердце разрывает клана
судьба
позвольте мне быть вашим гидом
на справедливости пути
свой долг исполнить и мерзавца
найти

***

Сё Фу Кан:

блять доигрались с артефактом
теперь лишь жопу подтирать
мечи в астрале нужен маг чтоб
достать

Ло Фу Ё:

как мог такой приятный парень
не завести друзей вагон
маг в каждой пати это друг мой
канон

Сё Фу Кан:

возможно только я б держался
подальше от таких друзей
мне нужен стул веревка мыло
и клей

***

Кацу Эйраку:

гараж какой-то а в рекламе
ремонт удобства и балкон
метро парковка безопасный
район
что тут у нас нарисовалось
с волнистым лезвием клинок
ну да без штопора уйти се
не мог
ух ты гламурненькая прелесть
искрится розовым блестит

7 Смертей Грешника:

персональный вам красотка
кредит
одобрен на условьях лучших
отдайся мне мы всех убьем
захватим мир и будем править
вдвоем

Кацу Эйраку:

ну нахер знаю эту песню
в итоге мозгом заплачу
а я быть может еще замуж
хочу



7 Смертей Грешника:

айфон по акции в рассрочку
дорога к счастью твоему

Кацу Эйраку:

спасибо нет я лучше штопор
возьму

***

стражники:

наш повелитель помирает
и срочно требует ухи
не будьте к этой скромной просьбе
глухи

"Китё":

для вас мы уши се фу кана
добудем только б прояснить
как умудрился гарнизон ваш
так слить
всю крепость одному бродяге

Хаку Ё Ко:

но он простой был как пенек
не знаю как мечи столь долго
берег

"Китё":

сейчас вам следователь скажет
про то как где и чью он мать
а я пойду огнетушитель
искать

Сё Кё Кен:

я зуб даю фу кан отвратней
всего что порождала мгла
и баба с ядом заодно с ним
была

Хаку Ё Ко:

нас предали

"Китё":

не беспокойтесь
я здесь чтоб сдернуть лжи покров
и из сей ю отряд помочь нам
готов
кто устоит перед командой
таких порядочных парней
мы в путь а вы врача ищите
скорей

Сё Кё Кен:

мой друг как благородно было
нас поддержать в тяжелый час
но чем же се фу кан так важен
для вас

"Китё":

он мне творить добро мешает
я пробовал капкан и сеть
так их гаденыш умудрился
спереть
ах вы последняя надежда
на возвращенье светлых дней
любви и счастья и полезных
дождей



Сё Фу Кан:

ебал я этот ваш скрапбукинг

Рёга:

а что мечи

Сё Фу Кан:

про них потом
сначала валим из деревни
бегом

Кацу Эйраку:

от сценаристов убегая
умрешь уставшим так смирись
и если занавес поднялся
дерись
мы с ночью скорби постарались
чудесных зомби из людей
слепили их жалеть не будут
смелей

Сё Фу Кан:

она кусается зараза

Ло Фу Ё:

тут коматозники кругом

Сё Фу Кан:

нельзя их бить

Ло Фу Ё:

им похуй будет
потом
не сахарные не растают
геройский путь всегда тернист
а кто помрет тот бесполезный
статист

Сё Кё Кен:

блять опоздали

Кацу Эйраку:

вам осталось

Сё Кё Кен:

мы не боимся хомячков
делов-то выдать им по паре
тычков

Кацу Эйраку:

что тут сказать хоть королевой
жестокости меня зовут
но вы убили всех за пару
минут

Сё Кё Кен:

нам можно правда друг

"Китё":

а что тут

Сё Кё Кен:

во всем виновен се фу кан

"Китё":

я предпочел чтоб поконкретней
был план
кишки и зубы на заборах
подумай сам во цвете лет
ужасно видеть мне

Сё Кё Кен:

ебать ты
эстет

***

Ло Фу Ё:

кончай таинственного строить
ночь скорби видели сейчас
а чем второй клинок опасен
для нас

Сё Фу Кан:

семь смертей грешника способен
могуществом очаровать
ну если мозг есть чтобы было
что брать

Ло Фу Ё:

как солнце из-за туч

Сё Фу Кан:

прорвемся
могло быть хуже вот к утру
посмотрим может я от яда
помру

***

Кацу Эйраку:

все так красиво начиналось
мне в руки свиток бы попал
но вот морковку эту в тори
кто звал

7 Смертей Грешника:

блондинка ты ли не слыхала
о моих силах колдовских
но нет поперлась с ночью скорби
на них
мужик пошел суровый нынче
не просто затащить в кусты
и без меня твои надежды
пусты

Кацу Эйраку:

я се фу кана отравила
он сдох считай но нет опять
ты завела свою пластинку
играть

***

Хеки Су:

когда ж ты сука склеишь ласты

Хаку Ё Ко:

мерзавец се

Хеки Су:

а может быть
тебе помочь пора подушкой
душить

Юу Сей:

мы навернем еще кружочек
и к черту пусть загнется дед
война войной по расписанью
обед

Тей Ку:

я милосерден бескорыстен
среди буддистов образец
снимаю порчу и безбрачья
венец

Юу Сей:

а как с отравой

Тей Ку:

надо глянуть

Юу Сей:

какой ты бледный

Тей Ку:

это что
пожрали б вы на завтрак яду
с мое
путь человека это смерти
и жизни вечная борьба
кто от леченья сдох мне похуй
судьба

Юу Сей:

как луч божественного света
сверкнул в краях наших глухих
мы не встречали оптимистов
таких



Тей Ку:

кто вас учил зеленкой мазать
ах что я вижу стороной
вы приложили подорожник
не той

Хеки Су:

ну как жить будет

Тей Ку:

может годик
сначала переварит яд
потом загнется от артрита

Хеки Су:

я рад
прогнозу этому

Тей Ку:

конечно
есть вариант с заменой ци
но тут я сам отдать рискую
концы

Хеки Су:

кому ты нужен

Тей Ку:

это правда
мне буддой предрешен финал

Будда:

опять откачивать ты лемминг
задрал

стражники:

да-да мы поняли прекрасно
ученье будды свет в ночи
ты только про дела мирские
молчи

***

Сё Фу Кан:

весь яд собрал я в одну ногу

Рёга:

и что теперь отгрызть ее

Сё Фу Кан:

какие будут варианты
еще



Лин Сэцу А:

есть помощь зала звонок другу
и пятьдесят на пятьдесят

Сё Фу Кан:

а можно сразу похоронный
обряд

Лин Сэцу А:

давай поговорим о дружбе
вот ты к примеру лучший друг
нет никого тебя полезней
вокруг

Сё Фу Кан:

закончились видать придурки

Лин Сэцу А:

повеселились согласись
в сезоне прошлом мы с тобою

Сё Фу Кан:

уймись

Рёга:

разборки отложите что ли
и нас представьте наконец

Сё Фу Кан:

друзья знакомьтесь главный в тори
песец
тот рыжий ло пришел из сей ю
а это рёга

Лин Сэцу А:

инструмент
из древних вынырнул как будто
легенд
вот о легендах набежали
туристы аж не продохнуть
хотя про пустошь духов слышал
я жуть

Рёга:

песок и скалы все стандартно

Лин Сэцу А:

в долине пламенной живет
дракон летает отжигает
и жрет

Рёга:

пиздеж конкретный мы встречались
дракон ни разу не взлетел
ну а как спринтер не особо
умел
крыла нет одного с разгону
заносит вправо в чем подвох
вот он и бегает по кругу
как лох

Лин Сэцу А:

забавная зверушка

Сё Фу Кан:

хрен там
мне этот блядский покемон
чуть не спалил прическу нахуй
салон
ближайший между прочим в сей ю
я разозлился ну и вот
теперь не светит жирной твари
полет

Лин Сэцу А:

не удивлен но ходит так же
слух про деревню где-то там
ужасных некрофилов темным
богам
они приносят жертвы

Сё Фу Кан:

сам ты
неисправимый некрофил
всего лишь племя каннибалов
я был
у них проездом эта плесень
напала на меня толпой
потом сказали мало жира
отстой
шаман весь на понтах подъехал
такое мол говно не ем
короче вычеркни деревню
совсем

Лин Сэцу А:

где человек нормальный сдохнет
там се фу кан во всей красе
шестиполосное проложит
шоссе

***

Сё Кё Кен:

а где правительственный друг мой

чиновник:

пошел по бабам

Сё Кё Кен:

недурна
идея кстати есть блондинка
одна

чиновник:

конвой возьмите

Сё Кё Кен:

ах не стоит
я полюбуюсь видом скал
а то совсем по культпрограмме
отстал

***

Лин Сэцу А:

не спрашивай в каком кармане
ношу коробку с барахлом
к борьбе готов я днем и ночью
со злом

Сё Фу Кан:

и как давно ты шаришь в травках

Лин Сэцу А:

отдельный нужен сериал
что я курю и где рецепты
достал
алхимия мой друг наука
в науке этой я мудрец
по результатам ваш диагноз
пиздец
спасет лишь поцелуй принцессы
точней дракона

Сё Фу Кан:

ты б курить
бросал пока еще не поздно

Лин Сэцу А:

я нить
твоих теряю рассуждений
но к счастью вашему не строг
не хочешь целовать найдите
мне рог

Рёга:

мы спасены

Лин Сэцу А:

добыть дракона
простое дело ведь у нас
кандидатура есть в пустыне
как раз

***

Кацу Эйраку:

скучнее не видала флоры
подумаешь сорвал букет
а смысл ведь шипов и яда
здесь нет
как странно дым от касэй мэйко
уже бегу

Сё Кё Кен:

не торопись

Кацу Эйраку:

как смог подать сигнал секретный
колись

Сё Кё Кен:

да ну ума не надо много
покрышки жечь в лесу глухом
я с этим развлеченьем с детства
знаком
еще у вас пароль админский
один два три четыре пять
весьма забавно переписку
читать

Кацу Эйраку:

ты ждешь пока я тут состарюсь

Сё Кё Кен:

мне свиток на хрен не упал
но если он застрянет в тори
скандал
устроят

Кацу Эйраку:

ах какая жалость

Сё Кё Кен:

союз нам выгоден пусть твой
с мечами свиток будет дуй с ним
домой

Кацу Эйраку:

отдашь так запросто

Сё Кё Кен:

конечно
я в сей ю лягу на диван
и озабоченным прикинусь
ваш клан
на родине гонять полезней
а тут профита нет совсем
и нахвататься можно только
проблем



Лин Сэцу А:

неплохо держишься

Ло Фу Ё:

питомец
весьма полезный

Лин Сэцу А:

может быть
пока не наступает время
кормить
тут вискасом не обойдешься

Ло Фу Ё:

не продолжай

Лин Сэцу А:

ах молодым
рискует милый се загнуться
бежим

Ло Фу Ё:

ты замуж за него собрался

Лин Сэцу А:

не надо так смотреть хочу
от жизни только развлечений

Ло Фу Ё:

к врачу
тебе бы надо

Лин Сэцу А:

где-то слышал
я эти речи

Ло Фу Ё:

посмотри
на нас напали развлеченья
твои
сражайся

Лин Сэцу А:

у меня же лапки
я безоружен и вообще
кровь плохо смотрится на белом
плаще

Ло Фу Ё:

слышь ты чирлидерша не вякай
от камня жопу оторви
и как угодно эти трупы
дави

***

Кацу Эйраку:

уныло крыша протекает
не видно к счастью перемен
ни подоконника ни кофе
все тлен

Тей Ку:

мир в хату

Кацу Эйраку:

сдохни мразь

Тей Ку:

внезапно
хотел я отдохнуть в пути
слегка просохнуть но могу и
уйти

Кацу Эйраку:

уже не можешь

Тей Ку:

волей будды
понять мне женщин не дано
милашка ты сосредоточься
одно
попробуй выбрать только сильно
не напрягайся я пойму
твое решение спокойно
приму
и с радостью убьюсь об стену
для пользы если мировой

Кацу Эйраку:

хочу чтоб мой не нарушали
покой

Тей Ку:

так я молчать могу

Кацу Эйраку:

на нервы
ты логикой мне не дави
твой путь закончен эту правду
прими



Тей Ку:

я ухожу а ты подумай
зачем сражаться

Кацу Эйраку:

вот народ
без мозгоебства все им мало
забот
да тысячи людей не знают
о смысле жизни нихрена
а я на ногти записалась
с утра

***

Лин Сэцу А:

какой-то скучный ты попутчик

Рёга:

отстань от ло я анекдот
припомнил слушай по пустыне
ползет
блондинка

Лин Сэцу А:

как насчет романсов
спой рыжик ты же рок-звезда

Рёга:

уймись на кладбище успеешь
всегда

Лин Сэцу А:

про кладбище прошу подробней

Рёга:

ло как завоет всем конец

Лин Сэцу А:

а понял это типа банши
самец

***

Сё Кё Кен:

твой навигатор явно глючит
сусанин в юбке что за лес

Кацу Эйраку:

спокойно в поисках намечен
прогресс
по следу явно пробежала
укуреных лосей толпа
но я конечно не настолько
глупа
они ж не носят тапки

Сё Кё Кен:

в тори
не забывай мы дикий край
кто знает что у них за лоси
решай
куда нам дальше

Кацу Эйраку:

я теряюсь
в догадках что там впереди

Сё Кё Кен:

по ходу дела разберемся
веди

***

Лин Сэцу А:

а где дракон-то

Рёга:

воздух

Лин Сэцу А:

шутишь
я думал о крупней зверьке
а тут сопля от силы метр
в прыжке

Дракон:

не нравится не ешь

Лин Сэцу А:

вот этот
нам подойдет

Дракон:

вы аппетит
мне портите пройдите дальше

Лин Сэцу А:

грустит
без вас наш боевой товарищ
как толерантные друзья
решили мы добыть немного
сырья
для средства от сердечной муки
еще от яда порошок
позвольте отпилить от рога
кусок
у нас и пилочка с собою

Ло Фу Ё:

в окопы быстро

Лин Сэцу А:

во видал
как подгорает

Ло Фу Ё:

аж дракона
достал

Лин Сэцу А:

польщен теперь твоя задача
чтобы помочь ему дозреть
припомнить парочку куплетов
и спеть



Ло Фу Ё:

синевой земля укрылась
акция сезона
соберите за наклейки
по частям дракона

пусть луну укроют тени
не надейся даже
спрятать жир среди утесов
в сумрачном пейзаже

Лин Сэцу А:

жжешь рыжий я впервые вижу
хоть опытом не обделен
чтоб от фейспалма вырубался
дракон
рог режь и запиши рецептик
не перепутай бить меня
гитарой в морду мало пользы
возня
к чему вся эта

Рёга:

бесишь что-то

Лин Сэцу А:

займитесь делом основным
и поспешите се хочу я
живым

***

Кацу Эйраку:

докладываю суслик в норке
недавно был и далеко
уйти не мог

Сё Кё Кен:

ищите

стража:

вот он

Сё Фу Кан:

ого
вот это вштырило от яда
я вижу стражу из сей ю

Сё Кё Кен:

стоять преступное отродье

Сё Фу Кан:

твою
охотничье-лисячью морду
как через пустошь пронесло

Кацу Эйраку:

по ней уже маршрутки ходят
давно

Сё Фу Кан:

вот спелись

Ло Фу Ё:

что еще за песни
таблетки пить не забывай
потом послушаем сначала
глотай

Сё Фу Кан:

а вдруг мне станет хуже

Ло Фу Ё:

точно
тебе скажу сейчас одно
через часок уже все будет
равно

Сё Фу Кан:

умеешь убеждать

Рёга:

да жри ты

Кацу Эйраку:

вам неприятности грозят
нельзя так просто обезвредить
мой яд



Сё Фу Кан:

сейчас я всех порву на тряпки
статистам на трусы раздам
а после так и быть вернемся
к мечам

Сё Кё Кен:

наивный нам твое здоровье
не помешает окружен
со всех сторон ты а за нами
закон
нигде не скроешься и вечно
не сможешь прятаться

Сё Фу Кан:

чтоб знал
по обе стороны пустыни
я клал
на ваш закон с мечами свиток

Сё Кё Кен:

сказал как в сердце нож воткнул
преступности узрите дети
разгул

Сё Фу Кан:

хвостом за мною хватит бегать
покончим с этим

Кацу Эйраку:

первой я
готовься будет праху пухом
земля
всю жизнь алхимию качала
а он тут скачет как баран
не допущу в своих расчетах
изъян

Сё Кё Кен:

уймись блондинка еще рано
для феминизма торжества
хотя в одном ты однозначно
права
зачем такой разумной даме
прелестной как сама весна
понадобился меч ужасный
она
подружка зайчикам и розам
так вот отдай ночь скорби мне
не место девушке на этой
войне
позвольте ручку вам сломаю

Рёга:

ну ты и мразь

Сё Фу Кан:

ло догони
с кацу эйраку будет много
возни

Сё Кё Кен:

мне этот меч не нужен честно
про зомби не люблю кино
своих придурков бесполезных
полно
могла б что эффективней стырить

Сё Фу Кан:

хороший мальчик ну-ка дай
игрушку дяде

Сё Кё Кен:

размечтался
играй
своим набором на здоровье
монополист проклятый сам
запрятал и чужим мешает
мечтам

"Китё":

детишки прекратите ссору
а кто посмеет возникать
до ужина отправлю в угол
стоять
как представитель власти в тори
я объявляю тихий час

Сё Фу Кан:

наш ураган загадок в деле
атас

"Китё":

ну че ты палишь

Сё Фу Кан:

дай платочек
скупую вытереть слезу
в последний раз быть может вижу
лису

***

Рёга:

вот шустрая зараза

Тей Ку:

мир вам

Сё Фу Кан:

куда блондинка уползла

Тей Ку:

не нравятся мне ваши морды
сперва
шпана по лесу дам гоняет
простишь разок потом они
рисуют мелом на заборах
хуи

Сё Фу Кан:

она нас отравить хотела

Тей Ку:

и что убить ее теперь

Сё Фу Кан:

договориться мы пытались
поверь

Тей Ку:

скажи в чем смысл жизни вашей
ее и заодно моей
я в странствиях немало встретил
людей
никто не знает

Сё Фу Кан:

демагог блять
пойдем скорей отсюда ло

Рёга:

нет подожди ты что не видишь
он зло

Сё Фу Кан:

полегче друг

Тей Ку:

в чем смысл драки

Сё Фу Кан:

твоей могиле расскажу
тут рыжик бешеный беги я
держу



Ло Фу Ё:

фу кан ты топчешь мои чувства
уже шестое вот дурак

Рёга:

но не грусти ло тебя любит
и так

***

Кацу Эйраку:

помру без маникюра ужас
кругом козлы мудак в очках
и се фу кан и этот кстати
монах
живой приятно быть но все же
зачем помог

Тей Ку:

я жду ответ

Кацу Эйраку:

а ты упертый расскажи в чем
секрет
ради чего вязался в драку
мои враги тебя найдут
и в позе лотоса три раза
согнут

Тей Ку:

с ребятами уже встречался
мне не понять их суеты
то веселятся то дерутся
вот ты
такая странная что лезешь
желая обрести покой
своей себе могилу роешь
рукой

***

чиновник:

как господин вы облажались

Сё Кё Кен:

мерзавец се силен увы
что делать дальше сам решу я
а вы
скажите ураган загадок
что за таинственная хрень
вас кажется тошнит немного

чиновник:

мигрень


~225***

Кацу Эйраку:

давай сначала

Тей Ку:

смысла нету
ни в чем

Кацу Эйраку:

а преданность моя

Тей Ку:

пока что только к жалкой смерти
вела
не преданность к тому же вовсе
а эгоизм за похвалу
так вкалывать уместно только
рабу
хватай что есть и возвращайся
тебе не победить врагов
провал признать лишь тот кто предан
готов

***

"Китё":

так этот меч доставил столько
пренеприятнейших минут

Сё Кё Кен:

не очень сильный как я знаю
зовут
его ночь скорби повезло нам
им завладеть успех большой
но думаю есть у блондинки
второй
возможно мощный в общем надо
ее словить и обыскать
но это после а пока что
узнать
позвольте слышал краем уха
про ураган загадок что
все в тори замыслов боятся
его

"Китё":

не больше чем пустые сплетни
коллега вам ли не понять
зачем трудиться и пропажи
искать
тут лезет баба из колодца
детишек душит аннабель
опасен очень еж в тумане
теперь
придумали писать в отчетах
пропало все работал спец
диагноз ураган загадок
конец
ах что-то нервы расшатались
такой позор средь бела дня
ужасно бесят дилетанты
меня



Сё Фу Кан:

что за свидание устроил
мне до интрижек дела нет

Лин Сэцу А:

твой рыжий из меня накрутит
котлет
при первой встрече

Сё Фу Кан:

вот потеря
для мира нашего

Лин Сэцу А:

чем быть
таким жестоким расскажи-ка
топить
лису охотничью смешнее
в смоле бензине киселе
кем в садике дразнили с детства
как мне
поджечь его чтоб полыхнуло
как пионерские костры
вот не хватает для идеи
искры

Сё Фу Кан:

оставь себе свои затеи
я не хочу про это знать
мне проще в морду табуреткой
вкатать
прекрасно разберетесь сами
кто истинный песец у нас
а кто китайская подделка
из страз

Лин Сэцу А:

скажи тогда ты правда стырил
у императора комплект
мечей волшебных

Сё Фу Кан:
было дело

Лин Сэцу А:

респект
чего о людях не узнаешь
а нафига

Сё Фу Кан:

хранить мечи
положено в священных храмах
они
не канцелярская замена
точилкам для карандашей
а император сам придурок

Лин Сэцу А:

друзей
ты заводить умеешь тоже
я кое-что еще узнал
ночь скорби не один из свитка
пропал
что приуныл сам говорил мне
мол роль меча невелика
и важно лишь чья его держит
рука

Сё Фу Кан:

клинки опасны все хоть можно
их отнести подальше в глушь
но эта хрень еще живая
к тому ж
в любых руках она хозяйка
сама себе как ни смотри
ей лишь бы искупаться в нашей
крови

Лин Сэцу А:

кошмар какой у меня дыбом
все встало что стоять могло
не вовремя как се ке кену
взбрело
стеречь эйраку на границе

Сё Фу Кан:

я не был к этому готов

Лин Сэцу А:

от часа к часу мой богаче
улов

***

Сё Кё Кен:

куда торопишься красотка

Кацу Эйраку:

вы злые ухожу от вас

Сё Кё Кен:

на самом интересном месте
угас
азарт твой значит в жизни жалкой
нет смысла

Кацу Эйраку:

слушать не могу
про это больше лучше сразу
умру
итак тошнит еще и ты тут
защитник благородных дел
а сам в кустах среди дороги
засел

Сё Кё Кен:

вы охуели вкрай я должен
был на свидания ходить
за касэй мэйко и цветочки
дарить

7 Смертей Грешника:

допрыгалась коза напрасно
нос воротила все кранты
теперь получишь на могилку
цветы
есть шанс последний

Кацу Эйраку:

се ке кену
очки на яйца накручу
а дальше буду делать все что
хочу

7 Смертей Грешника:

эй вы несите кровь и души
мне как прекрасной госпоже

стражники:

а может нет

7 Смертей Грешника:

поздняк метаться
уже



Кацу Эйраку:

какая сила

7 Смертей Грешника:

понапрасну
ты потеряла столько дней
выебываясь со свободой
своей

Сё Кё Кен:

с дороги мусор я тут главный
а значит будет меч моим

7 Смертей Грешника:

ах милая давай покончим
мы с ним

Сё Фу Кан:

веселье я смотрю в разгаре

7 Смертей Грешника:

вы посмотрите кто пришел
а ну убрал свои ручонки
козел
я отдалась ему навеки
а он с другими изменял
гарем себе кобель несчастный
набрал

Сё Фу Кан:

овца все врет

7 Смертей Грешника:

и между прочим
из-за тебя я голодна
все эти жертвы угадай чья
вина
убьем тебя последним чтобы
страдал не мог себя простить

Ло Фу Ё:

тут се ке кен с катушек съехал
пустить
его к кацу эйраку надо
на кладбище обоих ждут
там тишина покой и прочий
уют

7 Смертей Грешника:

пойдем родная дел по горло

Сё Кё Кен:

куда сбежала

7 Смертей Грешника:

ты лентяй
нас для начала если сможешь
поймай

Рёга:

что этот делает придурок
зачем так избивать бревно

Сё Фу Кан:

видать похоже на эйраку
оно

Лин Сэцу А:

я тут нагнал слегка туману
как понимаешь скрылась в нем
часть истины или сейчас ты
о чем

Сё Фу Кан:

слезь с дерева ворона стырить
меч не надейся

Лин Сэцу А:

вот злодей
тебе б все тырить а на деле
ценней
жизнь человека между прочим
поэтому я задержусь
и се ке кеном милосердно
займусь

Рёга:

меня сомнения терзают

Лин Сэцу А:

завидуй тише запасной
игрок в команде мы уходим
домой

Ло Фу Ё:

нет

Лин Сэцу А:

очередь ко мне займите

Сё Фу Кан:

ло успокойся семь смертей
сейчас найти и обезвредить
важней

Ло Фу Ё:

ты слишком добрый это бесит
за мною больше не ходи
я сам убью всех кого встречу
в пути

***

Лин Сэцу А:

лисица жирная попалась
аж взмок пока до койки пер
всю грязь в лесу собрал не каждый
шахтер
так устает за смену

Сё Кё Кен:

слов нет
без вас мой друг на сердце мрак
в глазах туман давленье скачет

Лин Сэцу А:

наш враг
весьма силен жесток коварен
но положитесь на меня
нет не буквально положитесь

Сё Кё Кен:

да я
счас удушу тебя зараза
кого ты думал обмануть

Лин Сэцу А:

подумаешь поразвлекался
чуть-чуть



Сё Кё Кен:

теперь ты мой

Лин Сэцу А:

я весь сдаюся

зрители:

вы тут потрахайтесь еще

Сё Кё Кен:

сейчас мне подсказало лисье
чутье
ты можешь быть еще полезен

Лин Сэцу А:

я про шахтера пошутил

Сё Кё Кен:

сдались мне нахер твои шахты
дебил
признайся что задумал

Лин Сэцу А:

свиток
хочу добыть

Сё Кё Кен:

какой позор
а где интриги где уловки
ты вор
великий ураган загадок
а так попался но тебя
сдавать под стражу время тратить
зазря
поэтому прочисти уши
и глазки строить прекращай
два раза повторять не буду
вникай

***

Касэй Мэйко:

ну как твоя командировка
и где фу кана голова
клялась мечи вернуть тельняшку
рвала
в припадке билась мол пошлите
меня за ними господин
а из мечей вернула только
один

Кацу Эйраку:

теперь я буду править миром
все моль облезлая молись

Касэй Мэйко:

с катушек ебнулась эйраку

7 Смертей Грешника:

проснись

Кацу Эйраку:

какой кошмар

7 Смертей Грешника:

видений мудрость
не стоит сходу отвергать
тебе амбиции любые
под стать

Кацу Эйраку:

но я такого не хотела

7 Смертей Грешника:

обдумать стоит этот путь
ну а пока мне кровь на завтрак
добудь

***

Сё Фу Кан:

мир труженикам что копаешь
азартно не жалея сил
не тем концом лопату кстати
схватил

Тей Ку:

со сцены трупы убираю
уже три слоя вашу мать

Сё Фу Кан:

а нечего блондинку было
спасать

Тей Ку:

фигня какая-то согласен
их лечишь всех они потом
друг друга все равно замочат
и в чем
был смысл помощи на что я
свою напрасно трачу ци
нет в жизни ценности короче
глупцы

Сё Фу Кан:

фига се ты незамутненный
напрасно чую помешал
тебя прикончить

Тей Ку:

так теперь-то
что встал

Сё Фу Кан:

причин уже не надо разве

Тей Ку:

а сам как думаешь

Сё Фу Кан:

ой все
я думаю схожу-ка лучше
за ло

***

7 Смертей Грешника:

вон там еще живой остался

Кацу Эйраку:

нет все же я творю фигню

Ло Фу Ё:

а хочешь я тебе про это
спою

7 Смертей Грешника:

какая жалость но придется
вас без фу кана накромсать
и бандерольками нарезку
послать

Ло Фу Ё:

стоит мне закрыть глаза
победа обеспечена
помолчать минуток пять
не способна женщина

7 Смертей Грешника:

гаси его чего зассала
и хватит уши зажимать

Рёга:

вот черт откуда зомби лезут
опять

Сё Кё Кен:

посовещавшись мы с коллегой
решили дружно для страны
красавицы и комсомолки
нужны

Лин Сэцу А:

спортсменки тоже

Кацу Эйраку:

мне спортивный
осточертел ваш фестиваль
набегала на золотую
медаль

Рёга:

ло осторожно снова глюки

Лин Сэцу А:

твои пять чувств теперь мои
сопротивляться бесполезно
учти
что дальше

Сё Кё Кен:

на свободе кацу
пусть с ней дерется се фу кан

Лин Сэцу А:

согласен этот не отстанет
болван



Сё Кё Кен:

ты глянь ну разве не чудесно
на редкость эффективны мы

Лин Сэцу А:

в твоем семействе нету часом
совы

Рёга:

однако в тори все опасны
куда ни плюнь

Ло Фу Ё:

не говори
я сердцем чую эти люди
внутри
жестоки злы и беспощадны
и проклята земля но вот
их половина наш из сей ю
народ

***

Кацу Эйраку:

внезапно ло какой-то сильный

7 Смертей Грешника:

как не послушавшись меня
посмела отступить трусливо
ты тля

Кацу Эйраку:

я так слаба

7 Смертей Грешника:

умом уж точно

Кацу Эйраку:

клянусь исправлюсь

7 Смертей Грешника:

вены режь

Кацу Эйраку:

мне будет плохо

7 Смертей Грешника:

твой некстати
мятеж
я голодна

Кацу Эйраку:

ну вот немножко

7 Смертей Грешника:

и понемножку не беру

Кацу Эйраку:

три литра охуеть да я счас
помру

7 Смертей Грешника:

кто неженку вообще такую
отправил в дальнюю страну
сиди реви а я немного
вздремну

***

Лин Сэцу А:

друзей вязать и на веревке
традиция в сей ю водить

Сё Кё Кен:

да нет прикалывает просто

Лин Сэцу А:

курить
ужасно хочется

Сё Кё Кен:

потерпишь
мне интересно что ты спер
насколько ураган загадок
хитер
кто знает может по сараям
натырить веников твой стиль
и все легенды что я слышал
лишь пыль
а значит мне с тобой возиться
не стоит

Лин Сэцу А:

прямо дрожь берет
от мысли

Сё Кё Кен:

не кривляйся двигай
вперед

Лин Сэцу А:

на месте

Сё Кё Кен:

вау какие цацки

Лин Сэцу А:

один красавчик припаять
забыл их к потолку как можно
не взять
такие редкости

Сё Кё Кен:

согласен

Лин Сэцу А:

но к сожалению среди
элиты местной всем известны
они
продать такое очень сложно
еще и скупщики козлы
дают от силы половину
цены

Сё Кё Кен:

да непорядочные люди
как пчелка пашешь тащишь в дом
а им бы на труде нажиться
чужом

Лин Сэцу А:

ах что я слышу

Сё Кё Кен:

делом в тори
заняться я хотел не зря
ведь на одну зарплату выжить
нельзя
поэтому богатых граблю
свидетели умрут в тюрьме
а я геройски раздаю все
себе
теперь продам на вашем рынке
искать партнеров недосуг
так как насчет наладить экспорт
мой друг

Лин Сэцу А:

масштабная затея слушай
а ты меня не наебешь

Сё Кё Кен:

как можно

Лин Сэцу А:

план твой однозначно
хорош

***

Кацу Эйраку:

семь смертей грешника оставить
была идея неплоха
но чую еду я с катушек

Сё Фу Кан:

дошла
до кладбища ты очень кстати
я труп в сей ю не понесу

Кацу Эйраку:

тут хижина неподалеку
в лесу

Сё Фу Кан:

ни слова больше я все знаю
пора в попутчики искать
ботана нарика-укурка
и блядь
еще в тусовке нужен альфа
желательно чтоб квотербек
и мышка-девственница в этом
успех

Кацу Эйраку:

ты бредишь

Сё Фу Кан:

да отвлекся что-то

Кацу Эйраку:

в лачуге меч запрятан тот
кто выиграет в поединке
возьмет

Сё Фу Кан:

что проиграла это мелочь
сама живи и цели ставь

Кацу Эйраку:

хоть от нотаций напоследок
избавь
откуда в самом деле чувство
свободы хоть и дома нет
да это же тей ку дружище

Тей Ку:

привет

Кацу Эйраку:

как сам как смысл жизни

Тей Ку:

найден

Кацу Эйраку:

и в чем же он

Сё Фу Кан, в хижине:

и где же меч

Ло Син Кай:

моя принцесса пожелала
разжечь
огонь войны лить реки крови
заставить небеса рыдать
а главное с тебя велела
начать



Кацу Эйраку:

вот так завяжешь с темным прошлым
и никому не нужен вмиг
ну я пыталась

7 Смертей Грешника:

ты красавчик
мужик
снимай свои буддячьи тряпки
дай хоть нормально причешу
я ж не какому-то досталась
бомжу

***

Рёга:

о свежий труп кацу эйраку
и раны от семи смертей
и четки порванные кто же
был с ней

Сё Фу Кан:

мир труженикам где блондинка
семь смертей стырили опять
и почему всех резко тянет
копать

Рёга:

мы труп нашли

Сё Фу Кан:

ни на минуту
нельзя оставить вас одних

Рёга:

преступник здесь оставил четки
на них
внимательно взгляни ответь нам
мы не убили почему
того монаха кто на помощь
ему
так бросился

Сё Фу Кан:

намек я понял

Ло Фу Ё:

а если понял перестань
быть добрым хорошо но все же
есть грань
за нею не до разговоров
мы сами справимся лети
подальше и получше свиток
храни

***

Сё Кё Кен:

смотри что я привез из сей ю

Лин Сэцу А:

да нахомячил от души
мои богатства рядом просто
гроши
давай сперва продашь все это
поделим прибыль пополам
ну а мечи свои сейчас же
отдам
чего два раза бегать

Сё Кё Кен:

тронут
заботой трогательной жуть
не подозрительна она мне
ничуть

Лин Сэцу А:

очки протри блять параноик
сомнения свои отбрось
не ты ли видишь все уловки
насквозь

***

стражники:

куда мы премся среди ночи

Хеки Су:

конечно в лес где нападут
на нас враги совсем внезапно
кто тут

Ло Син Кай:

вот шароебятся толпою
как будто нету дел других
потом всем скажут что напали
на них
враги внезапно среди ночи
кто б мог подумать как же так

Хеки Су:

ты у меня счас достебешься
монах
видал в округе сколько трупов

Ло Син Кай:

и вправду мало а давай
добавим

Хеки Су:

упс

Ло Син Кай:

моя принцесса
сияй

стражники:

она прекрасна

Ло Син Кай:

я согласен
но вы ничтожества и впредь
никто мечом не будет этим
владеть

7 Смертей Грешника:

да ты ревнуешь

Ло Син Кай:

не посмею

7 Смертей Грешника:

ах я все знаю интерес
ко мне потерян будет быстро
чудес
немало в мире и красивых
мечей не счесть

Ло Син Кай:

напрасный страх
я уничтожу их на ваших
глазах

***

Сё Фу Кан:

я так и знал что ты здесь будешь

Лин Сэцу А:

клюет неплохо

Сё Фу Кан:

а очки
ты тоже выудил из этой
реки



Лин Сэцу А:

они коллеге се ке кену
дают иллюзию ума
такое свойство раздражает
весьма
я одолжил их незаметно

Сё Фу Кан:

но как

Лин Сэцу А:

всем надо спать порой
и мыться тут все очень просто

Сё Фу Кан:

постой

Лин Сэцу А:

нет фотографий я не делал
и ничего не замерял
я тихо спер очки и быстро
слинял
что у тебя ко мне за дело

Сё Фу Кан:

досталась птица инвалид
трясет так что на поворотах
тошнит
другой случайно нету

Лин Сэцу А:

есть но
все тащит в цитадель назло
я не пойму она такая
в кого

Сё Фу Кан:

ты не шали тут

Лин Сэцу А:

возвращайся
грядет конец моим трудам
я свое фирменное блюдо
подам

***

Сё Кё Кен:

впервые на прилавках тори
сокровищ горы из сей ю

торговец:

да действуете вы с размахом
смотрю
но это же мечи

Сё Кё Кен:

ну нафиг
я лично все упаковал
там был сервиз хрусталь и коврик
как знал
что надо натолкать вороне
яиц в гнездо а мне теперь
не избежать материальных
потерь
конец карьере все пропало
осталось только навестить
лин сецу а хоть морду твари
набить

***

Ло Син Кай:

вот счастье наконец я понял
зачем на свете людям жить
они нужны чтобы принцессу
кормить

Хаку Ё Ко:

кто тут шумит полегче парень
вот разогнался не унять
я чую крепости недолго
стоять

Юу Сей

мне говорить неловко право
но кажется пора забрать
мечи и с ними быстро тихо
бежать

Ло Син Кай:

хранители нашлись смотрите
мечей волшебных да овец
чем гоинси сложнее резать

7 Смертей Грешника:

глупец
немедленно отходим эти
мечи опасны для моей
природы злобной и врагов нет
сильней

Ло Син Кай:

моя принцесса что я слышу
кто заставляет вас страдать
позвольте мне железки эти
связать
морским узлом и сверху бантик
лишь бы печаль не слышать

7 Смертей Грешника:

я
хочу отсюда быть подальше

Ло Син Кай:

и зря

Юу Сей

я уничтожу тебя демон

7 Смертей Грешника:

быстрее валим

Ло Син Кай:

ах вы что
да этот хухрик жалкий просто
трепло
все что умеет так держаться
за рукоять защитник блять
держитесь сзади дорогая
вступать
вам в этот бой не надо вовсе

Юу Сей

что происходит

Ло Син Кай:

ваш клинок
от ци сломался вот печальный
итог
прекрасней быть моей принцессы
я не позволю никому
пойду еще на кухне вилки
погну



Сё Фу Кан:

за меч держаться научился

Кэн Сан Ун

слышь умник сильно не дерзи
щас за копьем схожу

Сё Фу Кан:

спокойно
возьми
на передержку чертов свиток
я с местным сбродом разберусь

Кэн Сан Ун

надолго это

Сё Фу Кан:

за неделю
вернусь

***

Лин Сэцу А:

а я все жду тебя с охоты
как все прошло

Сё Кё Кен:

охота мне
тебя размазать по ближайшей
стене

Лин Сэцу А:

ах что случилось

Сё Кё Кен:

мы торговцу
твои приперли сундуки

Лин Сэцу А:

как неужели сорвалися
торги
где мог ты допустить ошибку
неужто ничего нельзя
исправить ты теперь преступник
как я

Сё Кё Кен:

да ну и пофиг есть ночь скорби

Лин Сэцу А:

ты что сдаешься просто так
наверняка еще есть планы
пустяк
один провал концом карьеры
не может стать ведь есть сей ю
и репутацию исправить
твою
вполне возможно если только
ты всем навешаешь лапши
сплетешь интриги как обычно

Сё Кё Кен:

скажи
что за фигню ты мне втираешь
я жив и цел

Лин Сэцу А:

ты негодяй
на что я молодость потратил
прощай

***

7 Смертей Грешника:

мы обыскали каждый угол
и поломали что могли

Ло Син Кай:

мечей как мне известно было
здесь три

7 Смертей Грешника:

сбежали значит

Ло Син Кай:

да уж драться
сложней чем делать умный вид
и пальцы гнуть

Ло Фу Ё:

попался

Рёга:

клевый
прикид

7 Смертей Грешника:

ты с ним знаком

Ло Син Кай:

встречались в прошлом
я думаю он подойдет
моя принцесса вам на ужин

7 Смертей Грешника:

насчет
пожрать я никогда не против
но у него иммунитет
к моей красе

Ло Син Кай:

я беспримерно
задет
сияние отвергнуть ваше
по доброй воле что за бред
напрасна жизнь его и смысла
в ней нет

Ло Фу Ё:

если нет фу кана рядом
нам ли беспокоиться
без помех враги покорно
с миром упокоятся

Ло Син Кай:

притормози на пень наскочишь
кто понял жизнь тот не спешит
а кто спешит тому со скидкой
гранит
придумал инноватор рыжий
впаять к гитаре эхолот
я знаю к этому научный
подход

Рёга:

он сверху

Ло Син Кай:

поздно

7 Смертей Грешника:

бесподобен
мой ло син кай

Лин Сэцу А:

слышь паренек
лови цветы аплодисменты
свисток

Ло Син Кай:

что за свисток

демоническая птица:

чирик

Ло Син Кай:

вот надо
так облажаться в звездный час
прости меня моя принцесса

7 Смертей Грешника:

сейчас
держись а то твоих останков
не соберем и три ведра
устанет спустится на землю
сама

Лин Сэцу А:

он улетел и этой сцены
мораль простую поясню
дареному не смотрят в зубы
коню

Рёга:

ты приколист зачем помог хоть

Лин Сэцу А:

хотел в лесу один побыть
услышав смех счастливый вспомнил
кормить
для настроения мне птичек
советовали неспроста
а сделать гадость сердцу радость
всегда

Рёга:

тебе нет с се ке кеном счастья

Лин Сэцу А:

я думал эта тварь вкусней
потратил на него немало
ночей
из лжи уловок и коварства
сложил костер расставил сеть
в итоге чайник не хватило
погреть

Рёга:

но у лисы ночь скорби

Лин Сэцу А:

помню
он говорил что беспредел
сходить устроить в гарнизоне
хотел

***

стражник:

шеф в крепости неподалеку
завалы дохлых гоинси
кто б это был

чиновник:

еще про вилки
спроси
конечно се фу кан

стражник:

я слышал
про женщину твердили все
не можем мы как прежде верить
лисе

чиновник:

правительственный наш сотрудник
где шляется

Сё Кё Кен:

мы как-нибудь
и без него с тобой поладим
забудь

***

Ло Син Кай:

нас высадили в пустошь круто

7 Смертей Грешника:

уныл пейзаж и нет еды

Ло Син Кай:

и хрен с ней мне нужна принцесса
лишь ты

7 Смертей Грешника:

так вот не надо этих сказок
обратно двигай

Ло Син Кай:

я как раз
на будущее строил планы
ведь нас
никто не разлучит в пустыне
и до скончания веков
лежать нам посреди прекрасных
песков



7 Смертей Грешника:

что ты несешь желаю жизни
людей лишать и пить их кровь
а не одной торчать в пустыне
я вновь
велю вернуться кстати хватит
лизать клинок и рукоять
так увлеченно незаметно
не гладь
в конце концов ты раб и должен
быть чарами давно сражен

Ло Син Кай:

при чем здесь чары я всем сердцем
влюблен

7 Смертей Грешника:

вот угораздило наткнуться

Ло Син Кай:

смотрите пропасть

7 Смертей Грешника:

прекрати
не этого хочу я в жизни
пути

Ло Син Кай:

спокойна будь моя принцесса
подумаешь всего лишь дно
там собрались фанаты наши
давно

Дракон:

кто притащился сюда снова
гринписа нет на вас пройти
нельзя спокойно что ли мимо

Ло Син Кай:

лети
отсюда нахер ты мешаешь

Дракон:

людишки бесят ходят тут
то сами прыгнут то окурок
швырнут
не дом а мусорная свалка

Ло Син Кай:

вот нытик вылез слышь дракон
давай убью тебя

7 Смертей Грешника:

вообще он
силен
для человека

Ло Син Кай:

вот и чудно
мой шанс принцессе угодить
как рыцарь голову дракона
добыть

***

Рёга:

для рынка тихо

Сё Кё Кен:

я старался

Рёга:

ты убиваешь за еду

Сё Кё Кен:

уже накрыл для вас поляну
и жду

Рёга:

нам точно надо снова в драку
ты ранен был

Ло Фу Ё:

мне хватит сил
чтоб мусор вынести

Сё Кё Кен:

про зомби
забыл

Ло Фу Ё:

от меня не убежишь
вот ведь неувязочка
про лису и колобка
будет новой сказочка

боль прими и вытри сопли
сценаристы с нами
невозможно это счастье
выразить словами



Рёга:

а честно драться

Сё Кё Кен:

да как нефиг
ночь скорби быстренько лови
в твоих руках бойцы и ими
рули
как думаешь из нас быстрее
я их убью а может ты
расколдовать успеешь пешки
свои
и главное не отвлекайся
схлопочешь в морду

Сё Фу Кан:

опоздал
сейчас страстей остудим мигом
накал
ло дай мне меч приляг в сторонке
сам справлюсь

Сё Кё Кен:

не перетрудись

Сё Фу Кан:

я кукловод со стажем так что
заткнись

Сё Кё Кен:

вот ненормальный есть таланты
мечей мощнейших арсенал
зачем бродягой стал и в тори
сбежал
ты мог бы править миром

Сё Фу Кан:

счастье
не в этом радостно хотя
смотреть как зомби избивают
тебя

Сё Кё Кен:

пора линять и побыстрее

зрители:

фига се это ж динамит

Сё Кё Кен:

нет не настолько радикально

Сё Фу Кан:

на вид
опасно было вот паскуда
припрятал трюки про запас
зато ночь скорби наконец-то
у нас

чиновник:

спасибо что расколдовали

Сё Фу Кан:

кто спросит меч ушел ломать

чиновник:

но будьте осторожны должен
сказать
опасный тип пришел из сей ю
зовется се фу кан удар
он может нанести внезапно

Сё Фу Кан:

кошмар

***

Сё Фу Кан:

шпионишь падла

Лин Сэцу А:

ладно злиться
прекрасней я не знал времен
с тех пор как встретился с тобою
рожден
ты явно лидером найди же
для развлечения мишень
мне некого унизить было
весь день

Сё Фу Кан:

мы се ке кена ищем

Лин Сэцу А:

может
альтернативы есть

Рёга:

а где
найдем мы семь смертей и кстати
тебе
обязаны потерей этой

Лин Сэцу А:

бездушный рыжий я вас спас
где благодарность

Сё Фу Кан:

все замолкли
сейчас

***

Ло Син Кай:

чеснок гвоздика острый перец
и в печь на парочку часов
и наш дракон по-лосинкайски
готов
чем вас порадовать принцесса
хотите дверь сломаю в ад
и из богов для вас накрошим
салат

7 Смертей Грешника:

хочу шашлык из се фу кана
подозреваю он сочней
его чтоб мне спалось спокойно
убей

***

Сё Кё Кен:

фу кан мешает что же делать
ах что я вижу семь смертей

Ло Син Кай:

мне кажется мир с каждым шагом
тесней
я просто мимо шел

Сё Кё Кен:

опасность
тебя на каждом ждет шагу
но я помочь согласен даром

Ло Син Кай:

да ну
что знаешь

Сё Кё Кен:

знаю се фу кана
могу помочь его убить

Ло Син Кай:

не можешь мне пора принцессу
кормить

***

Лин Сэцу А:

лису я видеть не хотел бы

Сё Фу Кан:

придется так что хватит ныть

Лин Сэцу А:

а как ты семь смертей собрался
добыть

Сё Фу Кан:

есть кисточка

Лин Сэцу А:

и что

Сё Фу Кан:

любого
я распишу под хохлому
и закатаю себе в свиток

Лин Сэцу А:

уму
непостижимо сколько всяких
полезных носишь мелочей

Сё Фу Кан:

не зли и шарить по карманам
не смей



Рёга:

по курсу на ближайшей ветке
труп се ке кена и листок
для вас начальник телеграмма
убог
однако этот почерк что там

Лин Сэцу А:

всем чмоки меч я не отдам
но может се фу кан явиться
к горам
ловушка ясно дело

Ло Фу Ё:

в драке
не знал противника сильней

Рёга:

и меч волшебный

Сё Фу Кан:

вот поддержка
друзей
в минуту трудную придется
придумать план на этот бой
и семь смертей отнять любою
ценой

***

Ло Син Кай:

романтика луна и горы
но бесит сцуко се фу кан

7 Смертей Грешника:

ты знаешь у него есть свиток
а там
мечей десятка три и даже
есть посильней меня ты б мог
забрать себе и миром править
как бог
могущество и власть и деньги
и женщины

Ло Син Кай:

не обижай
меня любимая с тобою
мне рай

7 Смертей Грешника:

он здесь

Ло Син Кай:

ого а мы знакомы

Сё Фу Кан:

смотрю прибарахлился

Ло Син Кай:

да
такая наша непростая
судьба
сам виноват убил бы раньше
так что теперь не возникай

Сё Фу Кан:

ну охреть теперь я крайний

Ло Син Кай:

давай
показывай на что способен
вот что ты жмуришься опять

Лин Сэцу А:

я с вами

Сё Фу Кан:

кажется придется
отдать
жизнь в твои руки вот подстава

Лин Сэцу А:

о дивный миг

Сё Фу Кан:

да тычь

Лин Сэцу А:

не ной

Ло Син Кай:

он зомби что ли

Лин Сэцу А:

и не чей-то
а мой

Ло Син Кай:

а как же чары

7 Смертей Грешника:

что за трюки

Лин Сэцу А:

ночь скорби просто меч мечты
мы вместе невообразимо
круты

Ло Син Кай:

принцесса одолжите силы

7 Смертей Грешника:

как бы потом не пожалеть
когда на дне ущелья буду
ржаветь
с фанатом этим но не лучше
попасться в свиток ло син кай
брось бесполезный бой ночь скорби
ломай

Лин Сэцу А:

какой ночь скорби это трубка
в ней встроено лассо

Ло Син Кай:

вот тварь

Лин Сэцу А:

еще есть ножик открывалка
фонарь



Ло Син Кай:

где настоящий

Рёга:

настоящий
герой является в конце

Ло Фу Ё:

заканчивайте с этим цирком

Сё Фу Кан:

уже

Ло Син Кай:

я мастер ци и об колено
мечи ломаю

Сё Фу Кан:

полежи
я мелом обведу принцесску

Лин Сэцу А:

спеши

7 Смертей Грешника:

спаси меня

Ло Син Кай:

бегу

7 Смертей Грешника:

я правда
так не смогла решить что мне
по нраву больше полежим же
на дне



Лин Сэцу А:

закончил колдовать

Сё Фу Кан:

да вроде
пора к друзьям нашим идти
из кисти в свиток меч быстрее
внести

***

Кэн Сан Ун:

я думал ты уж не вернешься

Сё Фу Кан:

что за подстава

Лин Сэцу А:

вот дела
от ло син кая оторвалась
рука
крутейший артефакт скажу я
среди твоих мечей теперь
а бутерброд туда полезет
проверь

Хаку Ё Ко

у нас тут три меча на время
вы не могли бы придержать
мы в крепости обои клеим
опять

Кэн Сан Ун:

лол свиточек смотрю ценнеет
прям на глазах и ладно б чьих
но ураган загадок рядом

Лин Сэцу А:

благих
намерений я полон честно
и благородно поддержать
и на себя часть вашей ноши
принять
вон ту которая ночь скорби

Сё Фу Кан:

ой блять заткнись

Рёга:

не повезло
как думаешь что ждет нас дальше
а ло

Ло Фу Ё:

земля укрылась синевою
мой друг мы влипли как ни глянь
уже сезон снимает третий
тайвань

Arnel, блог «Pili Puppet Show»

* * *

Многое я забыла из второго сезона TF))

гиф

и ладно бы просто завалил, так они весь диалог и валяются (это эпизод про "я знаю что ты Ураган Загадок" и "ах, ты меня поймал, я сдаюсь и весь твой"))
ох уж эти лисячьи игры :chup2: Хотя Лин Сюэ Я не лиса, а ворона, но он такая ворона что песец)) тут все логично!
Во втором сезоне не очень видно из-за шапки, а во 2м спешле у Се Ке Кена такие белые ушки торчат, очаровашка прям :-D

Arnel, блог «Pili Puppet Show»

* * *

ВК радует новостями про окончание съемок 3го сезона TF :ura:

По этому поводу я наконец сделала гифку с Сё Кё Кеном, из опенинга. Месяц уже собираюсь XD

гиф

до кучи о гифках, пили сделали второй опенинг к 75му сезону, полный текст

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)