леВА, блог «I did it again»
Какое счастье, что я наконец-то закончила эти несчастные 256 страниц. Держалась до конца в надежде понять, к чему автор разводит все эти философские рассуждения. А вывод оказался простым как три копейки, так еще и поданным прямым текстом: начинать переустройство мира надо с переустройства внутреннего мира человека. Может, тогда, в условиях кризиса культуры XX века, это еще звучало как ответ на вопрос, куда идти дальше, но, как мне кажется, не сейчас.
Прочитала вот даже статью об этом романе — мало ли, чего не поняла. Но нет. Все поняла, но нравится от этого он мне больше не стал. Написал про одно, про другое, про третье, пятое-десятое, а толку-то...
леВА, блог «I did it again»
Помню свой восторг от едва ли не каждой строки их романа "Двенадцать стульев" — читать (т.е. слушать) было чистое наслаждение. Ждала, откровенно говоря, такого же фонтана и от "Золотого теленка". Но то ли ходы успели приесться, то ли мое изначальное отношение к этому произведению как вторичному сыграло свою роль, но в любом случае "Золотой теленок" не впечатлил, как мне того бы хотелось. Жалко В планах есть еще их же "Одноэтажная Америка", но это когда-нибудь потом.
Сейчас начала слушать роман Федора Сологуба "Мелкий бес". Возлагаю на него большие надежды: герой мерзкий прямо с первых страниц, а описанная жизнь — еще более мерзкая, но настоящая, а потому страшная. У-у-ух! Прямо захватило. Посмотрим, к чему все придет в конце. Иудушку у Салтыкова-Щедрина я тоже всю книгу ненавидела, а в последней главе так жалко его стало.
леВА, блог «I did it again»
Есть первая (аудио)книга ноября!
Начиналось (да и продолжалось) чтение довольно уныло, аннотации к роману не выдавали, что его герой принадлежит романтическому типу, от которого меня воротит еще со школьных времен. Не давали бросить только малый объем и голос Всеволода Кузнецова... Зато последние две-три главы - это просто космос и разрыв, чуть не плакала. Потому что в момент последнего разговора Артура с кардиналом Монтанелли заходила в двери университета. Было бы странно расплакаться на пороге работы Но бахнуло прямо хорошо, даже Артур перестал бесить своей романтической исключительностью и непонятостью, чтоб их. А Монтанелли вся любовь
В итоге не пожалела, что дотерпела до конца романа. До сих пор крякаю, что во всех своих жизненных невзгодах Артур в итоге винит Монтанелли, хотя начались они с того, что он сам себе все придумал и сам обиделся, но, пожалуй, там обстоятельства и возраст сыграли против него, а без этого и истории бы не случилось.
В тоску еще вгоняла очевидная манера письма девятнадцатого века, хотя я ожидала чего-то посовременнее от книги 1897 года.
Риннин, блог «Книги, коробки и треп из подсобки»
С автором я раньше не сталкивалась, а книжку нашла по запросу в гугле "азиатское фэнтези". На сайте издательства у нее был неплохой рейтинг, к тому же - корейский антураж, а это редко встречается и потому интересно.
Так вот, я не знаю, почему у нее хороший рейтинг.
Книга выглядит так, словно у автора было идей и интриг на хорошую дилогию минимум, но из издательства звонили с криком "Типография закрылась вчера", параллельно родные бились в дверь и требовали внимания, а сам текст записывался на случайных листах, которые потом собирались в рандомном порядке.
То есть, у автора есть идеи. Есть отдельные удачные диалоги. Есть всплески типично корейского антуража. Есть даже привлекательные персонажи. (С другой стороны, когда самый привлекательный персонаж - деревенский дурачок, это вызывает вопросы.)
Но текст при этом абсолютно бессвязный. Автор начинает тему интриг на женской половине - и тут же ее бросает в пользу военных интриг. Пишет пару страниц про них, снова бросает, прыгает на тему деревенского дурачка, который не так уж прост, бросает его, прыгает на тему смерти королевы, бросает... из каждой сюжетной линии словно вырвали по паре связующих глав, так что ты в итоге перестаешь понимать, какого черта кто и куда едет, как мы вдруг от полного поражения на военном совете перешли к осажденной столице, и почему персонажи выпрыгивают из текста, как чертики из табакерки, бросают пару фраз и снова исчезают.
Очень похоже на торопливый грязный первый черновик-скелет, когда автор сам спешил за мыслью записать все самое яркое, что приходило ему в голову, не утруждаясь связками и объяснениями. Еще тысяч пятьдесят слов - и это было бы совсем недурно. Еще тысяч сто, чтобы каждая интрига и сюжетная линия раскрылась полноценно - и это была бы отличная книга про попытку военного переворота в корейской столице.
Сейчас это очень обидно читать, потому что видно, что у автора были представления о том, как все это должно выглядеть, но он либо поспешил, либо поленился сделать из кипы разрозненных черновиков полноценную книгу.
Psoj_i_Sysoj, блог «Ad Dracones»
Часть 1
Глава 1. Благословенные – Áldottak
Глава 2. Столкновение – Ütközés
Глава 3. Начало пути – Az utazás kezdete
Глава 4. Драконьи зубы – Sárkány foga
Глава 7. Происшествие – Baleset
Глава 8. На распутье – Útkereszteződésben
Глава 9. Беда не приходит одна – A baj nem jár egyedül
Глава 10. Красный снег – Vörös hó
Глава 12. Шаг навстречу – Lépés felé
Глава 14. Руки целителя – Gyógyító keze
Глава 19. Сотворение мира – Teremtés
Глава 20. Горячие камни – Meleg kövek
Глава 21. Тот, кто приходит во сне – Álomban járó
Глава 25. Колокольчики – Harangok
Глава 26. Железные перья – Vastoll
Глава 31. Разные пути – Különféle utak
Глава 34. Притяжение – Vonzalom
Глава 36. Затеряться в глубине – Belemerülni a mélységbe
Глава 37. Обещание – Fogadalom
Глава 38. О голоде и золоте – Aranyról és éhségről
Часть 2
Глава 40. Разворошить осиное гнездо – Bolygatni a darázsfészket
Глава 41. Как песок сквозь пальцы – Mint a homok az ujjain
Глава 42. Козни дьявола – Ördög ármánya
Глава 43. Тень птицы – Madár árnyéke
Экстра 2. Самая лучшая сказка — A legjóbb mese
Глава 44. Вода точит камень – Lassú víz partot mos
Глава 45. Луч света — Fénysugár
Экстра 4. Случай на зимней дороге — Eset a téli úton
Глава 46. О прошлом и будущем — Múltról és jövőről
Экстра 5. Наставники – Tanítók
Глава 47. Поступать по своему, слушать лишь себя — A maga feje után megy
Часть 48. Где прошёл дракон — герою делать нечего — Ahol a sárkány elhaladt — a hősnek semmi köze
Экстра 7. Время — лучшее лекарство — Az idő a legjobb gyógyszer
Psoj_i_Sysoj, блог «Ad Dracones»
Лучшее
Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)