Джулиан, блог «Нэжвилль»
– Я тут успел поговорить с Даниелем, – сказал Густав, когда они пошли обратно в замок. –
Он рассказал мне про украденный уроборос. По-моему, либо Сандар – глупец, таскающий за собой дорогущую фамильную реликвию, либо тут что-то серьёзнее.
– Пусть это будет первое и обычная кража, – ответил Флай.
Густав тоже решил принять участие в разговоре с Латимором и Алмошем и поэтому пришёл в королевские покои вместе с Флаем и Шепардом. Следом за ними туда заглянул Жорж.
– Тут вы, – проговорил он со вздохом облегчения.
– Потерял? – усмехнулся Густав.
Не ответив, Жорж только покачал головой и хотел закрыть дверь.
– Не уходи, – остановил его Флай. – Тебе тоже будет интересно послушать.
Кафар зашёл в комнату. Вскоре вернулись Латимор и Алмош. По ним почти не было заметно, что эти двое только что дрались. Жюля с ними не было, и Флай подумал, что лекарь отдыхает, отдав все силы на восстановление бывших соперников.
– У нас тут назревает международный скандал, – заговорил Флай. – У посла Фейсалии господина Сандара украли ценную вещь. Называется уроборос.
– Э… прошу прощения, – сказал Алмош. – Это что такое?
читать дальше– Это изображение змеи, кусающей себя за хвост. Сделана она из золота и драгоценных камней. По словам посла, это семейная реликвия.
– И этот посол припёрся в Нэжвилль с реликвией вместе?
– Да, Алмош. Даниель спросил его об этом, но посол ответил, что не расстаётся с ней. Теперь он утверждает, что её украли норты, хотя вора он не видел. Я прошу вас найти уроборос и вернуть его Сандару. Я очень надеюсь на ваши знания и опыт как сыщика, Алмош. И на вашу мудрость, капитан.
– Сделаю всё, что в моих силах, – ответил Латимор. – Я понимаю, что нам совсем не нужны разногласия с Фейсалией.
– Можно вопрос? – Алмош поднял руку.
– Да, – кивнул Флай.
– Почему эта штуковина называется уе…
– Уроборос, – быстро поправил его капитан.
– Уроборос, – повторил Алмош. – Если вы сами говорите, это змея.
– Мне, кстати, тоже интересно, – сказал Шепард.
– Это древний символ, – ответил Флай. – Он означает вечность, единство жизни и смерти. Слово уроборос, насколько мне известно, тоже пришло из древнего языка, уже утраченного нами.
– В Айланорте тоже известен этот символ, – проговорил Латимор. – Конечно, немногие уделяют внимание его мистичности, но уроборос используют как узор и как татуировку.
– В Тиере такого нет, – сказал Шепард.
– Да, я тоже не встречал, – кивнул Алмош.
– Он упрощён, – объяснил Латимор. – Там вы можете даже не увидеть змею.
– Тогда тут два варианта, – проговорил сыщик. – Первый. Посол сдуру кому-то показал свою эту… уроборос. И украли её обычные воры. Второй. У этой штуковины есть какой-то смысл, о котором мы не знаем. За ней гонялись и вот спёрли, наконец.
– Вот я тоже так подумал, – сказал Густав.
– Я очень хочу, чтобы это были просто воры, – ответил Флай.
– Тогда вот что, – снова заговорил Алмош. – Надо поговорить с послом. А ещё надо выяснить всё про мистический смысл.
– Я выясню, – кивнул Латимор. – А вы, когда будете говорить с господином Сандаром, не забывайте, что он посол другого государства.
Сыщик только фыркнул в ответ.