Что почитать: свежие записи из разных блогов

Записи с тэгом #Аранта из разных блогов

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Из цикла "Агент Майконга". Обряд. Часть третья.

– Извиняйте, что не предупредил ещё кое о чём, – проговорил Курт.
– Будет что-то ещё? – спросил Алмош.
– Встаньте. Ваша задача – постараться не издать ни звука. Это важно.
Когда мужчины встали, к ним подошёл один из местных с палкой в руке. Замахнувшись, он ударил ей Алмоша в живот. Амарго согнулся почти пополам, но в абсолютной тишине. Джулиан не знал, как можно быть готовым к такому, и снова закрыл глаза. Почувствовав удар, он до крови прикусил губу, а затем зажал рот рукой, чтобы не закричать. Маг сам не понял, как оказался стоящим на коленях. Он не хотел смотреть, как бьют остальных, и лишь надеялся, что все выдержат. Джулиану показалось, что Уилкинс сдавленно пискнул, но, наверное, лишь показалось. Маг посмотрел на друга и увидел, как тот сплёвывал кровь.
– Теперь всё, – проговорил Курт.
Кровь запеклась, и теперь от неё зудела кожа. Почесавшись, Джулиан посмотрел на Курта.
– Вы можете пойти на озеро, искупаться, – проговорил тот. – Оно вон там, – он показал куда-то за высокие деревья. – Только будьте осторожны. Люди из племени Тумбата тоже могут придти к этому озеру. И не пугайтесь там. Озеро нормальное, просто солёное.
– Почему мы должны испугаться? – спросил Бретт.
читать дальше– Цвет у озера необычный. Сами увидите. Но местные там купаются, я купался. Ничего, все живы. Говорят, оно вообще целебное.
– А одеться нам можно? – поинтересовался Джулиан.
– Понимаю, что с непривычки странно голышом ходить, но тут это никого не смущает, – ответил Курт. – Бельё можете надеть. Остальное не надо. Местные не понимают. Потом вам женщины повязки сделают.
Мужчины направились туда, куда указал Курт. Высокие деревья, которых Джулиан никогда не видел прежде ни в Айланорте, ни в Ямато, источали необычный свежий запах. Они не успели отойти далеко от поселения, когда их догнала Ахине.
– Помогать, – проговорила она.
– А ещё ты что-нибудь знаешь на нашем языке? – спросил Алмош.
– Помогать, – снова сказала женщина.
– Вот наболтаешься ты со своей невестой, Джулс, – хмыкнул амарго.
– Отстань, – пробурчал Маг.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

* * *

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Из цикла "Агент Майконга". Обряд. Часть вторая.

Айртону разрешили оставить шину на руке, а Себастьяну – повязку на ноге. Всё остальное требовалось снять, включая бельё. К вождю подошло двое мужчин, каждый держал в руках огромную длинную трубу, почти вполовину человеческого роста. Джулиан догадался, что это были местные музыкальные инструменты. Туага кивнул им, и они начали играть. Звуки, которые издавали эти «флейты», не были похожи ни на один музыкальный инструмент из тех, что доводилось слышать Магу. Их можно было сравнить скорее с человеческим голосом, низким и вибрирующим.
– Это пампу, – пояснил Курт. – А теперь ложитесь на землю. Ничком.
– Обязательно? – спросил Алмош.
– Обязательно.
Мужчины послушались. Джулиан видел, как к ним подошли местные. Собственно видел он только босые ноги с огрубевшими ногтями. Маг зажмурился. Вскоре он почувствовал, что ему на спину капнуло что-то едва тёплое. Затем его коснулись чьи-то руки. Пальцы словно выводили на его спине какие-то узоры. Странная музыка пампу не прекращалась. Джулиану начинало казаться, что всё происходящее было лишь сном.
– Сядьте, – послышался приказ Курта.
Послушавшись, Джулиан увидел, что перед ним стоял один из местных мужчин с располосованной окровавленной рукой.
читать дальше– Он, что же, сам себя порезал? – тихо спросил Маг, посмотрел в сторону и увидел, что перед каждым из его спутников стоял человек с порезанной рукой.
– Молчи, – сказал Курт.
Мужчина склонился к Джулиану и стал размазывать собственную кровь по его груди. Маг поёжился и снова зажмурился. Закончив с выведением кровавых узоров, мужчина отошёл в сторону. Джулиан открыл глаза. Он увидел, что к Алмошу подходит вождь и протягивает деревянную чашу. Амарго сделал глоток. Одобрительно кивнув, Туага протянул чашу Джулиану. Маг понял, что это была кровь. Оставалось только поверить Курту, что кровь не была человеческой. Джулиан глотнул буро алую жидкость и с трудом заставил себя её проглотить. Она стала комом в горле и просилась обратно, но Маг переборол себя. Дальше была очередь Бретта, а после Джеймса. Джулиан видел, как побледнел его друг, и сейчас был готов сделать второй глоток вместо него. Но Уилкинс справился, хоть цвет его лица и приобрёл зеленоватый оттенок.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Из цикла "Агент Майконга". Обряд. Часть первая.

В хижину вбежал мальчонка лет трёх, он был совершенно голым, а его кожа была чуть светлее, чем у всех местных.
– Есекай! – радостно воскликнула Кхаса и взяла ребёнка на руки.
– Наш сын, – с улыбкой произнёс Курт.
– Ахине тоже хочет сына, – сказал Кхаса, передавая ребёнка мужу и возвращаясь к готовке.
– Кому-то из вас придётся жениться на Ахине, – проговорил Курт.
– А если никто не захочет? – отозвался Алмош.
– Ты ей и не нужен, – усмехнулся норт. – Она белого хочет. А отец идёт у неё на поводу. И вообще она уже вот на тебя глаз положила, – Курт указал на Джулиана.
– Чего? – вытаращил глаза Маг.
– Ахине хочет тебя в мужья. Ты тут самый белый по её мнению.
– Я не хочу жениться. Ни на Ахине, ни на ком-либо ещё.
– Тебя спрашивать никто не будет. Так вождь решит. И всё.
читать дальше– Так а если я откажусь?
– Ну, тут два варианта. Либо тебя съедят тут, либо отдадут Тумбата. Второе, это если вождь ну очень огорчится.
– Женись, Джулс, – сказал Алмош. – Ахине эта ничего так. Грудастая.
– Страстная, наверное, – усмехнулся Айртон.
– Очень, – кивнул Курт. – Тут женщины обучают друг друга, как доставить мужу удовольствие. Так что ты не прогадаешь.
– Но жениться – это же серьёзно, – пробормотал Джулиан.
– Стать чьим-то обедом тоже, – сказал Алмош.
– А если я тоже захочу тут жениться? – поинтересовался Айртон.
– Если женщина или её родители будут согласны, то валяй, – ответил Курт.
– Отлично, – широко улыбнулся капитан.
– Вы руку сначала вылечите, – проговорил Бретт.
– Так а рука что? Рука в этом деле не помешает, – рассмеялся Айртон. – А с другим у меня всё в порядке. Не сломано.
– Там нечему ломаться, – тихо проговорил Уилкинс. Алмош расхохотался.
– Давайте ужинать и спать, – сказал Курт. – Я передам вождю, что вы согласны.
Утром на поляне собрались все мужчины племени. Вождь что-то сказал Курту, и тот подошёл к чужеземцам.
– Вам нужно раздеться, – проговорил он. – Полностью.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Из цикла "Агент Майконга". Аранта. Часть пятая.

– Тише, – прошептал Джулиан. Сам он пока словно не мог до конца понять полученную информацию.
– И что, вкусно? – спросил Алмош.
– Самое вкусное мясо, которое я когда-либо пробовал, – кивнул Курт.
Уилкинс выбежал из хижины, Джулиан поспешил за ним. Джеймс упал на колени у ближайших кустов, его тошнило. Маг чувствовал, как у него самого тошнота подкатывает к горлу, но желудок был пуст, и это было скорее нервное.
– Пойдём назад, – проговорил он. – Ты привлекаешь лишнее внимание.
Когда они вернулись, до Джулиана дошло, что Кхаса в это время что-то готовила в котелке над огнём. Курт словно прочитал его мысли и проговорил:
– Моя жена готовит овощную похлёбку.
– Скажите, – обратился Бретт к хозяину дома, – вы решили остаться здесь, потому что не знали, как бежать, или потому что это был ваш выбор?
– Мой выбор, – ответил Курт.
– То есть ты знаешь, как можно отсюда свалить? – спросил Алмош.
– Отсюда не так далеко до Чамора.
– Мы сейчас южнее, верно? – задал вопрос Айртон.
– Верно.
читать дальше– Местные согласились бы нам помочь с ремонтом корабля?
– Ваш корабль здесь?
– Его выбросило на берег большой волной. У него пробоина.
– Ну, положим, пробоину можно было бы заделать, но дотащить корабль до воды…
– Потому я и спрашиваю. Нам впятером это будет не так просто сделать.
– Ахине хочет мужа, – вмешалась в разговор Кхаса.
– Без тебя знаю, – ответил Курт.
– И что это значит? – спросил Алмош. – Что местные не помогут?
– Может, и помогут. Но не просто так. Надо, как это… пожить с ними. По их законам.
– Есть человечину?
– Ал, хватит, – попросил Джулиан.
– Ну а что? Я спрашиваю, что значит, жить по местным законам.
– Принимать участие в обрядах и отражать нападения племени Тумбата, – ответил Курт.
– И часто они нападают? – поинтересовался Бретт.
– Когда как.
– Если из моей команды ещё кто-то спасся, – проговорил Айртон, – то он…
– То его съели, – закончил Курт.
– Кхаса говорила ещё про третье племя. Будто бы они дружелюбные, – сказал Джулиан.
– Калонга, – кивнула женщина. – Они живут дальше. Если кто-то у вас ещё был с корабля, то он либо к нам, либо к Тумбата.
– Уж лучше утонуть, – проговорил Айртон.
– Так что? – снова заговорил Курт. – Вы согласны стать частью нашего племени?
– Согласны, – ответил Бретт.
– Тогда завтра с утра проведём обряд посвящения.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

* * *

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Из цикла "Агент Майконга". Аранта. Часть четвёртая.

Одновременно с тем как приближались Джулиан, Бретт и Уилкинс, на поляне появился пожилой мужчина, чьи густые тёмные волосы были подёрнуты сединой, в руках он держал посох, увенчанный вырезанной звериной головой, похожей на волчью или собачью. Судя по реакции всех местных, Алмош догадался, что это был вождь. Курт заговорил с ним, и мужчина молча выслушал его, а затем внимательно посмотрел на чужеземцев. Подошедшая Кхаса тоже что-то сказала отцу, Ахине снова заговорила, активно жестикулируя и показывая в сторону Джулиана и Уилкинса, которые несколько растерянно смотрели на происходящее.
– Всё в порядке? – тихо спросил Маг, подойдя ближе.
– Почти, – ответил Алмош. – Это вот Курт, он муж этой, забыл, как он сказал имя.
– Кхаса, – сказал Джулиан.
– Верно. Вот ещё Ахине, она её сестра. Обе они дочки вождя.
– Туага разрешает вам пройти в мой дом, – объявил Курт.
Хижина была более чем скромной, но из-за отсутствия какой-либо мебели выглядела просторной. Кроме очага, соломенных подстилок, посуды и оружия в ней ничего не было.
– Сейчас Кхаса приготовит нам поесть, – проговорил Курт, опускаясь на пол. – Присаживайтесь, обсудим наши дела.
– Думаю, моим спутникам следует знать правду о тебе, – сказал Айртон.
читать дальше– В чём заключается эта правда? – поинтересовался Бретт.
– Говори, что знаешь, – кивнул Курт, – я поправлю, если что.
– Я слышал историю о капитане Курте, – начал Айртон, – капитане, считавшемся грозой морей. Будто бы однажды его матросы подняли мятеж и предъявили капитану чёрную метку.
– Было такое, – усмехнулся Курт. – Кучка проходимцев.
– Я слышал разные версии, – продолжил Айртон. – По одной тебя скинули за борт, по другой высадили на острове.
– Не на острове. Здесь. На Аранте. Не сказал бы, что это остров. Хотя… может и остров, только больно большой.
– Значит, вот как ты оказался здесь.
– Да. Мне повезло, что я наткнулся на это племя, а не на соседнее. Если бы я попал в племя Тумбата, то давно стал бы чьим-то обедом или ужином.
– Как это? – не понял Уилкинс.
– Так это, – хмыкнул Курт. – Про людоедов слышали?
– В сказках.
– Не в сказках. В жизни.
– Вы хотите сказать, что люди здесь едят других людей? – удивлённо спросил Джулиан.
– Едят. В племени Тумбата съедают всех чужаков. И своих тоже. А в нашем племени не так. Только пленных врагов.
– Подождите… – Уилкинс часто заморгал. – Тут вот тоже едят людей?
– Едят.
– И ты ел? – спросил Айртон.
– Ел. Я же зять вождя. Должен жить по местным законам.
Джеймс зажал рот рукой и часто задышал.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Из цикла "Агент Майконга". Аранта. Часть третья.

Когда амарго и капитан «Цербера» увидели впереди поселение, они остановились и решили обойти его со стороны, чтобы посмотреть, что за люди там живут, приглядеться, а потом, может, и заговорить с ними и попросить помощи. Но приглядеться они не успели. Их заметил шустрый смуглый парнишка в набедренной повязке и заверещал прежде, чем Алмош попытался заткнуть ему рот. Судя по одежде, если это вообще можно было называть одеждой, амарго понял, что местные находились примерно на таком же уровне развития, как островитяне Халеакалы, живущие в своём мире и по своим законам. Пытаться объяснить что-то группе вооружённых копьями и кинжалами мужчин, говорящих на своём языке, было довольно затруднительно, а сражаться с ними – бессмысленно. Это понимали оба: Алмош и Айртон, поэтому они подняли руки вверх, показывая свои мирные намерения. Их привели в поселение, где к огромному удивлению обоих им навстречу вышел норт. Пусть одет он был точно так же, как и местные, но он определённо был нортом. На вид ему было за сорок, и он с нескрываемым удивлением смотрел на пришельцев.
– Добрый день, – проговорил он. – Вот уж не ожидал.
– И вам добрый день, – ответил Айртон.
– Вы потерпели крушение? – догадался норт.
– Да. Моё имя Айртон, а это Алмош, он амарго.
– Амарго? Я что-то слышал…
– Вы родом из Нэжвилля?
– Да. Меня зовут Курт.
читать дальше– Быть того не может, – пробормотал Айртон.
– Слышали обо мне?
– Слышал.
Вдруг к Курту подбежала женщина, у неё была не прикрыта грудь, зато бус было столько, сколько у амаргов или нортов в доме-то и не сыскать. Она затараторила на своём языке, показывая почему-то на Айртона. Курт коротко ответил ей, а затем громко объявил что-то местным.
– Я сказал, что вы мои друзья. Если не сказал бы, то вас могли бы убить. Племя Тинго хоть и относительно дружелюбное, но всё равно не особо принимает чужих.
– А ты здесь как? – спросил Алмош.
– А я здесь муж дочери вождя. Вон, кстати, она идёт. И с ней трое нортов. Хм. Так вы не одни?
– С нами ещё три друга, – кивнул Айртон.
– Кхаса – любительница приключений, – усмехнулся Курт. – Ничего не боится. Увидела белых, потащила в поселение. Это хорошо, что ваши друзья благородные. Другие могли бы воспользоваться ситуацией. Ну, я ей ещё выскажу.
Женщина, стоявшая рядом с Куртом, начала вглядываться туда, откуда шла Кхаса. Её лицо вдруг преобразилось из удивлённого в восторженное. Она снова что-то затараторила, показывая вперёд.
– Это сестра моей жены, – объяснил Курт. – Ахине. Завидует сестре и хочет белого мужа. Так что будьте готовы.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Из цикла "Агент Майконга". Аранта. Часть вторая.

Вместо ответа Себастьян схватился за нож, который уцелел во время кораблекрушения. Джулиан и Джеймс остались безоружными, а вот Алмош, хоть и потерял свой меч, но сохранил кинжал с вырезанным майконгом на рукоятке.
Из-за кустов выглянула молодая женщина. Цвет её кожи был темнее, чем у амаргов, чёрные волосы слегка завивались, лицо было округлым с пухлыми губами. Из одежды на ней были только набедренная повязка и массивные бусы.
– Белый человек, – проговорила она и улыбнулась.
– Вы знаете наш язык? – немного удивлённо спросил Бретт.
– Знаю язык своего мужа, – кивнула женщина. – Вы с большой земли? С корабля?
– Да. Меня зовут Себастьян, это Джеймс и Джулиан. Мы потерпели крушение. Как вас зовут?
– Ты странный. Зачем говоришь так, словно меня две? Меня зовут Кхаса.
– Что это за место? – спросил Бретт.
– Аранта. Идём со мной, я отведу вас к отцу.
– Кто твой отец?
– Туага. Вождь Тинго.
– Тинго – это ваше племя? – догадался Себастьян.
читать дальше– Верно.
– Значит, у вас не одно племя?
– Не одно, конечно. Есть ещё племя Тумбата и племя Калонга. Люди из племени Тумбата – наши враги. А люди из племени Калонга – нет. Идём.
– Мы здесь не одни, – проговорил Бретт. – Другие два наших друга пошли вперёд осмотреть местность.
– Дорога приведёт их в моё племя.
– И это хорошо? – спросил Джулиан.
– Это хорошо. Плохо, если в племя Тумбата. Они не любят белого человека. Они никого не любят. Идём же.
Себастьян кивнул, и они пошли за Кхасой.
– Твой муж – белый человек? – снова спросил Бретт.
– Да, – ответила женщина. – Его имя Курт. Он тоже с корабля. И с большой земли.
Очень скоро впереди за деревьями показались глинобитные хижины, укрытые соломой и листьями. Они прошли ещё немного и увидели людей. Местные толпились впереди, громко говорили на своём языке и размахивали руками. Джулиан всё пытался разглядеть среди них Алмоша или Айртона, но у него не получалось.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Из цикла "Агент Майконга". Аранта. Часть первая.

Джулиан откинулся в густую траву и уставился на яркие цветы над головой. К ним то и дело подлетали насекомые, а Маг не переставал злиться на Алмоша и Бретта. Разве он инвалид какой? Или слабак? Почему они не пустили его на разведку? Почему туда отправились Алмош и Айртон, у которого вообще была сломана рука? Понятно, почему не пошёл Бретт – у него повреждена нога и он хромает. Тяжело будет убегать, если вдруг понадобится. Уилкинс не пошёл, потому что он доктор и его надо беречь. Сам Джеймс не особо соглашался с этой формулировкой, но Бретт его переубедил. Джулиан тоже хотел пойти, но его не пустили. Ему едва ли не приказали остаться.
К одному из цветков вдруг подлетела необычная бабочка, и Джулиан замер, восторженно разглядывая её. Это была и не бабочка вовсе, а крохотная птичка.
– Да это же колибри! – заворожено прошептал он. Джулиан знал, что колибри живут в Айланорте, но ему ни разу не посчастливилось их видеть. И вот настоящая колибри сейчас буквально висела в воздухе над ним. Насытившись, птичка улетела, а Джулиан снова погрузился в мысли о собственной никчемности. Конечно, зачем он нужен, если не надо ничего украсть?
– Смотрите, смотрите! Кто это? – вдруг подал голос Уилкинс.
– Где? – отозвался Бретт.
– Да вот же! В ручье!
Джулиан нехотя поднялся и зашагал к ручью, на берегу которого у костра сидели Джеймс и Себастьян.
читать дальше– Смотрите же! – не унимался Уилкинс. Джулиан посмотрел. И ничего не увидел.
– Кто там был? – поинтересовался Маг.
– Уплыл, – разочарованно протянул Джеймс. – Там был зверёк. Странный такой. Маленький бобрик. С вытянутым носом, как у гуся.
– Вы перегрелись на солнце, Джеймс, – проговорил Бретт. – Идите в тень, прилягте.
– Да я правда его видел! – возмутился Уилкинс.
– Бобрик с носом гуся? – переспросил Джулиан.
– Да.
– Почему нет? – пожал плечами Маг и сел рядом.
– Если он снова приплывёт, я покажу.
– Хорошо, покажешь.
– Как твоя голова? – спросил Уилкинс.
– Всё нормально с моей головой.
– Но ты же ушибся.
– Мозга у меня нет, поэтому переживать не из-за чего. Вон, Себастьян знает.
Бретт только усмехнулся.
– Мне кажется, здесь кто-то есть, – вдруг, прислушавшись, проговорил Джулиан.
– Мне тоже, – кивнул Себастьян.
– Животное? – спросил Уилкинс.
– Именно, с гусиным носом, – ответил Бретт.
– Правда?

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)