– Почему у него рога? – Шелдон показал пальцем на очередного манекенщика.
– Наверное, он олень, – пожал плечами Никсон.
– Жду крокодила, – бросил со своего места Неру.
– Шелдон, разреши я их всех загипнотизирую и мы уйдём, – как-то жалобно произнёс Эриш.
– Братец лис, я хочу досмотреть.
– А я бы разрешил, – сказал принц.
– А то ещё, может, придётся батюшке помогать ряпушек считать.
– Кого? – хором переспросили Эскоты.
– Ряпушек. Рыба такая.
– А он по икринкам считает? – уточнил Юстас.
– Вот ты знаешь, как в Сверигии называют самца сёмги во время нереста?
– Как?
– Лох.
Пёс издал какой-то скулящий звук и снова завилял хвостом.
– Да, овец будет охранять Неру. Ты не бойся, он справится.
– Чего? – не понял амма.
– А ты думал, он уйдёт, оставив овец без присмотра?
– Я вообще ничего не думал.
– Это заметно.
– Это овчарка, а не ищейка, – возразил Эскот.
– Положим, хорошая овчарка пропавшую овцу всегда отыщет.
– Буркхард не овца, – проговорил Юстас.
– Он баран, – кивнул Неру.
– Спорить с тобой себе дороже. Да и я прекрасно знаю, что Мавка тебя поддержит. Он такой же отбитый, как и ты. Но теперь я понял, почему.
– И почему же?
– Вы оба в детстве с дерева упали и головкой ударились.
Через некоторое время друзья подъехали к вывеске с надписью «Беличий ручей», на которой была изображена овечка.
– Интересные здесь белки, – задумчиво проговорил Неру. – Крупные.
Как же мне было страшно писать про встречу, которая произошла в этом Беличьем ручье. И до сих пор страшно.
– Я попаду на неделю высокой моды! – радостно воскликнул Юстас.
– Куда? – не понял Сэтору.
– Туда, где по помосту ходят полуголые мужики и бабы и разную одежду показывают, – объяснил Неру.
– Зря я спросил, – пробормотал Мибу.
– Так вот в праздник Цукими айни собираются за трапезой, любуются луной и приносят благодарность за хороший урожай, – закончил Юстас.
– Цукини? – переспросил Рэнди.
– Цукими, – поправил его Эскот. – Это имеет отношение к луне, а не к кабачкам.
– Праздник кабачка мне бы тоже понравился, – сказал Неру. – Хотя я бы предпочёл мясо.
– Как там в сказке было? И бросили щуку в воду?
– Какой ещё сказке? – не понял Шелдон.
– Опять сказка? – едва не возмутился Хизока.
– На щуку был написан донос, её судили. А потом вынесли ей смертный приговор. Казнь через утопление, – ответил Неру. – Вот так и ты, высочество. Наказал Мавку, вернув ему перстень.
– Что-что ты просишь приготовить? – спросил зашедший Неру.
– Пу, – ответил Рэнди.
– Почему у меня это вызывает какие-то не очень приятные ассоциации?
– Потому что ты дурак, Неру.
– Протестую, я очень умный.
– По ним невозможно не скучать, – прошептал Феликс на языке амаргов.
– Всё в твоих руках, – на том же языке ответил Эриш.
Лучшее
Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)