Tigris Alba, блог «Tigris Fluvius»
Чуть поодаль шла юная парочка и, видимо, тренировала английский.
Девуля:
— Ай кэнт спик инглиш вэри вэлл... бат Ай кэн фак.
Ну и молодца. А английский — дело наживное.
Tigris Alba, блог «Tigris Fluvius»
«A long drink of water» (буквально «долгий глоток воды») — идиома, означающая высокого худого человека, причём чаще — красивую стройную женщину.
«To be in cards» — быть назначенным судьбой.
«To carry a torch» (буквально «нести факел») — быть влюблённым без взаимности.
Лучшее
Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)