Джулиан, блог «Нэжвилль»
Ни Оташ, ни Юрген не пошли туда, но им обоим было видно, что находилось за дверью. Это была очень маленькая комнатка, в которой зашедшие туда четыре человека казались целой толпой. У стены стояла статуя, по всей видимости изображавшая усопшего царя, а рядом располагался саркофаг, в котором и находилась мумия.
– На крышке саркофага тоже надпись, – громко сказал Омари. – Тебе надо её перевести.
– Пусть Олаф перерисовывает, – пожал плечами Юрген.
Найтли старательно вывел все значки грифелем на свитке, который ему дал Шу, и вернулся.
– Там опять утка с яйцом, – сказал Олаф, отдавая свиток.
– Ну, это же не яйцо! Но спасибо тебе, – улыбнулся Юрген и принялся за расшифровку.
– Это очень много значит для меня, – тихо проговорил Оташ, стоя рядом с ним.
– Ты о чём? – поднял на него глаза Шу.
– О твоём решении не идти туда.
– Ну… – Юрген замялся.
– Не говори ничего.
– Мы же братья, – всё-таки сказал Шу.
– Братья, – кивнул Оташ, и Юрген вернулся к переводу. – А это всё-таки яйцо.
Шу засмеялся.
– Ты сбиваешь меня с мысли, – проговорил он.
– Молчу, – отозвался шоно.
– Готово, – через некоторое время сказал Юрген.
– Слушаю тебя, – Омари стоял в проходе и смотрел на норта.
– Уходя на камышиные поля, оставляю с тобой свой завет. Если хочешь узнать его, сдвинь камень.
– Значит, открывать саркофаг можно безбоязненно, – вывел марзбан.
– А вы, что, боитесь? – усмехнулся Юрген.
читать дальше– Просто я пока ещё в здравом уме, – ответил Омари. – Один мой дальний родственник тоже пошёл в древнюю гробницу за сокровищами.
– И что с ним сталось?
– Змея укусила.
– Он умер?
– Нет, но руку пришлось ампутировать. Мне мои руки ещё нужны. Ако, помоги мне сдвинуть крышку.
Вдвоём с помощником Омари сдвинул тяжёлую каменную крышку саркофага, и Юрген даже пожалел, что не может зайти в комнату и посмотреть на мумию. Так ему вдруг стало любопытно.
– Хочешь взглянуть? – словно прочитал его мысли Оташ.
– Вот ещё! – соврал Шу. – Зачем мне чучело древнего царя?
Шоно не ответил.
– Там правда маска? – спросил Юрген.
– Правда, – ответил марзбан. – Эй, как там тебя… Олаф, давай перерисовывай!
Юрген смотрел в комнату через открытую дверь и видел, как побледнел Найтли, когда ему пришлось склониться над саркофагом, чтобы скопировать надпись. Справившись с этим, Олаф снова принёс свиток Юргену.
– И какая она, мумия? – спросил Шу.
– Знаешь, похоже, она будет преследовать меня в кошмарных снах, – ответил Найтли.
– Неужели так страшно?
– Нет. Знаешь, это другое. Но это неприятно.
– Прости, что тебе пришлось её рассматривать.
– Да я бы всё равно посмотрел. Мне было очень интересно.
– В Нэжвилле есть анатомический театр, тебе туда надо, – ответил Юрген и принялся за расшифровку. Оташ заметил, что с каждым новым заданием норт справлялся всё быстрее. Закончив перевод, Юрген вздохнул.
– Там снова что-то не очень хорошее? – спросил сарби.
– Как сказать…
– Читай! – потребовал подошедший Омари.
– Только тот, кто сердцем чист, найдёт то, что ищет. Левая лапа Инпу укажет путь.
– Левая лапа? – переспросил марзбан.
– Да, – кивнул Юрген.
Омари вернулся в комнату и подошёл к небольшой статуе собаки, стоявшей у изголовья саркофага.
– Передняя или задняя, не сказано, извините уж, – проговорил Шу.
– А это и не имеет значения, – ответил марзбан.
– Я так понимаю, вас не смущают слова о чистом сердце?
– А я не ты. В подобное я не верю.
Сказав так, Омари надавил на переднюю левую лапу статуи. С гулким грохотом собака начала поворачиваться в сторону вместе с постаментом, открывая под собой тайник.
– Похоже, господин марзбан нашёл, что искал, – проговорил Рейн.
– Там сокровища? – спросил Юрген.
Омари вытащил из тайника небольшой, но увесистый ларец. Он оказался заперт, а на его крышке были уже знакомые всем иероглифы.