Белькаэр, блог «О книгах, котиках, ролевках и жизни.»
Публикация из блога «Солнцеизлияние» (автор: Серпинхорф):
Когда ищешь очередное место работы и видишь: коллектив хороший и место интересное..
© Источник: https://blog-house.pro/ne-segodnja/post-39871/
Белькаэр, сообщество «Мир Тьмы»
Белькаэр, блог «О книгах, котиках, ролевках и жизни.»
Холиварка принесла прекрасное.
Белькаэр, блог «О книгах, котиках, ролевках и жизни.»
Просматривал блоги, и наткнулся на клипы танцовщицы, которая танцует ирландские танцы под, на первый взгляд, совершенно неприспособленные под них мелодии.
Получается просто волшебно.
Белькаэр, блог «О книгах, котиках, ролевках и жизни.»
Публикация из блога «Мир Тьмы» (автор: Белькаэр):
Начнем.
Ну, для начала - перевод маленькой вступительной зарисовочки из книги "Сокрытое знание", Маги: Восхождение". Нравится она мне.
Пожилая женщина надменно посмотрела на Кошку, выдувшую огромный, громко лопнувший пузырь из жвачки.
- Почему это я должна мыть руки?, - спросила Кошка. - И что это за притеснения в библиотеке?
Женщина с силой ударила линейкой по столу. Кошка подпрыгнула.
- Это, юная леди, место, где тома знаний, собранных многими Домами на протяжении многих эпох, хранятся для того, чтобы ими могли воспользоваться желающие учиться и самосовершенствоваться. И мне сложно поверить в то, что ими может заинтересоваться особа, которая со всей очевидностью спит в одежде и вряд ли моется часто.
- И кто, черт побери, назначил вас санитарным инспектором всего мира? - ворчливо спросила Кошка.
Пожилая библиотекарша поправила очки на носу сморщенными пальцами, посмотрев испепеляющим взглядом.
- Здесь, юная леди, я не просто санитарный инспектор всего мира. Я и есть весь мир. Если вы желаете брать мои книги, то вымоете свои чумазые руки сейчас же!
© Источник: https://blog-house.pro/worldofdarkness/post-39482/
Белькаэр, сообщество «Мир Тьмы»
Ну, для начала - перевод маленькой вступительной зарисовочки из книги "Сокрытое знание", Маги: Восхождение". Нравится она мне.
Пожилая женщина надменно посмотрела на Кошку, выдувшую огромный, громко лопнувший пузырь из жвачки.
- Почему это я должна мыть руки?, - спросила Кошка. - И что это за притеснения в библиотеке?
Женщина с силой ударила линейкой по столу. Кошка подпрыгнула.
- Это, юная леди, место, где тома знаний, собранных многими Домами на протяжении многих эпох, хранятся для того, чтобы ими могли воспользоваться желающие учиться и самосовершенствоваться. И мне сложно поверить в то, что ими может заинтересоваться особа, которая со всей очевидностью спит в одежде и вряд ли моется часто.
- И кто, черт побери, назначил вас санитарным инспектором всего мира? - ворчливо спросила Кошка.
Пожилая библиотекарша поправила очки на носу сморщенными пальцами, посмотрев испепеляющим взглядом.
- Здесь, юная леди, я не просто санитарный инспектор всего мира. Я и есть весь мир. Если вы желаете брать мои книги, то вымоете свои чумазые руки сейчас же!
Белькаэр, блог «О книгах, котиках, ролевках и жизни.»
Я вернулся из Питера на историческую родину.
И даже отошел настолько, что могу выделить часть ресурса на почеркушки в бложике.
Два плюса, куча мелких минусов, разруха что в квартире, что в деревенском доме и родители, которые начинают потихоньку сдавать.
Да, еще нет работы. Никакой вообще. Ищу удаленку, но пока все глухо.
И немного козы напоследок
Белькаэр, блог «О книгах, котиках, ролевках и жизни.»
У старшего кота есть дурная привычка. Запрыгивать на табурет, вытягивать шею и нависать над кухонным столом всей своей усатой мордой.
И вот сегодня он за это поплатился, причем без участия высших сил в человеческом лице.
На столе лежала разделочная доска, ручка слегка выдавалась за край. Кот сидел на стуле вполоборота, наблюдая за тем, как я вхожу на кухню. Решив очевидно, что я безопасен, он решил проверить, что на столе творится, и начал вытягивать шею вперед и вверх, одновременно разворачивая голову. И задел ручку доски. Более того, неудачно увлек ее вниз и вбок. Противоположный край доски, соответственно, поднялся вверх, доска перевернулась и стукнула кота по голове.
Белькаэр, сообщество «Writers»
Доброго времени суток!
При работе с сюжетом пришла мне в голову мысль, что надо бы, наверное, сесть и прописать взаимоотношения между значимыми для героини и повествования персонажами. Хотя бы в двух словах. Потому что это может быть важно, они же тоже между собой будут взаимодействовать, да и героине друг друга поминать в разговоре будут.
Ничего лучше таблички в экселе я пока не придумала.
А вы как думаете? Нужно ли такие вещи отдельно прорабатывать, и как? Может быть есть какие-то хитрости?
Белькаэр, блог «О книгах, котиках, ролевках и жизни.»
Согласно одному услышанному мной совету, начать писать хорошо очень просто. Надо лишь понять, что тебе нравится в любимых книгах, и написать так же.
Последовать совету у меня редко получается. Хорошая книга - на то и хорошая, что сложно выделить что-то одно, все компоненты играют роль. Но вчера я неожиданно понял, что метод "от противного" может и сработать.
Искала я недавно легкую фэнтези, чтобы отдохнуть и отвлечься от проблем. Открыла первую попавшуюся, аннотация к которой меня удовлетворила. И уже третий день время от времени начинаю чувствовать себя ежиком возле кактуса. И вот что я для себя выделил и снабдил тегом " никогда так не делай":
1. Декорации. Они, как известно, наше все. Я сама при начальной проработке расставляю по сюжету штампы класса "герой пошел в Темный Лес", учился он в Магическом Университете, а посвящение проходил на Совете Архимагов". Эти штампы прекрасно подходят для того, чтобы расставить акценты, не тратя время на детали. Но зачем же оставлять в тексте все эти Академии, Советы и прочие двусложные определения, каждое из которых непременно пишется с большой буквы, никак на расписывая и не проясняя их? Даже если фэнтези - типовой проект из тех, которые называются городскими? Когда в книге ни полстрочки не посвящено истории, составу и деятельность Магического Совета, в котором служит герой, когда Темный Лес, через который герой проезжает, не удостоился даже коротенького абзаца с описанием, когда приезжают Послы Хана с Далеких Островов, и эти послы и острова определяются друг через друга подобно сепулькам и сепулькериям, все повествование приобретает отчетливый привкус картона.
2. Тупой полицейский, умный сыщик. Да, иногда возникает соблазн возвеличить главного героя, сделав тех, кто ему мешает, тупыми и неуклюжими. У мэтров детектива этот прием неплохо работал. А вот в типовом фэнтези он, скорее, вызывает желание разбить лицо фэйспалмом. Почему у вас Главный Дознаватель Магического Совета вместо того, чтобы заниматься дознанием, не делает даже попыток разобраться в уликах и обвиняет героя, который по неопровержимому алиби был в другом месте? Почему герой проходит сквозь охрану на суперсекретную встречу главгадов, просто сказав, что ему назначена встреча - не уточняя, замечу в скобкам, кем и на какое время? В итоге вышеупомянутый герой начинает выглядеть не хитроумным и крутым, а лучшим учеником в классе для умственно отсталых.
3. Действие. Я не призываю писать триллеры, забив на все, кроме действия. Но оно должно быть. Герои должны действовать, что-то должно происходить. А когда повествование строится по схеме " Две страницы ОБВМ героя, абзац действия, три страницы с описанием жизненного пути героини со всеми положенными Магическими Академиями и Министерствами Магии, два абзаца сюжета, герой и героиня встречаются и четыре страницы пьют чай в кафе", мне становится скучно это читать. Причем во всех этих потоках семейных историй и глубоких переживании даже намеками не раскрывается, что стоит за декорациями Академий и Министерств, зачем, читателю и так должно быть все понятно, не зря же с большой буквы написано.
Книжку я дочитаю, не потому, что она интересна. А потому, что в аннотации автор наобещал головокружительных поворотов, хитроумных заговоров и еще много чего интересного. Вот мне и интересно - может хоть в концовке эта вся красота появится?
Вывод - учитесь писать аннотации
Лучшее
Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)