Шано, блог «ШЕРЛОКология»
Оригинал взят у в Study in Terror, A Шерлок Холмс: Этюд в кошмарных тонах (Великобритания, 1965)
Режиссёр: James Hill
В ролях: John Neville (Sherlock Holmes), Donald Houston (Doctor Watson), John Fraser (Lord Carfax), Anthony Quayle (Doctor Murray), Barbara Windsor (Annie Chapman), Adrienne Corri (Angela), Frank Finlay (Inspector Lestrade), Judi Dench (Sally), Charles Regnier (Joseph Beck), Cecil Parker (Prime Minister), Georgia Brown (Singer), Barry Jones (Duke of Shires), Robert Morley (Mycroft Holmes)
Конан Дойль создав Шерлока Холмса, не только вошел в пантеон славы детективного жанра, но и позволил безбедно существовать множеству людей разной степени одаренности использовавших созданный писателем образ для своего прокорма. За ХХ век Холмс успел вступить схватку с вампирами, с нацистами (возможно, были и вампиры-нацисты, я легко мог пропустить), узнать, что такое стимпанк и побывать в Южной Африке. Иногда получалось здорово, иногда халтурно. Помимо этого ему приходилось много раз встать на пути Джеку Потрошителю, благо Конан Дойл в своих рассказах развел две эти знаковые фигуры так, что им не пришлось пересекаться. В данном фильме мы как раз попадаем в Уайтчепел в момент, когда Джек начинает свою войну с местными проститутками.
Цветовая дифференциация обуви жертвы и убийцы
Шано, блог «Ономастикон»
Фамилии у тайских подданных появились только в 1913 году. Согласно законам Таиланда, каждая фамилия должна быть уникальной — только родственники из одной семьи могут носить одну фамилию. Это требование привело к тому, что тайские фамилии очень разнообразны и бывают довольно длинными. Так как имена тайцев тоже длинные, все подданные имеют также прозвища, которые прицепляются к ним с детства и почти всегда односложные. В повседневной жизни тайцы называют себя и обращаются к другим именно по прозвищу и могут не знать формальные имена и фамилии друг друга.
Источник: en.wikipedia.org
Шано, блог «ШЕРЛОКология»
Вся жизнь Жанны д’Арк окутана легендами. Начиная со дня ее рождения, который, как принято думать, приходится на 6 января 1412 года, и кончая ее смертью 30 мая 1431 года. Эта последняя дата известна нам совершенно точно, поскольку она упоминается в десятках свидетельств современников, в том числе в официальных судебных документах и королевских письмах. Сомнения относительно точного дня рождения Жанны возникают в тот самый момент, когда мы понимаем, что это число — 6 января — упомянуто в одном-единственном источнике и что на этот день в 1412 году приходилось Богоявление Господне. Иными словами, приход в этот мир Жанны д’Арк описан в письме королевского советника Персеваля де Буленвилье как явление второго Иисуса Христа, как рождение Спасителя, который придет на помощь французскому королевству и защитит его от английских захватчиков. Думать, что 6 января был действительно днем рождения Жанны д’Арк, при таких условиях совершенно недопустимо. Данное указание и данное сравнение были использованы де Буленвилье исключительно в пропагандистских целях, дабы укрепить веру в деву среди сторонников французского дофина Карла (будущего короля Карла VII). Аналогия, сближающая Жанну д’Арк с Иисусом Христом, в принципе является, на мой взгляд, ключом к пониманию оценки ее не только ее современниками, но и значительно более поздними поколениями европейцев.
отсюда postnauka.ru/faq/31190
Шано, блог «Транспорт и связь»
Поезд «Hurricane Turn» курсирует на Аляске между посёлком Талкитна и местечком Hurricane Gulch. Длина маршрута составляет чуть менее 93 км, и на этой дистанции нет промежуточных станций. Но в любой точке пути желающие сесть на поезд могут остановить его, подав сигнал размахиванием белой тканью.
Источник: en.wikipedia.org
Шано, блог «Ономастикон»
По просмотре католических святцев обнаружен святой Автор - St. Autor
Bishop, also called Adinctor or Auteur. He was a bishop of Metz, France. In 830, his remains were enshrined in Marmoutier Abbey.
хотя дяденька жил в 9 веке, до раскола христианской церкви, на сайте православие.ру святого Автора не обнаружено.
Шано, блог «Ономастикон»
16.09.2014 в 10:35
Бюрократия
Пишет [J]takatalvi[/J]:
Смена ФИО
Ну-с, еще раз поздравьте меня, я сменила все, остался только загранпаспорт, но тут уже дело другой техники, потому что в старом у меня все равно закончился срок действия. И вот обещанный пост о моих похождениях. Хочу сразу заметить, что в моем случае мороки с документами особо не было, потому как детей у меня нет, водительских прав нет, до диплома еще далеко. Если у вас все в корне наоборот, то дело будет посложнее. Если есть дети, придется выправлять свидетельства о рождении, права и диплом надо будет поменять, как это делается — не выясняла.
Шано, блог «Ономастикон»
15.09.2014 в 16:21
МЭРИ, КОРОЛЕВА СКОТОВ
Как меняется русский язык и культура под воздействием глобального английского?
О негативном и позитивном влиянии английского языка на русскую культуру размышляет
известный российский филолог С.Г. Тер-Минасова
ВЕЛИКИЙ МОГУЧИЙ ИЛИ ГЛОБАЛЬНЫЙ?
Каждое новое поколение, сохраняя основные прежние представления, формирует свою собственную картину мира, и это находит отражение в культуре, обычаях, языке. Какие-то изменения нам представляются явно негативными, но у любого явления всегда как минимум две стороны.
Шано, блог «ШЕРЛОКология»
Оригинал взят у в "Простое объяснение всегда приходит в голову в последнюю очередь" (с) Carlton House Terrace
красотой, но и тонким умом, был Трелони Хоуп, пэр Англии и министр по европейским делам, самый многообещающий государственный деятель нашей страны. <...>
- Я вам изложу все в нескольких словах, мистер Холмс...
Этот документ - письмо от одного иностранного монарха - был получен шесть дней назад. Письмо имеет такое большое значение, что я не решался оставлять его в сейфе министерства и каждый вечер уносил с собой домой, на Уайтхолл-террас, где хранил его в спальне, в закрытой на ключ шкатулке для официальных бумаг.
Оно находилось там и вчера вечером, я уверен в этом. Когда я одевался к обеду, я еще раз открыл шкатулку и убедился, что документ на месте. А сегодня утром письмо исчезло. Шкатулка стояла около зеркала на моем туалетном столе всю ночь. Сплю я чутко, моя жена тоже. Мы оба готовы поклясться, что никто ночью не входил в комнату."
Артур Конан-Дойл. "Второе пятно"
Дом сэра Трелони Хоупа Конан Дойл поместил на Уайтхолл-террас - это Carlton House Terrace в Вестминстере.
Шано, блог «ШЕРЛОКология»
Оригинал взят у в Электронная книга "Собака Баскервилей" от 221b.ru
• Диалоги из одноимённого фильма И. Масленникова
• За страницами повести – пять дополнительных материалов
Шано, блог «Транспорт и связь»
Оригинал взят у в Фау-1.
Сам музей не слишком интересный, посещать есть смысл только если времени в Стокгольме очень много, или не первый раз в городе и все достопримечательности первого и начала второго эшелона осмотрены.
Лучшее
Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)