Что почитать: свежие записи из разных блогов

Записи с тэгом #Рейн из разных блогов

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Из цикла "Хозяин степи". Братья. Часть вторая.

Вернувшись в гер, Юрген не стал ничего рассказывать шоно о разговоре с Сабирой, не желая расстраивать друга, но уже на следующий день пожалел об этом. Шу хотел повидать Олафа и шёл к геру посла, когда услышал обидные слова от одного из сарби. Юрген обернулся в надежде, что речь шла не о нём, но, увы. Мужчина повторил сказанное, глядя прямо на норта.
– Ты чего такой? – спросил Олаф, когда увидел Юргена.
– Какой?
– Пришибленный.
– Тебе кажется.
– Даже я вижу, что у вас что-то случилось, – проговорил Рейн, отрываясь от чтения.
– Как вы думаете, сарби могут меня за что-то невзлюбить? – спросил Шу.
– Они могут вам позавидовать, – ответил Арчибальд.
– Тому, что я помощник шоно?
– Верно.
– Но шоно имеет на это право.
– Вы норт.
– То есть дело только в этом? Если бы я был сарби, такого бы не было?
– Кто-то бы всё равно вам завидовал, но делал бы это молча.
читать дальше– Юрген, тебе кто-то что-то сказал? – догадался Олаф.
– Сказал.
– Вам так важно, что о вас говорят? – спросил Рейн.
– Нет, но мне неприятно, если они … когда они говорят такое…
– Невозможно нравиться всем, господин Шу. Особенно если вы помощник шоно.
Юрген снова не стал ничего говорить Оташу, но он и не подозревал, с какой скоростью слух, пущенный Сабирой, может распространиться по всему шоносару. То, что он дошёл и до самого Оташа, Юрген понял, когда однажды вечером шоно зашёл в гер и зло проговорил:
– Почему они думают, что имеют право учить меня жить? Я стал шоно милостью небесного волка, или они уже об этом забыли? Как у них язык поворачивается, чтобы указывать мне?
– Это из-за меня, да? – тихо спросил Юрген.
– Хотел бы я сказать нет.
– Это Сабира.
– Что Сабира?
– Она пустила слух.
– То есть ты знаешь?
– Знаю. Сабира говорила со мной.
– И давно?
– В наш первый день на этой стоянке.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Из цикла "Хозяин степи". Бунт. Часть третья.

– Речь не обо мне, – ответил Рейн. – Поддерживать вас или нет, решать его величеству, но я прекрасно знаю, что король Фарлей Белоснежный никогда не даст добро на подобные поступки.
– И что вы сделаете? Илпек уже предупреждён. А остановить моих воинов в одиночку вы не сумеете.
– Вы правы, я ничего не сделаю. Но я доложу о произошедшем его величеству, и его отношения с вами могут резко перемениться, несмотря на брак с вашей сестрой. А поселение сиваров может постигнуть участь Валахии.
– Господин посол, а вы не могли бы хоть раз говорить от себя, а не от королевства? – вдруг сказал Оташ.
– Что вы имеете в виду?
– Лично вы как относитесь к тому, что шоно собирается сжечь целое поселение?
– Отрицательно. И дело даже не в том, сколько невинных людей пострадает, а в том, что это неразумно.
– В следующий раз так сразу и говорите.
Арчибальд смотрел на Оташа немного непонимающим взглядом.
– У вас есть своё мнение, господин Рейн, и я хочу знать его, – проговорил шоно. – Здесь, в шоносаре, рядом со мной находитесь вы, а не королевство Нэжвилль.
– Теперь вы знаете моё мнение и что дальше? – спросил Арчибальд.
– Я не собираюсь сжигать поселение, я хочу только сделать вид. Мои воины действительно сделают несколько выстрелов горящими стрелами, но их стрелы попадут в землю и в пару амбаров. За это время я смогу вызволить Юргена, и я надеюсь, что я уже буду знать, где его прячут.
читать дальше– А что вы будете делать потом? Я имею в виду, что станет со старейшиной?
– Я назначу нового и оставлю несколько своих воинов в поселении на случай новых беспорядков.
– В таком случае я готов поддержать вас, – проговорил Рейн. Оташ протянул ему руку, и Арчибальд пожал её.
Вскоре вернулся Алтан, выполнивший поручение шоно.
– Арамсай нарисовал карту! – проговорил сарби и довольно протянул Оташу бумагу. Поблагодарив парня, шоно решил дождаться возвращения Донира в надежде, что тому удалось узнать, где держат Юргена. К удивлению Оташа, помощник шамана приехал в лагерь не один, а в сопровождении Карсака. Увидев сивара, шоно невольно потянулся за оружием.
– Какого ты притащил его сюда? – возмутился Оташ. – Чтобы я убил его ненароком?
– Тебе стоит его выслушать, – ответил Донир.
– Ты, что же, гонец Илпека? – спросил шоно.
– Что-то вроде, – кивнул Карсак. – Но на самом деле всё не так. Я приехал к тебе, великий шоно. И чтобы ты поверил мне, вот, – сивар протянул ему маленький кожаный треугольник – тумар, который Оташ подарил Юргену.
– Почему я должен верить? Может быть, ты просто снял его с норта.
– Но откуда я мог знать, что это ты ему подарил? Это он мне сказал, он сам отдал, чтобы ты мне поверил так, как поверил Юрген.
– И что же ты хочешь мне сообщить?
– Как ты понимаешь, я знаю, где он, и готов помочь ему бежать, только если ты скажешь, что намерен делать сам. Я мог бы отпустить его и раньше, но не видел в этом смысла. Думаю, ты понимаешь, что я имею в виду. Иначе ты сам бы уже что-то предпринял.
– Показывай, – Оташ протянул Карсаку карту.
– Эта карта не совсем точна, – взглянув на бумагу, ответил сивар. – Кто её составлял?
– Арамсай.
– Тогда понятно. Он колдун, а не картограф. Сейчас я всё исправлю, а Юрген вот здесь, – Карсак достал из кармана грифель и ткнул в квадратик неподалёку от дома старейшины. – Вижу, арамсай отметил все жилые дома… Постой, ты хочешь привести в исполнение свои угрозы?
– Да, хочу.
– Я понял, – широко улыбнулся сивар. – Ты собрался стрелять по амбарам. Значит, слушай. Юргена охраняет Хорас. Когда всё начнётся, он не убежит, он будет там до последнего. И я не могу обещать, что Хорас не прикончит Юргена, поняв, что ты сжигаешь деревню.
– Значит, сначала надо вывести Юргена, – ответил Оташ.
– Лучше всего сделать это одновременно.
– Ты прав.
– К сожалению, я не могу долго оставаться у вас, иначе сестра что-то заподозрит. Я приехал, чтобы сказать тебе, что Донир не может выбирать мужчин в армию, потому что Илпек никого не отпустит. А теперь я должен ехать. Скажи, ты планируешь нападать в полночь?
– Нет, с первыми лучами солнца.
Кивнув, Карсак сел на коня и покинул лагерь.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Из цикла "Хозяин степи". Бунт. Часть вторая.

Илпек вышел к Оташу не один, а в сопровождении крепкого мужчины с большим ножом за поясом.
– Здравствуй, великий шоно, – заговорил старейшина.
– Ты знаешь, зачем я здесь, – спешившись, ответил Оташ.
– Мы вынуждены были пойти на крайние меры.
– Чего ты хочешь?
– Отмены дани. И чтобы наши мужчины не шли в армию шоносара.
– А если я откажусь?
– Мальчика придётся убить. И, великий шоно, если ты захочешь забрать его силой, его всё равно убьют. Рядом с ним хороший воин. Он сделает всё быстро.
– Илпек, я никогда не соглашусь на твои условия. Но я дам тебе время одуматься. Я буду ждать до полуночи. Если в полночь ты не выдашь мне Юргена, я прикажу сжечь твоё поселение.
– Великий шоно так не поступит. Ведь тогда погибнут женщины, старики, дети и этот мальчик, Юрген.
– Жду до полуночи, – повторил Оташ, садясь на коня.
Покидая поселение, шоно чувствовал, как его била мелкая дрожь.
– Не одумается он, – проговорил Бальзан.
– Сам знаю, – ответил Оташ.
– Так значит спалить поселение?
– Значит спалить. Что-то имеешь против?
– Нет, – пожал плечами Бальзан. – Все шоно так делали.
читать дальше– Мой отец так не делал.
– Но он подавил бунт.
Оташ промолчал. Вернувшись в лагерь, он увидел дожидавшегося его Рейна.
– Вы ездили на переговоры со старейшиной сиваров, не так ли? – спросил Арчибальд.
– Верно, – ответил шоно.
– И они требуют свободы от шоносара?
– Почти. Илпек не говорил о выходе из-под моего правления, но требовал отмены дани и отказывался отдавать своих мужчин в нашу армию.
– Как вы намерены поступить?
– Я дал ему время передумать. До полуночи.
– Вы считаете, он может передумать?
– Нет. Но мне нужно это время.
– Для чего?
– Чтобы подготовиться. Я сказал Илпеку, что прикажу сжечь его поселение.
– И вы действительно сделаете это?
– По вашему голосу я слышу, что вы это не поддерживаете, – усмехнулся Оташ.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Из цикла "Хозяин степи". Уасет. Часть четвёртая.

– Перерисовывать? – догадался Олаф. Поняв его без переводчика, марзбан кивнул. Вскоре Юрген получил очередной текст. Шу взялся за перевод, и в этот момент у него очень громко заурчало в желудке.
– Не мешало бы пообедать, – задумчиво произнёс Оташ.
– У меня в сумке ещё много фиников, – сказал Ако. – Давайте я сбегаю?
– Нет, – отрезал Омари. – Ты мне нужен здесь.
– А что происходит? – поинтересовался Найтли.
– Ако предложил принести фиников, – объяснил Оташ, – но господин марзбан его не пускает. А Юрген голодный. Как думаю, и ты.
– Я действительно проголодался, – кивнул Олаф. – И я ведь могу сходить за финиками и водой!
– Я схожу с вами, – предложил Арчибальд.
– Зажгите факел, – сказал Оташ, протягивая Рейну огниво, – там, на стене был ещё один.
– Благодарю, – кивнул посол. – Мы постараемся быстро.
– Куда они ушли? – вдруг спросил Юрген, поднимая голову. – Я увлёкся.
– Они пошли за финиками, – ответил Оташ.
– Поесть было бы неплохо, – радостно закивал Шу.
– Такое увлекательное чтение?
– Знаешь, мне просто нравится выводить из иероглифов их значение. Здорово, когда понимаешь.
– Я сам знаю два языка, ну, если не считать амма, который на наш похож, но ты это что-то действительно уникальное, эне.
– Да ладно тебе, – смутившись, махнул рукой Юрген.
читать дальше– Ты просто не забывай об этом, когда в следующий раз будешь переживать по поводу своей непутёвости.
– Ты закончил перевод? – спросил Омари.
– Почти, – ответил Шу. – Ещё немного осталось.
Вскоре Юрген громко прочитал:
– Если не чисты твои помыслы, ты отправишься к пожирательнице. Если же чиста твоя душа, найдёшь ключ под правой лапой Инпу.
– Отлично! – обрадовался марзбан и, вернувшись к статуе собаки, надавил на правую переднюю лапу. Ничего не произошло.
– Статуя ведь уже сдвинута, – проговорил Оташ.
– И почему бы вам не посмотреть прямо под ней? – добавил Юрген.
Норт оказался прав, и Омари обнаружил небольшой ключ прямо под лапой.
– Пожирательница? – спросил шоно Юргена, пока марзбан возился с замком.
– Тут так написано, – пожал плечами Шу. – Думаю, это тот зверь с телом льва и головой крокодила.
Омари открыл ларец и издал нечто похожее на радостный вопль.
– Нашёл свои сокровища? – спросил Оташ.
– Нашёл, – довольно ответил марзбан. Ларец действительно оказался полон золота, серебра и драгоценных камней.
– А куда запропастились Рейн с Олафом? – поинтересовался Юрген.
– Хороший вопрос, – ответил Оташ. – Здесь что-то не так.
– Надо пойти проверить, – предложил Ако. И в это время сверху послышался какой-то шум. – Наверное, это они.
Но всё стихло. Рейна и Олафа по-прежнему не было.
– Я схожу, – сказал шоно.
– Я с тобой! – воскликнул Юрген.
– Нет, ты останешься, – проговорил Омари.
– С какой это стати вы мне приказываете?
– С той, что Уасетом управляю я.
– А я не ваш подданный.
– Эне, я быстро схожу, проверю и вернусь, – сказал Оташ. – Подожди меня здесь.
Надувшись, Юрген прислонился к стене и сложил руки на груди. Шоно начал подниматься вверх по каменной шахте и вдруг понял, что проход закрыт. Он попытался приподнять тяжёлую каменную плиту, но не смог.
– Нас заперли, – спустившись обратно, проговорил Оташ.
– Что? – не понял марзбан.
– Нас заперли, – повторил шоно. – Выход из шахты закрыт.
– Это сделал посол?
– Не думаю. Боюсь, что с ним и Олафом что-то случилось. И виноват в этом тот, кто запер нас.
– Здесь ведь должен быть другой выход? – проговорил Юрген.
– Это ты мне скажи, – ответил Омари.
– Нормально вообще… Понастроили гробниц с лабиринтами, а я расхлёбывай? – с этими словами Шу снова начал внимательно рассматривать стены.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Из цикла "Хозяин степи". Уасет. Часть третья.

Ни Оташ, ни Юрген не пошли туда, но им обоим было видно, что находилось за дверью. Это была очень маленькая комнатка, в которой зашедшие туда четыре человека казались целой толпой. У стены стояла статуя, по всей видимости изображавшая усопшего царя, а рядом располагался саркофаг, в котором и находилась мумия.
– На крышке саркофага тоже надпись, – громко сказал Омари. – Тебе надо её перевести.
– Пусть Олаф перерисовывает, – пожал плечами Юрген.
Найтли старательно вывел все значки грифелем на свитке, который ему дал Шу, и вернулся.
– Там опять утка с яйцом, – сказал Олаф, отдавая свиток.
– Ну, это же не яйцо! Но спасибо тебе, – улыбнулся Юрген и принялся за расшифровку.
– Это очень много значит для меня, – тихо проговорил Оташ, стоя рядом с ним.
– Ты о чём? – поднял на него глаза Шу.
– О твоём решении не идти туда.
– Ну… – Юрген замялся.
– Не говори ничего.
– Мы же братья, – всё-таки сказал Шу.
– Братья, – кивнул Оташ, и Юрген вернулся к переводу. – А это всё-таки яйцо.
Шу засмеялся.
– Ты сбиваешь меня с мысли, – проговорил он.
– Молчу, – отозвался шоно.
– Готово, – через некоторое время сказал Юрген.
– Слушаю тебя, – Омари стоял в проходе и смотрел на норта.
– Уходя на камышиные поля, оставляю с тобой свой завет. Если хочешь узнать его, сдвинь камень.
– Значит, открывать саркофаг можно безбоязненно, – вывел марзбан.
– А вы, что, боитесь? – усмехнулся Юрген.
читать дальше– Просто я пока ещё в здравом уме, – ответил Омари. – Один мой дальний родственник тоже пошёл в древнюю гробницу за сокровищами.
– И что с ним сталось?
– Змея укусила.
– Он умер?
– Нет, но руку пришлось ампутировать. Мне мои руки ещё нужны. Ако, помоги мне сдвинуть крышку.
Вдвоём с помощником Омари сдвинул тяжёлую каменную крышку саркофага, и Юрген даже пожалел, что не может зайти в комнату и посмотреть на мумию. Так ему вдруг стало любопытно.
– Хочешь взглянуть? – словно прочитал его мысли Оташ.
– Вот ещё! – соврал Шу. – Зачем мне чучело древнего царя?
Шоно не ответил.
– Там правда маска? – спросил Юрген.
– Правда, – ответил марзбан. – Эй, как там тебя… Олаф, давай перерисовывай!
Юрген смотрел в комнату через открытую дверь и видел, как побледнел Найтли, когда ему пришлось склониться над саркофагом, чтобы скопировать надпись. Справившись с этим, Олаф снова принёс свиток Юргену.
– И какая она, мумия? – спросил Шу.
– Знаешь, похоже, она будет преследовать меня в кошмарных снах, – ответил Найтли.
– Неужели так страшно?
– Нет. Знаешь, это другое. Но это неприятно.
– Прости, что тебе пришлось её рассматривать.
– Да я бы всё равно посмотрел. Мне было очень интересно.
– В Нэжвилле есть анатомический театр, тебе туда надо, – ответил Юрген и принялся за расшифровку. Оташ заметил, что с каждым новым заданием норт справлялся всё быстрее. Закончив перевод, Юрген вздохнул.
– Там снова что-то не очень хорошее? – спросил сарби.
– Как сказать…
– Читай! – потребовал подошедший Омари.
– Только тот, кто сердцем чист, найдёт то, что ищет. Левая лапа Инпу укажет путь.
– Левая лапа? – переспросил марзбан.
– Да, – кивнул Юрген.
Омари вернулся в комнату и подошёл к небольшой статуе собаки, стоявшей у изголовья саркофага.
– Передняя или задняя, не сказано, извините уж, – проговорил Шу.
– А это и не имеет значения, – ответил марзбан.
– Я так понимаю, вас не смущают слова о чистом сердце?
– А я не ты. В подобное я не верю.
Сказав так, Омари надавил на переднюю левую лапу статуи. С гулким грохотом собака начала поворачиваться в сторону вместе с постаментом, открывая под собой тайник.
– Похоже, господин марзбан нашёл, что искал, – проговорил Рейн.
– Там сокровища? – спросил Юрген.
Омари вытащил из тайника небольшой, но увесистый ларец. Он оказался заперт, а на его крышке были уже знакомые всем иероглифы.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Из цикла "Хозяин степи". Уасет. Часть вторая.

Нижний этаж гробницы напоминал верхний похожими рисунками на стенах. Главным отличием были массивные колонны и дверь с изображением, напоминавшим большой глаз.
– Уджат, – проговорил Омари.
– Это что? – переспросил шоно.
– Глаз Хора.
– Это же Хор – второй сын Усира? – вспомнил Юрген.
– Верно, – кивнул марзбан. – Он потерял свой глаз в битве с Сутехом. Глаз Хора стал символом защиты царей. А эти колонны – столпы Шу.
– Шу? – переспросил Юрген.
– Да.
– Моя фамилия – Шу.
Омари замер и будто потерял дар речи.
– Эй, вы меня напрягаете, – проговорил Юрген.
– Шу – имя божественного прародителя.
– Да ну вас! – замахал руками Юрген. – Свериги так называют обувь, а в Сересе моя фамилия вообще означает мышь.
– Правда? – с улыбкой спросил Оташ. – Ты мне не говорил.
– Потому что знал, что не надо об этом говорить, – насупился норт.
– Само солнце привело тебя ко мне, – произнёс марзбан.
Юргену совершенно не нравилось, что вот уже второй человек утверждал, что его кто-то куда-то привёл. И если в случае с Оташем он склонялся к тому, чтобы верить в провидение и небесного волка, то здесь, в Уасете, он никак не хотел, чтобы его судьба оказалась переплетённой с судьбой Омари.
читать дальше– Я просто смог разобраться с иероглифами, вот и всё, – сказал Шу.
– Прочитай, что написано под уджатом, – потребовал марзбан.
Юрген снова принялся разбирать надпись. Дочитав до конца, он помотал головой и принялся перепроверять. Всё сходилось.
– Что-то не так? – спросил Оташ, стоявший рядом с факелом.
– Я туда не пойду, – ответил Юрген.
– Ты перевёл? – поинтересовался марзбан.
– Перевёл, – кивнул Шу.
– Я тебя слушаю.
– Здесь написано, что каждый, кто пройдёт через эту дверь, потеряет брата, – вздохнув, произнёс Юрген. – Я туда не пойду, – добавил он.
– Ах да, – усмехнулся Омари, – я совсем запамятовал, что великий шоно – твой брат.
– Что происходит? – подал голос Олаф. Юрген повторил для Найтли и Рейна перевод надписи.
– У меня братьев нет, – сказал Арчибальд.
– У меня тоже, – кивнул Олаф.
– Как я понимаю, из всех присутствующих брат есть только у тебя, Юрген, – проговорил марзбан.
– И у меня, – сказал Оташ.
– Повторяю, я не пойду туда, – уверенно произнёс Шу.
– Но именно за дверью находится мумия, – проговорил Омари. – И именно на ней написан ключ к разгадке. И ты должен расшифровать его.
– Я ничего не должен, – покачал головой Юрген. – Вам надо, вы расшифровывайте.
– Вы в самом деле верите в это? – тихо спросил Рейн.
– В самом деле, – кивнул Шу.
– Но это же невозможно. Не можете вы потерять брата, просто зайдя в комнату с мумией.
– А я не собираюсь это проверять!
– Я тоже не пойду туда, – сказал Оташ.
– И вы верите в это? – спросил Арчибальд.
– Мне достаточно того, что в это верит Юрген.
– Если ты не пойдёшь и не расшифруешь надпись, ты очень сильно пожалеешь, – проговорил Омари.
– Между прочим, нас больше, – ответил Шу.
– Вы не сможете покинуть Уасет без моего разрешения, глупый. Если вы вернётесь в мой дворец без меня, вас убьют на месте. У тебя нет выбора, мальчик.
– Послушайте! – вдруг воскликнул Олаф. – Я ведь могу туда зайти, так? Я зайду и перерисую надпись. Принесу сюда. Юрген расшифрует. Так ведь можно?
Шу перевёл Омари предложение Найтли.
– Только посмей ошибиться, – процедил сквозь зубы марзбан, глядя на Олафа, а затем открыл дверь.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Из цикла "Хозяин степи". Уасет. Часть первая.

Мольбы Юргена были услышаны, и вскоре перед путниками предстала огромная гробница древнего царя Уасета. По форме задние напоминало усечённый конус, вход в него украшал барельеф с изображением мужчины, у которого в руках были скипетр и цеп. Уже запомнив, как приказывать верблюду садиться, Юрген поспешно слез на песок и подбежал к дверям.
– Это Усир! – радостно закричал он, показывая на барельеф.
– Верно, – сказал Омари, подойдя к нему. – Он царь мира мёртвых. Именно он охраняет гробницу.
– Открывайте, – попросил Юрген.
Марзбан секунду помедлил, но затем всё же толкнул массивную дверь, открывая вход в гробницу. Изнутри повеяло прохладой. Омари зашёл внутрь и позвал Ако. Помощник тут же достал огниво и зажёг один из факелов, висевших на стене. Оташ зашёл следом и зажёг другой факел. Стены были расписаны фресками с большими рисунками и иероглифами.
– И где мумия? – спросил Олаф, зашедший в гробницу вместе с Рейном.
– А действительно где саху? – поинтересовался Юрген у Омари.
– Внизу, – ответил тот.
– Где внизу? – Шу посмотрел под ноги.
– Под нами есть ещё этаж. Нужно найти вход, вернее, спуск. Ты можешь прочитать надписи на стенах?
– А без этого вход найти невозможно?
– Нежелательно, – уклончиво ответил Омари.
– Здесь, что, какие-то ловушки? – догадался шоно.
– Очень может быть, – кивнул марзбан.
читать дальше– Так, Таш, посвети мне, – потребовал Юрген, подходя к одной из стен. Сарби послушался. – Это вот Инпу, – сказал Шу, показывая на изображение мужчины с головой собаки. – Проводник в мир мёртвых, сын Усира. А вот это суд Усира, – Юрген подошёл к следующему сюжету. – Он взвешивает на весах сердце человека и перо богини истины. Если перевесит сердце, значит, человек был грешником, и его пожирало вот это, – Шу ткнул пальцем в животное с телом льва и головой крокодила. – А если они весили одинаково, – продолжал Юрген, – то человек попадал на камышиные поля. А сейчас дайте мне немного времени, я разберусь с надписями.
С этими словами Шу достал из кармана свиток, который помогал ему расшифровать первое письмо.
– Уникальный мальчик, – проговорил Омари. – Я должен был его встретить.
Оташу очень хотелось отправить марзбана к тому самому зверю с головой крокодила, но он лишь вздохнул. Юрген сосредоточенно водил пальцем по иероглифам, то и дело сверяясь со свитком. Он проговаривал какие-то слова по слогам, как ребёнок, который только изучает азбуку. Все остальные терпеливо ждали.
Наконец, Юрген объявил:
– Вход там! – и норт указал на пол рядом с изображением Инпу.
– Нам, что, копать? – спросил Оташ.
– Боюсь, это будет несколько затруднительно, учитывая, что пол здесь каменный, – проговорил Рейн.
– Не, не надо копать, – сказал Шу. – Погодите.
Юрген опустился на корточки, а затем надавил на стену прямо под ногами божества. Пол рядом с ним заскрипел, камни разошлись в стороны, открывая спуск вниз.
– Ого! – воскликнул Олаф. – Магия!
– Скорее, физика, – ответил Арчибальд.
– Там нет лестницы, – заглянув в открывшееся отверстие, проговорил Юрген.
– Это шахта, – сказал Омари.
– Тогда там должна быть вагонетка? – спросил Шу. – Как в серебряных шахтах Нэжвилля.
– И там есть лестница, – проговорил марзбан, взяв из рук Ако факел и посветив над самым спуском.
– Это лестница? – удивился Юрген, увидев еле заметные выступы в каменной стене.
– Испугался? – усмехнулся Омари.
– Вовсе нет! Я вообще могу первым туда полезть.
– Стоять! – остановил Оташ Юргена, который уже сел, спустив ноги в шахту.
– Чего ты? – отозвался Шу.
– Я пойду первым, подержи факел.
Шу послушно пропустил друга вперёд, взяв у него факел. Оташ начал осторожно спускаться. Каменные выступы были неудобными, но когда-то их сделали здесь именно для того, чтобы можно было спуститься в погребальную камеру. Почувствовав под собой твёрдый каменный пол, Оташ крикнул, что всё в порядке, и стал ждать остальных. Передав факел Рейну, следующим спустился Юрген, умудрившись содрать кожу на ладонях обеих рук почти до крови. За ним последовал Олаф, а Рейн пропустил вперёд обоих: Ако и Омари, причём последний спускался, держа в руках факел. Арчибальд поступил точно так же.
Страницы: ← предыдущая 1 2 3

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)