Что почитать: свежие записи из разных блогов

Записи с тэгом #Принц и Мавка из разных блогов

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Стрекоза. Глава третья. Часть первая.

– Есть выпить? – с порога спросил Неру, заходя в апартаменты принца.
– Нам каждое утро обновляют бар, – кивнул Шелдон. – А что, есть повод?
– У меня да. Я адски устал, – с этими словами Неру подошёл к бару, достал бутылку тёмного рома, налил в бокал и залпом выпил.
– Выкладывай, – потребовал принц.
– Я весь день ходил по всем этим богатеньким дядям, с которыми нас знакомил губернатор, – амма налил себе ещё рому. – Они все, буквально все в один голос твердят, что будь их воля, они бы давно сместили Хейли с его поста, но решают, к сожалению, не они, а его величество. Поэтому король и получал письма с жалобами.
– И что конкретно им не нравится?
– А всё то же самое. Что правит Арантой не Хейли, а его жена, вернее, даже не она, а Ранги. Никто не хочет жить и работать в стране, которой управляет неграмотный абориген.
– И почему же они до сих пор от него не избавились?
– От губернатора или от аборигена?
– От аборигена, конечно. Убийство губернатора – это уже чересчур.
– Никто не хочет взять на себя эту ответственность. И все боятся гнева Аделины. А кое-кто думает, что если убьют Ранги, то Аранту вообще настигнет кара. Нет, не в том смысле, как в Шоносаре, хотя кто его знает. Может, и в виде болезни. Но это ещё не всё.
– А что ещё?
– Ещё, – Неру сделал глоток, – некоторые думают, что аборигены, живущие за Синими горами, хотят захватить весь остров.
– Но у них нет оружия, – возразил Шелдон.
– Я всего лишь передаю тебе слова местных богатеев.
– Ну, а про Кларка Тингли ты узнал? – поинтересовался Феликс.
читать дальше– Узнал, – кивнул Неру. – Этого парня обвиняли в хищении крупной суммы, но Ранги заступился за него перед губернатором, и Тингли вышел на свободу. Поговаривают, что Тингли заплатил едва ли не половину того, что он украл, за своё освобождение.
– Так Аделина правда спит с Ранги или это только из-за того, что он лечит её сына? – спросил Шелдон.
– Тут мнения разделились, – ответил амма. – Но большинство всё-таки за то, что не спит. Не настолько Хейли простофиля. Может быть, всё дело в том, что Ранги их всех загипнотизировал.
– Вот если бы подловить Ранги на чём-то таком, чтобы можно было его безболезненно убрать, – задумчиво проговорил Шелдон.
– Тот факт, что он попросил освободить преступника, не подходит? – поинтересовался молчавший до сих пор Рэнди.
– Так он скажет, что его самого обманули, а он добрый и хотел как лучше, – усмехнулся Неру.
– Что, Рэнди, ты хотел пойти за Синие горы? – вдруг спросил принц.
– Очень хотел! – оживился Скай.
– Предлагаю сходить.
– Зачем? – спросил Феликс.
– Во-первых, я хочу посмотреть розовое озеро. Во-вторых, Рэнди желает увидеть водяного крота. Ну, и, в-третьих, я хочу понять настроение местных, и если они настроены против короны, попробовать изменить ситуацию. А уже потом вернёмся и решим, что делать с Ранги.
Когда Хейли услышал о желании его высочества посетить территорию, расположенную за горами, он если и удивился, то не показал этого. Но он сказал, что принцу обязательно будет нужен проводник из местных, потому что тогда аборигены будут настроены более дружелюбно, да и переводчик не помешает. Губернатор сам назначил проводника, и им оказался молодой мужчина по имени Есекай. Цвет его кожи был немного светлее, чем у других аборигенов, да и в чертах лица угадывалось что-то от нортов. Говорил Есекай без акцента, и одет был тоже как подобает норту.
– Мой отец белый, – объяснил он Шелдону. – Его зовут Курт, и он когда-то был капитаном. Но однажды волею судьбы он попал на наш остров. Здесь он встретил мою мать Кхасу, она была дочерью вождя племени Тинго. Они полюбили друг друга, и так на свет появился я. Когда Аранта была объявлена землёй Нэжвилля, мы были одними из первых, кто ушёл жить в город. Но это не значит, что мы потеряли связь с нашими родственниками. Я очень часто ухожу за горы и навещаю друзей и дедушку. Хвала радужному змею, он ещё жив, хоть уже и очень стар.
– Я хотел бы что-то преподнести в подарок, – проговорил принц. – Чему будут рады коренные жители Аранты?
– Женщины обрадуются украшениям, дети игрушкам, а мужчины – оружию, – ответил Есекай. – Но я пойму, если вы не захотите дарить оружие. Вы можете преподнести мужчинам табак и трубки.
– Хорошо, – кивнул Шелдон. – Я так и сделаю.
Прямо перед отправлением за горы принц послал Неру и Рэнди по магазинам, выдав им деньги и список того, что требовалось купить.
– Бусы? – прочитал амма. – Его высочество хочет произвести неизгладимое впечатление своим внешним видом?
– Это подарок, идиот! – отозвался Шелдон.
– Феликсу?
– Я бы не отказался, – пожал плечами Светлячок.
– Это местным женщинам! – продолжал негодовать принц.
– А тебе игрушки, я понял, – сказал Неру и поспешил в сторону магазина, прежде чем Шелдон достал пистолет.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Стрекоза. Глава вторая. Часть седьмая.

Снова оставив Шелдона с Неру, Светлячок отправился к уже знакомому дому с башенкой. Как и прошлый раз, служанка быстро удалилась, а Ранги проводил Феликса в свой кабинет и предложил лечь на диван.
– Могу я спросить? – заговорил Светлячок.
– Да, – кивнул Ранги.
– Этой ночью меня мучили кошмары. Это из-за твоего лечения?
– Расскажи, что за кошмары.
– Мне снился человек, из-за которого я стал зависимым. Он предложил мне дозу, а я согласился. А я ведь ненавижу его.
– До сих пор ненавидишь?
– До сих пор.
– Плохо это. Нельзя ненавидеть. Это травит твою душу.
– И что же мне делать?
– Забыть. Простить.
– А если я не могу сам?
– Я помогу. Ложись.
– Подожди.
– Что такое?
– Сколько я тебе должен?
– Глупый ты человек. Нисколько. Ложись.
Феликс повиновался. Ранги снова опустился на колени и зашептал на своём языке. Затем, как и вчера, он стал водить руками над своим пациентом, и Светлячок погрузился в этот странный, болезненный сон. Пред его глазами вспыхнуло яркое солнце.
– Как ты это носишь в себе? – вдруг услышал он голос Ранги и очнулся. – Тяжело же.
читать дальше– Что ношу? – спросил Светлячок.
– Обиды все свои. Они же тебе мешают.
– Может, лучше чаю предложишь?
– Предложу, – усмехнулся Ранги.
Не успела служанка подать чай, как раздался звонок в дверь. Это оказался посыльный от губернатора. Ранги взял письмо и протянул его Феликсу.
– Прочитай мне. Я ещё плохо могу по вашему.
– Говоришь ты очень хорошо, – заметил Светлячок и взял бумагу. – Тебя просят срочно прибыть в дом губернатора. Микки ударился, и у него очень болит ножка.
Ранги тут же поспешил к выходу.
– А мне что делать? – спросил Феликс, втайне надеясь, что ему удастся остаться в этой квартире и изучить её.
– Допивай чай, а потом ступай, – ответил Ранги и ушёл.
Как только за знахарем закрылась дверь, Светлячок подошёл к столу, заваленному бумагами. Просмотрев лишь некоторые из них, он понял, что всё это были прошения. Местные норты, в основном женщины, о чём-то просили Ранги. У кого-то болел муж, у кого-то ребёнок, кто-то никак не мог забеременеть, а некоторые просили замолвить слово перед губернатором. Феликс почитал ещё и среди таких вот просьб обнаружил письмо женщины, чей сын обвинялся в хищении. На бумаге стоял крестик, и Светлячок решил запомнить имя расхитителя – Кларк Тингли. Затем он обошёл кабинет, но ничего подозрительного не увидел. Оружия здесь точно не было. Тайников Феликс тоже не нашёл.
– Проводить вас, господин? – услышал он голос служанки.
– Благодарю, – кивнул Светлячок и зашагал к двери.
Прямо у подъезда он столкнулся с Шелдоном. Неру и Рэнди были поблизости.
– Вы меня преследуете, да? – проговорил Феликс.
– Что ты там делал? – ответил принц вопросом на вопрос.
– То же, что и вчера.
– А вот и нет! Мы видели, как этот Ранги ушёл!
– Знал бы ты, Феликс, чего нам стоило удержать его высочество на улице, – сказал Неру. – Я прекрасно понимал, что ты воспользовался ситуацией и обыскиваешь квартиру.
– Всё так и было, – кивнул Светлячок.
– Нашёл что интересное? – поинтересовался амма.
– Ему куча народу пишет, просит о помощи. И речь не только о лечении, но и о том, чтобы заступиться за кого-нибудь перед губернатором.
– Так он небось за это деньги берёт, – сказал Шелдон.
– Не знаю, – ответил Феликс. – С меня он пока ничего не взял.
– А на какие шиши он живёт?
– Может, ты и прав.
– А как сеанс прошёл? – спросил Рэнди.
– Он снова меня загипнотизировал. Мне кажется, он в самом деле пытается мне помочь.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Стрекоза. Глава вторая. Часть шестая.

Ночью Шелдон проснулся от того, что спящий на кушетке Феликс стонал, как тогда, на корабле.
– Доигрался со своими сеансами, – пробурчал принц, встал и подошёл к телохранителю. Памятуя о том, что произошло в каюте, он не сразу решился до него дотронуться. – Феликс, – позвал он. Светлячок не проснулся. – Мелкий! – рявкнул Шелдон, и Феликс подскочил, открывая глаза.
– Что случилось? – спросил он.
– Это ты мне скажи. Опять кошмары? И даже волк не помогает?
– Я тебя разбудил. Прости, пожалуйста.
– Ты на вопросы мои будешь отвечать?
– Да, мне что-то нехорошее приснилось.
– Это ведь Ранги виноват. Это из-за его гипноза, я уверен. Мелкий, ты скажешь мне, наконец, что с тобой случилось, или нет? Если нет, то будь уверен, я после выполнения своей работы здесь, поеду в Айланорте и всё выясню.
– Зачем тебе это? – вздохнул Феликс.
– Значит надо, раз спрашиваю.
– Хорошо. Слушай, – Светлячок замолчал.
– Я слушаю, – Шелдон сел рядом.
– В Айланорте меня подставил мой куратор и продал в подпольную лабораторию, где тестировали наркотики. Я провёл там неделю. Пытался бежать, но их было слишком много. Наркотик был очень сильным. Когда меня освободили, я был уже зависимым. Два месяца лечился в клинике. Всё, теперь ты знаешь.
– Твою мать, – сквозь зубы выругался принц. – Почему мне никто не сообщил?
– В Нэжвилле никто и не знает. В Айланорте испугались скандала. К тому же, я прошёл медицинское освидетельствование и был допущен к работе.
читать дальше– Почему ты мне не рассказал?
– Я никому не рассказал.
– Но Рэнди знает.
– Он приходил в клинику.
– Тот мужик, который, как ты его назвал…
– Куратор.
– Где он?
– В тюрьме.
– Его надо было убить.
– Шел, я не хочу о нём вспоминать.
– Но тебя мучают кошмары! Что тебе снится?
– Я боюсь, что… что я снова могу…
– Не сможешь, – перебил его Шелдон. – Я не позволю.
– Ты так уверен? – грустно улыбнулся Феликс.
– Да. В конце концов, я твой принц и ты должен мне подчиняться. И верить мне. Если я сказал, что не позволю, значит, не позволю.
Весь следующий день губернатор показывал своим гостям город, и к вечеру Шелдон уже устал от больниц, школ, мануфактур и, главное, людей. Глядя на Неру и Рэнди, он видел, что ещё немного, и они начнут путать педагогов с овчарами. Феликс, казалось, вообще не осознавал, где именно они находились, но воспринимал каждое новое место как потенциальную опасность, а каждого нового человека как возможного террориста.
А к шести вечера, когда Хейли, наконец, отпустил принца, Феликс засобирался к Ранги.
– Может, не пойдёшь? – спросил Шелдон.
– Пойду, – ответил Светлячок. – Я хочу понять, что происходит. Я попытаюсь сблизиться с Ранги.
– Сблизиться?
– Да. Или ты не хочешь знать, каким образом он влияет на губернатора и зачем ему это надо?
– Хочу.
– Тогда не отговаривай меня.
– А почему не Неру с ним сближается? Это его работа.
– Но я тоже этому учился.
– Я не хочу потерять телохранителя.
– Ты когда-то утверждал, что тебе вообще не нужна охрана.
– Ну, я принц и мне она всё-таки положена. Я только-только к тебе привык, не хочу потом привыкать к новому.
– Я постараюсь, чтобы тебе не пришлось, – улыбнулся Феликс.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Стрекоза. Глава вторая. Часть пятая.

В назначенное время Феликс подошёл к дому с башенкой, где на втором этаже располагалась квартира, которую снимал Ранги. Поднявшись по каменной лестнице, он увидел, что его уже ждали. Впустив гостя в квартиру, Ранги проговорил с улыбкой:
– Ну, что, нравится тебе мой дом?
– Нравится, – кивнул Светлячок.
Квартира была просторной и довольно богато обставленной. Ранги провёл гостя в свой кабинет с диваном, креслами и массивным письменным столом, заваленным какими-то бумагами.
– Я тебя вылечу, – уверенно проговорил Ранги. – Лекари ваши ничего не смыслят. Прописывают всякое, а от этого только хуже.
– А ты что, знаешь, от чего меня лечить? – усмехнулся Феликс. – Я ведь не сказал ещё.
– Знаю, конечно. О радужном змее ведь слышал?
– Слышал.
– Я только его слушаю. Он поможет. А ты меня не бойся.
– Да я и не боюсь, – улыбнулся Светлячок.
– Приляг, – Ранги указал на диван. Феликсу не хотелось этого делать, но он подчинился. Знахарь опустился перед ним на колени и что-то зашептал на своём языке. – Рассказывай, – вдруг попросил он.
– Что рассказывать? – не понял Феликс.
– Что гложет тебя.
– Что я снова сорвусь и стану зависимым. Как тогда в Айланорте.
Светлячок не знал, понимал ли Ранги, о чём речь, но знахарь кивнул, а затем стал водить над ним руками. Феликс много знал о гипнозе, и на стажировке даже общался с человеком, им владеющим. Тогда он узнал, что поддаётся ему. Его кузен Юрген тоже владел некоторыми способами ввести человека в транс, но использовал для этого травы и шаманский ритм, Ранги же, кажется, проделывал это одним лишь взглядом.читать дальше Феликсу стало не по себе. Он отчаянно пытался воспользоваться методикой сопротивления гипнозу, которой их обучали, но в которой он так и не преуспел. Светлячок попытался что-то сказать, но язык словно перестал ему повиноваться, и он медленно начал погружаться в сон. Перед собой Феликс увидел яркий светящийся круг, и всё его состояние сейчас напоминало наркотическое опьянение. Ему стало страшно. Подступила паника, но вдруг всё закончилось.
– На первый раз достаточно, – проговорил Ранги, поднимаясь с колен.
– И много раз ещё надо будет? – поняв, что к нему вернулась способность говорить, спросил Светлячок.
– Пока не могу сказать. Но обещай, что придёшь ещё. Завтра. И знаешь, надо тебя сводить за Синие горы.
– А это ещё зачем?
– Воздух там иной. Так ты придёшь завтра?
– Приду, – кивнул Феликс.
– Выпьешь со мной чаю? – вдруг предложил Ранги.
– Выпью.
Ранги выглянул из кабинета и позвал кого-то. Оказалось, что в квартире была ещё служанка, которая словно спряталась, когда пришёл пациент. Феликс сел на диване, чувствуя, что дрожит. Чай действительно был кстати, хотя больше всего ему хотелось покинуть эту квартиру и никогда не возвращаться.
Чай, заваренный молоденькой служанкой, пах какими-то травами. «Ещё не хватало сейчас каких-нибудь галлюциногенов напиться», – подумал Светлячок, но всё же сделал глоток. Напиток был вкусным, ароматным и успокаивающим. Когда Феликс уходил, его уже не трясло, да и настроение почему-то улучшилось.
Оказавшись на улице, Светлячок с удивлением обнаружил Шелдона, Неру и Рэнди, ожидавших его в сквере через дорогу.
– Мы его охраняем, сам видишь, – проговорил амма.
– Почему здесь, а не в гостинице? – поинтересовался Феликс.
– Глупо было бы охранять принца в гостинице, если его там нет.
– Да прекратите вы! – возмутился Шелдон. – Как всё прошло? Что с тобой делал этот шарлатан?
– Я не уверен в том, что он шарлатан, – ответил Светлячок.
– То есть?
– Он точно обладает гипнозом, а вполне возможно, и умеет им лечить.
– Он тебя загипнотизировал?
– Почти. Я оставался в сознании и всё помню.
– Он внушал тебе что-то? – обеспокоенно спросил Рэнди.
– Во время сеанса он говорил на своём языке.
– Не нравится мне всё это, – проговорил Шелдон.
– Я завтра снова к нему пойду, – сказал Феликс.
– И зачем?
– За один сеанс он не мог меня вылечить, это же логично.
– А ты ему заплатил? – спросил Неру.
– Пока он с меня ничего не взял.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Стрекоза. Глава вторая. Часть четвёртая.

Утром Светлячок проверил завтрак, который привезли на тележке прямо к номеру, и заглянул в соседние апартаменты. Неру принимал душ, а Рэнди, одетый в халат, сидел в кресле с книгой в руках.
– Чего от тебя хотел Шелдон? – поздоровавшись, спросил Феликс.
– Спрашивал, что случилось с тобой в Айланорте, – отложив книгу, ответил Скай. – Он уверен, что я знаю.
– Спасибо, что ничего не сказал.
– Он меня взбесил. Он мне приказывать начал!
– Он привык к этому с детства, ты уж извини его.
– Да ладно, я не сержусь, – улыбнулся Рэнди. – Но, может, тебе стоит ему рассказать?
– Я подумаю. Ещё раз спасибо, – сказал Феликс и вернулся в королевские апартаменты.
После завтрака посыльный принёс Шелдону письмо от губернатора, в котором тот приглашал принца и его друзей на частное представление, которое будет даваться в его доме. Перед губернатором и его гостями выступит талантливая певица. Хейли также сообщал в письме, что на представлении будет и Ранги.
– Вот и посмотрим на шарлатана, – проговорил Шелдон.
– Ты уверен, что он шарлатан? – спросил Феликс.
– Даже если он и умеет лечить, слишком всё подозрительно. А что если это вообще бунт аборигенов против губернатора, а значит и короны?
– А Ранги – это их засланец, что ли?
– Сказал бы я, кто он.
Феликс сам не знал, чего он ожидал увидеть, но Ранги его всё равно сумел удивить. Это был довольно высокий и плотный мужчина, чей цвет кожи был намного темнее, чем у сарби или амма. Его пышные чёрные волосы завивались, а взгляд тёмных глаз был тяжёлым, и от него хотелось укрыться. Одет он был, как подобает норту, а вовсе не так, как было написано в книге про Аранту. Ранги сопровождала, как догадался Феликс, та самая Эмми, потому что в её руке была изящная тросточка.
читать дальше Губернатор представил всех своих гостей друг другу и пригласил в просторную залу, где уже был выставлен ряд кресел. Феликс отказался сесть и встал за сиденьем Шелдона, как ему и полагалось. Ранги смотрел вперёд, на импровизированную сцену, но Светлячку почему-то казалось, что у этого человека были глаза на затылке. Приглашённая певица исполняла известные арии из опер, а Феликс никак не мог избавиться от этого странного чувства, что за ним наблюдают. В конце концов, он решил, что просто накручивает себя. Когда представление окончилось, Неру поспешил выразить своё восхищение певице, а Эмми подошла к Шелдону.
– Ваше высочество, разрешите поговорить с вашим телохранителем? – попросила она.
– Разговаривайте, – кивнул принц и демонстративно отошёл в сторону.
– Аделина сказала мне, что вы хотите обратиться за помощью к Ранги, – проговорила Эмми.
– Да, если это удобно, – кивнул Феликс.
– Ранги примет вас сегодня вечером в своей квартире. Приходите к шести часам.
– Благодарю, – улыбнулся Светлячок.
– Ну что? – поинтересовался Шелдон, когда Эмми вернулась к своей подруге.
– Сегодня в шесть иду к Ранги на приём.
– А кто меня охранять будет? – усмехнулся принц.
– Неру, – ответил Феликс. – И вообще если ты боишься, я могу не участвовать в этом представлении. Можно отправить Неру, а я скажу, что передумал.
– Я не боюсь! Но ты на больного всё же больше похож, чем Неру.
– Умеешь ты сказать приятное. С девушками ты также общаешься?
– Девушка как слышит, что я принц, так сразу раздеваться начинает, – ответил Шелдон. – Да ну их всех. Они порой бесят. Хотя Эмми вот эта очень ничего.
– Она милая, – согласился Феликс. – И с формами.
– Как думаешь, она спит с Ранги?
– Фи, ваше высочество.
– А тебе самому не интересно?
– Меня этот Ранги вообще напрягает.
– А меня тоже. Взгляд у него тяжёлый.
– Ты тоже заметил?
– Да как тут не заметишь? Слушай, мелкий, а, может, он это, гипнозом владеет?
– Мне тоже пришло это в голову. И хватит уже звать меня мелким. У меня есть имя. И прозвище тоже есть. Даже два.
– Светлячок слишком длинно. Мавка мне не нравится. Феликс… ну… Феля, что ли?
– Хорошо, я согласен на мелкого.
Ранги вдруг направился прямо к принцу. Феликс напрягся.
– Ты бы поосторожней был, ваше высочество, – проговорил Ранги с заметным акцентом.
– Это почему? – спросил Шелдон.
– Люди вокруг тебя тёмные.
– Тёмные? Неграмотные, что ли?
– Нет. Души тёмные у них.
– Прям у всех?
– Нет. Но ты поосторожнее.
Сказав так, Ранги развернулся и ушёл.
– Это он про меня, наверное, – сказал Феликс.
– И про Неру, – усмехнулся Шелдон. – Может, у Ранги на обученных шпионов аллергия. Не нравится он мне.
– Мне тоже.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Стрекоза. Глава вторая. Часть третья.

Супруга губернатора Аделина была высокой стройной и статной женщиной с точёным лицом и будто мраморной кожей. Её чуть золотистые волосы были собраны в высокую причёску, из украшений на Аделине был лишь один скромный перстень, а её платье не отличалось пышностью, хотя и было пошито из очень дорогих тканей.
За ужином Шелдон и Хейли беседовали в основном о развитии колонии, и Феликс начал скучать. Очевидно, Неру тоже быстро наскучили беседы государственной важности, поэтому он, нарушив все правила придворного этикета, буквально перебил принца на полуслове и заговорил с Аделиной.
– Чем, позвольте узнать, вы занимаете ваш досуг, в то время пока ваш супруг так увлечён государственными делами? Не скучаете ли?
Поймав на себе вопросительный взгляд женщины, Шелдон кивнул, разрешая ответить. Ему и самому уже надоело выслушивать Хейли.
– Ко мне приходят мои друзья, – проговорила Аделина. – Также у нас в Сеймуре буквально недавно открылся театр. Если вы задержитесь в Аранте, то рекомендую вам посетить представление. А ещё у нас есть модный дом, но не знаю, насколько это будет вам интересно.
– Мне очень интересно, – улыбнулся Неру. – Я всегда слежу за новинками моды.
– Тогда я с радостью приглашаю вас.
– Благодарю.
– Кстати, у меня есть альбом с рисунками моделей.
– Мне будет крайне любопытно на него взглянуть. Если, конечно, господин губернатор не станет возражать.
– Нет, я вовсе не возражаю, – с улыбкой ответил Хейли.
Глядя на это, Феликс подумал, а знает ли Неру хоть что-нибудь о моде, кроме содержимого его платяного шкафа в Шаукаре. Сам Светлячок посетил один из модных показов в Айланорте, но ни в Нэжвилле, ни в Шоносаре ничего подобного пока не проводилось.
читать дальше Аделина действительно принесла альбом, и они с Неру переместились на диван, где супруга губернатора стала показывать ему рисунки и что-то пояснять.
– Расскажите ещё об аборигенах, – попросил тем временем Шелдон. – Я сейчас о тех, кто живёт в городе. С теми, кто за горами, в принципе всё понятно.
– В Сеймуре их не так много, – ответил Хейли. – К сожалению, мало кто хочет отказаться от привычного образа жизни. Да и приехавшие сюда норты не всегда хорошо относятся к местным. Конечно, я борюсь с этим, но, увы, пока не каждый раз получается.
– Возможно, вам нужно подать пример?
– Так я вроде бы и подал, – тихо произнёс Симон.
– Но что-то пошло не так?
– Людям это как раз не очень понравилось.
– Что именно?
– То, что я пускаю в свой дом одного из местных. С ним дружна моя супруга, его имя Ранги. И он в отличие от многих своих соплеменников хорошо говорит на языке нортов.
– А чем он занимается?
– Он местный лекарь, вернее, знахарь. Он даже чем-то напомнил мне господина Леруа, королевского лекаря. И знаете, далеко не все в Сеймуре его не принимают. К нему обращаются за помощью и другие норты. Он лечит от тех болезней, с которыми обычные врачи не справляются.
– Мне как медику это интересно, – проговорил Рэнди. – Я бы познакомился с этим Ранги.
– Мне тоже, – добавил Феликс. – И… может, он смог бы мне помочь?
– Вас что-то беспокоит? – заволновался Хейли.
– Да, но прошу вас меня извинить, я не смогу вам сказать, что именно.
– Разумеется, я всё понимаю. Конечно, я представлю вас нашему другу.
Позже, когда друзья вернулись в гостиницу, Шелдон спросил Феликса:
– И чем же таким ты у нас болен?
– Не всё ли равно? – ответил Светлячок.
– Тут как посмотреть. Если ты собрался обращаться к этому шарлатану, чтобы он тебя вылечил, то ты должен быть достаточно убедителен. Судя по тому, что ему верят губернатор вместе с женой, Ранги не дурак.
– Не волнуйся, я буду убедителен.
– Вас учили, что ли этому? Болячки изображать?
– Что-то вроде того.
– Тогда я должен знать, чем болен мой телохранитель.
– Это всё равно будет игра, Шел. Не беспокойся так.
– А я как раз не беспокоюсь, я для игры и спрашиваю. Я должен быть в курсе.
– Но это в самом деле не так важно.
– Да что ты? Я приказываю тебе сказать мне, в какой болезни ты собрался признаваться Ранги.
– В наркомании, – вздохнув, ответил Феликс.
– С чего вдруг? – удивился Шелдон. – Странный выбор какой-то.
– Перед отъездом я читал сводки из Аранты о проблемах, с которыми сталкиваются норты, и о состоянии преступности. Кое-кто из нортов и здесь уже употребляет опиум не по назначению. А ещё тут есть местный наркотик. И если аборигены употребляют его в качестве возбуждающего средства перед ритуалами или боем, то норты просто так, для ощущений. Думаю, я буду не первым, кто обратился к Ранги с подобной проблемой.
– Ты мог выбрать мигрени, но ты выбрал это.
– С мигренью прекрасно бы справился и Рэнди.
– Не скажи. Знаю, некоторые мучаются.
– А я не мучаюсь. Всё, Шел, я ответил на твой вопрос.
– Ладно, – произнёс Шелдон. – Но мы ещё вернёмся к этому разговору. Надо бы узнать у Неру, что ему успела поведать Аделина.
Амма словно прочитал мысли принца и явился в его апартаменты в компании Рэнди.
– Короче, – начал он. – У Аделины есть подружка, звать Эмми, она упала с лошади и серьёзно повредила ноги. Врачи поставили на ней крест, мол, ходить она теперь вряд ли будет. Только на костылях. И вот Эмми услышала, что есть такой Ранги, что он пришёл из-за Синих гор и помогает людям. Ей терять было нечего, и она обратилась к нему за помощью. И что вы думаете? Она теперь ходит всего лишь с тросточкой. Она и познакомила Аделину с Ранги, чтобы тот помог её сыну. Ранги снимает квартиру в центре Сеймура и оплачивает её за счёт денег, которые ему приносят благодарные пациенты. Правда, в основном женщины.
– Это тебе тоже Аделина рассказала? – спросил Шелдон.
– Не, это уже портье.
– Какой ещё портье?
– Да тут в гостинице. Я к нему подошёл и порасспрашивал, что он знает о Ранги. По слухам, он спит с пациентками.
– А с пациентами? – уточнил принц.
– Вот это я пока не в курсе. Но Феликс же у нас это проверит.
– Мечтаю, – усмехнулся Светлячок.
– Ты придумал себе легенду? – поинтересовался Неру.
– Да.
– И?
– Наркомания, – ответил за него Шелдон, и от принца не укрылось то, как изменился в лице Рэнди.
– Оригинальный выбор, – сказал Неру.
– Много об этом читал, – проговорил Феликс.
– У меня пока нет особых причин не доверять твоему профессионализму, – пожал плечами амма.
– Благодарю за доверие, – улыбнулся Светлячок.
– Тебе вон жизнь самого принца доверили. Куда уж мне? – хмыкнул Неру.
– Рэнди, на пару слов, – вдруг сказал Шелдон и показал взглядом на лестницу, ведущую на второй этаж апартаментов.
– Чего это он? – спросил амма, когда Скай ушёл вслед за принцем.
– Может, его высочество приболел? – проговорил Феликс.
– Чем-то таким, что при нас и сказать нельзя? Что у него там? Любовная лихорадка?
Светлячок не успел ответить. Рэнди быстро спускался вниз.
– Я поданный Шоносара! – громко произнёс он. – И я имею право тебе не подчиняться!
– Э! в чём дело? – возмутился Неру.
– Ни в чём, – хмуро ответил вернувшийся Шелдон. – Давайте спать.
Неру и Скай ушли, а Феликс спросил:
– Что ты сделал с Рэнди?
– Ничего, – пробурчал принц.
– Не любишь, когда тебе отказывают.
– Заткнись, а.
– Слушаю и повинуюсь, ваше высочество. Доброй вам ночи и сладких снов.
Шелдон только фыркнул в ответ. Перед тем как лечь спать, Феликс крепко сжал фигурку волка на подвеске. Кошмары в эту ночь его не посещали.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Стрекоза. Глава вторая. Часть вторая.

Принц молча удалился в ванную комнату, а Феликс ещё раз обошёл спальню. На небольшом столике обнаружился граммофон, а на полке под ним был целый ряд пластинок. Найдя среди них современные романсы, Светлячок включил музыку и расположился в кресле. Очень скоро из ванны вышел Шелдон с мокрыми взъерошенными волосами и в одном полотенце.
– Я думал, тут кому-то плохо, – проговорил он. – А это ты какие-то занудные песни поставил.
– Выбери сам другую пластинку, – пожал плечами Феликс. – Я вообще сначала оперу хотел, но подумал, что ты не оценишь.
– Это смотря какая опера. Мне нравится про шута, у которого дочь в конце погибла. У него ария такая мощная.
– Ваше высочество, оказывается, знаток.
– Слушай, я в замке вырос вообще-то. У нас там эти концерты постоянно были. Отец любит. Ты сам в ванную пойдёшь или нет?
– Только если ты пообещаешь никуда не выходить из номера.
– Пообещаю. Я как-то не очень хочу, чтобы от моего телохранителя воняло.
– Как заботливо, – отозвался Феликс и пошёл мыться.
Очень скоро он услышал, что в комнату кто-то зашёл, и поспешил вернуться. Оказалось, это были Неру и Рэнди.
– Ты хоть успел ванну принять? – глядя на взлохмаченного Светлячка, спросил Шелдон.
– Успел, – кивнул тот, кутаясь в халат.
– Что вы думаете по поводу этого шарлатана, о котором Марк рассказал? – поинтересовался Неру.
– Неплохо было бы лично с ним познакомиться, – ответил принц. – Если всё это правда, то получается, что какой-то местный обманом проник в дом губернатора и правит островом через его жену. Но король назначил не его, а Хейли.
– За ужином мы точно познакомимся с женой губернатора, – сказал Неру. – Надо бы её расспросить, но осторожно.
– Вот и займись, – распорядился Шелдон. – У тебя это должно ловко получиться.
– Хорошо. А ещё надо узнать, откуда этот шарлатан родом и где сейчас проживает.
читать дальше– А мы поедем за Синие горы? – спросил Рэнди.
– Тебе жить надоело? – отозвался Неру.
– Почему? – не понял Скай.
– Это ты мне скажи почему. Чего тебя тянет к каннибалам?
– Они же больше не каннибалы.
– Да-да, конечно. А я балерина.
– Вообще это было бы интересно – съездить за горы, – проговорил Феликс. – Но боюсь, мы не можем лишний раз рисковать жизнью его высочества.
– А это его высочество будет сам решать, – сказал Шелдон. – Я, может, розовое озеро хочу увидеть своими глазами. Я про него в книжке прочитал.
– Давайте решать проблемы по мере их поступления, – ответил Светлячок. – Сначала надо разобраться с шарлатаном.
– А потом? – спросил Неру.
– Потом будем разбираться с желанием принца посмотреть на розовое озеро.
– Я тоже хочу на него посмотреть, – сказал Рэнди.
– Ты наверняка ещё хочешь посмотреть на малагонга, – добавил Шелдон.
– Кто это? – спросил Скай.
– Водяной крот. Сейчас, – принц достал из саквояжа книгу, открыл на нужной странице и показал Рэнди рисунок.
– Какой чудной! – воскликнул Скай. – У него нос будто бы гусиный. Хочу посмотреть, да.
– То есть вы оба считаете, что этот крот вас только и ждёт? – усмехнулся Неру.
– Меня точно ждёт, – ответил Шелдон.
– Думаешь, он различает титулы и звания?
– Думаю, я с ним поговорю.
– Пусть становится в очередь, – хмыкнул Феликс. – Ты ведь уже планировал поговорить с радужным змеем. И с крокодилами ещё.
– Про пауков не забудь, – добавил принц.
– Я читал, что они тут огромные, – кивнул Рэнди. – Но я пока ни одного не видел.
– Не горю желанием их видеть, – сказал Неру. – А вот жрать горю. Мы едем к губернатору на ужин?
– Едем, – кивнул Шелдон.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Стрекоза. Глава вторая. Часть первая.

Порт города Сеймур, столицы Аранты, названного в честь первого губернатора, располагался в живописном заливе, в который впадала река Грос, берущая своё начало в Синих горах, отделявших Сеймур от остальной части острова. «Русалка» причалила в небольшой бухте, и путешественники сошли на берег. Капитан Моран доложил начальнику порта о высоких гостях, и тот тут же распорядился о лошадях и сопровождающем для принца. Парень по имени Марк должен был проводить его высочество к дому губернатора.
– Что, хороший он губернатор, этот Хейли? – поинтересовался Шелдон, когда они покинули порт.
– Нормальный, – ответил Марк. – Только жену свою слишком любит.
– Это недостаток?
– Когда жена такая, как Аделина, то да.
– А что не так с Аделиной?
– Ваше высочество, простите, я, наверное, не должен так говорить. Всё-таки господин губернатор представляет в Аранте корону Нэжвилля.
– Как ваш принц я желаю знать правду. Говори всё, как есть.
– Да получается, что это она Арантой правит, а не господин Хейли.
– И что, плохо правит?
– Как вам сказать… Она местного в дом пустила.
– Это плохо? Насколько мне известно, мой отец, его величество Фарлей, лично отдал приказ, чтобы с аборигенами не обращались как с людьми второго сорта.
– Ну, – Марк замялся, – все они живут за горами на выделенной им земле. Кто пожелал переехать в город, того никто не неволил.
– Тогда в чём дело? – продолжал задавать вопросы Шелдон.
– Этот местный, он шарлатан.
читать дальше– В каком смысле?
– Он будто бы лекарь. Но сами понимаете, ваше высочество, никакого медицинского училища он не кончал. У него даже снадобий никаких нет. Знаете, как он лечит? Говорит что-то и руками водит.
– Марк, а тебе что-нибудь известно о королевском лекаре Жюле Леруа?
– Так то королевский лекарь, а это местный чумазый.
– Это почему он чумазый?
– Ну, кожа у него такая.
– Тогда, по-твоему, я тоже чумазый? Или вон Неру.
– Что вы, ваше высочество! – перепугался парень. – Но вот вы увидите его и сами всё поймёте.
– А кого он лечит-то? – поинтересовался Рэнди.
– Да сына губернаторского. У него болячка такая плохая. Чуть ударится, так синяки не проходят подолгу, а если уж поранится, то кровь течёт так, словно его ножом порезали.
– Я знаю эту болезнь, – вздохнул Скай. – Она неизлечима.
– А вот чумазый лечит. Понятно, что шарлатан.
Сеймур всё ещё строился, и влияние нэжвилльской архитектуры здесь было велико, хотя южный тёплый климат сказывался и делал краски более яркими и солнечными. Дом губернатора сейчас достраивался, и жилым было лишь левое крыло, в котором и обитал сейчас Хейли с семьёй. Недалеко от дома росли высокие деревья, которых не встретишь ни в Нэжвилле, ни в Шоносаре. От их листьев исходил свежий необычный запах.
– Это эвкалипты, – проговорил Рэнди. – Между прочим, лекарственные деревья. Эвкалиптовое масло помогает при лихорадке.
– Надеюсь, нам не пригодится, – сказал Неру. Не так давно он выучил язык нортов и теперь общался на нём не хуже своих друзей.
Прямо перед домом на качелях качался мальчик лет двенадцати, одетый в матроску, а рядом с ним стоял крупный широкоплечий мужчина, одетый в морскую форму, и по-отечески приглядывал за ребёнком. Спешившись, Марк подошёл к ним и спросил, дома ли господин губернатор.
– Давайте я провожу вас к отцу, – предложил мальчик, спрыгнув с качелей.
– Это Микки, – улыбнулся Марк, сын господина Хейли. – А это, – он кивнул на моряка, – охранник его, Джером.
Подойдя к Микки, Шелдон представил себя и своих друзей. Мальчик учтиво поклонился и повёл гостей в дом. Губернатор Симон Хейли был невысоким мужчиной лет сорока с открытым лицом и добрым взглядом светлых, немного грустных глаз. Одет он был довольно просто, и Феликс подумал, что если бы встретил этого человека где-то на улице, то ни за что бы не подумал, что перед ним губернатор Аранты, наместник его величества. Обняв сына, он отправил его дальше играть, а сам подошёл к гостям.
– Рад приветствовать ваше высочество на благодатной земле Аранты, – с поклоном проговорил Хейли. – Я был бы очень рад пригласить вас остановиться в моём доме. Но вы сами видите, что здесь один сплошной ремонт, поэтому я хочу предложить вам проехать к небольшой, но высококлассной гостинице, которая и была построена для приёма именно таких высоких гостей. Я лично провожу вас. А позже, когда вы отдохнёте с дороги, я надеюсь, вы согласитесь отужинать со мной и моей супругой.
– Благодарю, – кивнул Шелдон. – Мы с радостью примем ваше предложение.
Гостиница действительно выглядела роскошной и по внешнему виду, казалось, переплюнула дом губернатора. Она скорее напоминала дворец, у неё даже колонны были у входа. Принцу предоставили двухэтажные апартаменты, а Неру и Рэнди поселились в соседних, чуть менее богатых.
– Опять бомбу искал? – с усмешкой спросил Шелдон, когда Феликс закончил осмотр всех комнат.
– Тут есть ванная, – проигнорировав вопрос, сказал Светлячок. – Пойдёшь?
– А ты проверил, из неё не вылезет крокодил, когда я буду мыться?
– Да пусть уже вылезет, – вздохнул Феликс. – Откусит тебе самое ценное.
– И что, ты не бросишься защищать меня и всё моё самое ценное от крокодила?
– Тут, говорят, ещё пауки выпрыгивают из-за штор и прячутся под сиденьем туалета. Но ты не волнуйся, Шел, унитаз я проверил, можешь идти.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Стрекоза. Глава первая. Часть шестая.

Вся компания собралась на палубе и Светлячок спросил:
– Кто будет первым? Или вы сразу вдвоём?
– Как мы будем драться? – ответил Ариб вопросом на вопрос. – На ножах или без оружия?
– Мне вообще всё равно, – пожал плечами Феликс.
– Без оружия, – сказал Шелдон. – Наше плавание только началось, так что ножевые ранения будут неуместными.
– Его высочество иногда просто поражает своей мудростью, – наигранно серьёзно произнёс Неру. – А так и не скажешь.
– Медоедов просьба заткнуться, – ответил принц.
– Так вдвоём или по одному? – уточнил Феликс и принялся расстёгивать рубашку.
– Вдвоём не очень-то справедливо, – сказал Рэнди.
– Я буду первым, – вызвался Ариб и тоже снял рубашку. И он, и его брат, были достаточно рослыми и крепкими. По весовой категории они оба выигрывали у Феликса.
– Нападай, – с улыбкой произнёс Светлячок.
Лицо амма выражало если не удивление, то явное непонимание ситуации. Однако он всё же решился напасть. Феликс уклонился от удара. Ариб ещё раз попытался, но его противник опять ушёл. Амма начинал злиться. Он снова атаковал, и Феликс на этот раз не только ушёл нападения, но и ударил сам. Ариб не ожидал, что удар придётся по его горлу, которое он не успел закрыть, потому что норт действовал молниеносно. Амма задохнулся и упал на колени.
– Это же не по правилам! – воскликнул Дахи.
– Простите, я не знал, что у нашей драки были какие-то правила, – не переставая улыбаться, проговорил Феликс.
– Вообще-то да, – сказал Шелдон, – мы правила не обсудили. Хотя, конечно, если говорить о борьбе, то это запрещённый приём.
– Прошу меня извинить, – Светлячок поклонился.
– Продолжайте, – распорядился принц.
читать дальше Очухавшийся Ариб снова напал. Было видно, что он сильно разозлился. Феликс отступил, а затем резко протянул обе руки вперёд, словно хотел обнять своего противника, но вместо этого он схватил его подмышками и надавил. Ариб едва не взвыл от боли. Дахи кинулся на Феликса, защищая брата. Светлячок ударил его ногой по коленям, а затем нанёс резкий удар по шее сзади. Дахи упал, теряя сознание. Ариб снова напал, но Феликс проделал с ним практически то же самое, что и с его братом.
– Не переживай, – сказал Светлячок обеспокоенному Рэнди, – они сейчас придут в себя.
Феликс был прав, и оба брата быстро очнулись.
– Судя по всему, победа за моим телохранителем, – проговорил Шелдон.
– Где мои десять монет? – потребовал Феликс.
– Может, вам нужна помощь? – Рэнди всё-таки подошёл к братьям.
– Сами разберёмся, – ответил Ариб, и они оба удалились.
– Зачем тебе сейчас деньги? – спросил Шелдон.
– Тогда в Аранте купишь мне то, что я попрошу, – ответил Светлячок.
Когда они вернулись в каюту, принц проговорил:
– Они захотят тебе отомстить.
– Это будет слишком глупо с их стороны, – отозвался Феликс. – Нас больше, плюс команда корабля, ведь капитан подчиняется короне Нэжвилля. Зачем им эти проблемы в плавании?
– А вдруг они идиоты?
– Тогда придётся их убить, – невозмутимо произнёс Светлячок.
– И много ты убивал в своей жизни?
– Нет, но приходилось. А ты?
– Тоже приходилось. Вот только…
– Только что?
– Я дал слово отцу и матери, что не буду больше убивать. Ну, за редким исключением. Типа во спасение, если иного выхода не будет.
– И ты намереваешься сдержать слово?
– Да.
– Я такого слова не давал. И если будет угроза твоей жизни или твоему здоровью, я убью, не задумываясь. Я твой телохранитель, я поклялся защищать тебя. И я буду защищать тебя, пока либо меня не освободят от этой должности, либо я не погибну.
– Знаешь, мелкий, ты всё-таки очень изменился, – задумчиво произнёс Шелдон.
– Это плохо?
– Пока не знаю.
Ариб и Дахи вели себя тихо целую неделю и, казалось, вообще избегали встреч с принцем и его телохранителем. Но однажды вечером Дахи подошёл к Феликсу и спросил:
– В шахматы умеешь играть?
– Не особо, – честно признался Светлячок. – Я знаю, как ходят фигуры.
– Тогда предлагаю реванш. Ты против меня в шахматы. Дам тебе фору – будешь играть белыми.
– Ладно, – пожал плечами Феликс. Он понимал, что, скорее всего, проиграет, но ему было всё равно. Если это лишит обоих братьев желания мстить, то пусть так. Лишний раз подвергать опасности жизнь Шелдона Светлячок не собирался.
И Ариб, и Дахи вели себя очень дружелюбно, поэтому Феликс согласился пойти с ними в их каюту, оставив Шелдона на временное попечение Неру и Рэнди. Светлячок рассчитывал по-быстрому проиграть и вернуться. Почти так и вышло. Сыгранная им и Дахи партия оказался короткой. Феликс признал поражение и хотел покинуть каюту, но Ариб предложил выпить вина.
– Пусть это будет мировая, – с улыбкой проговорил он. – Ты силён в бою, мы это признаём, а мы в шахматах.
– Только один бокал, – с улыбкой кивнул Светлячок. – Я всё-таки на службе.
Бутылка фейсальского вина была открыта при нём и на его глазах разлита по бокалам. Ожидать подвоха Феликс не мог, хотя всё равно осушил свой бокал лишь после того, как оба брата сделали по глотку. И только вернувшись в каюту к Шелдону, Светлячок понял, что совершил ошибку.
– Ну, как всё прошло? – поинтересовался Неру.
– Я проиграл им в шахматы, как они и хотели, – с улыбкой ответил Феликс, чувствуя, что вот-вот потеряет контроль над собой. Как он мог так сглупить? Ариб же торгует медикаментами. Наверняка в его бокале уже было снотворное или сильное обезболивающее.
– А ты, значит, играть не умеешь? – усмехнулся Шелдон.
– Не умею, – покачал головой Светлячок. – Неру, Рэнди, спасибо, вы можете вернуться в свою каюту. Скоро отбой.
Как только друзья ушли, Феликс бросился в туалетную комнату и, упав на колени перед унитазом, засунул себе два пальца в рот. Его стошнило.
– Ты траванулся, что ли? – спросил зашедший следом Шелдон.
– Нет, мне что-то подмешали, – откашлявшись, ответил Светлячок. – Что-то наркотическое.
И его снова вырвало.
– Они хотели тебя убить или что?
– Или что, – хрипло ответил Феликс. – Я должен был либо уснуть, либо неадекватно себя вести. Скорее всего, они рассчитывали на второе. Чтобы дискредитировать меня в твоих глазах.
Шелдон со всей силы ударил кулаком в дверной косяк.
– Если будет пробоина, мы утонем, – всё ещё стоя на коленях, проговорил Светлячок.
– Что?
– Не ломай корабль.
– Ты это им так оставишь?
– Может, их потом местные съедят, – улыбнулся Феликс.

Джулиан, блог «Нэжвилль»

Стрекоза. Глава первая. Часть пятая.

На следующий день за завтраком Светлячок отозвал Рэнди в сторону со словами:
– Надо поговорить.
– Что-то случилось? – забеспокоился Скай.
– Ты ведь в курсе того, что произошло со мной в Айланорте?
Рэнди потупил взгляд. Он действительно знал, потому что стажировку они проходили одновременно, и Скай даже приходил в клинику, когда в ней находился Феликс.
– Ты рассказал кому-нибудь? – спросил Светлячок.
– Нет, что ты! – ответил Рэнди.
– Даже Неру?
– Конечно! Я же всё понимаю.
– Спасибо, – улыбнулся Феликс.
– За что спасибо? – поинтересовался подошедший Неру.
– За комплимент, – ответил Светлячок и вернулся к столу, за которым сидел Шелдон с чашкой чая.
– А я от тебя всё-таки не отстану, – проговорил принц.
– По поводу? – с улыбкой отозвался Феликс.
– Ты изменился. А теперь ещё и кошмары. В детстве ты мне рассказал, что тебе снилось. Почему сейчас не говоришь?
– Я же сказал, что не помню. Так бывает. И я вовсе не изменился. Я просто обиделся на тебя.
– Это за что? – удивился Шелдон.
– За то, что ты меня не встретил в порту.
– В каком порту?
– В Нэжвилльском, когда я из Айланорте вернулся.
читать дальше– Да я ж не знал, когда ты возвращался!
– А что, если бы знал, встретил бы?
– Может, и встретил. Ты серьёзно за это обиделся?
– Да глупости всё это, – снова улыбнулся Феликс.
– Ещё какие, – кивнул принц.
– А это правда, что среди вас принц Нэжвилля? – послышался мужской голос, говоривший на языке амма. В камбузе появились фейсальские торговцы. Обоим не было ещё тридцати, и парни были похожи друг на друга как братья.
– Говорите на языке сарби, – также на амма сказал Неру. – Вы же его знаете.
– Так что? Правда, что тут есть принц? – повторил свой вопрос торговец, перейдя на язык Шоносара.
– Есть, – кивнул Неру. – Угадайте кто.
– Вот ты? – амма пальцем показал на Феликса.
– Неа, – с улыбкой покачал головой Светлячок.
– Ты? – второй амма ткнул в Рэнди.
– И снова мимо, – ответил Скай.
– Ну, не ты же? – торговец в изумлении повернулся к Неру. Тот расхохотался.
– Очень смешно, – проговорил Шелдон.
– Вы прикалываетесь, да? – обиженно произнёс торговец.
– Вот он принц, – Феликс показал на Шелдона.
– Но он же не норт!
– Так королева Нэжвилля кто? Асима, принцесса Шоносара. Вот его высочество Шелдон, принц Нэжвилля, весь в свою матушку.
– Какие-то проблемы? – с вызовом проговорил принц.
– Нет, – ответил торговец.
– Тогда, раз мы тут так веселимся, то угадайте, кто из оставшихся троих мой телохранитель.
– Он? – амма осторожно указал на Неру.
– И снова нет, – усмехнулся сыщик. – Но спасибо, мне было приятно.
– Тогда он? – торговец повернулся к Рэнди.
– Мне тоже приятно, – улыбнулся Скай, – но нет.
– Быть такого не может, – проговорил амма, и оба торговца уставились на Феликса.
– Хотите с ним подраться? – предложил Шелдон. – Плачу десять монет серебром тому, кто победит в схватке.
– Какая чудесная будет прибавка к моему жалованию, – улыбнулся Феликс.
– Так что? Вы будете драться с ним или струсили? – спросил принц.
– Будем, – переглянувшись, ответили торговцы.
– Тогда представьтесь.
– Я Ариб, это Дахи, мы братья.
– Феликс Никсон, – кивнул Светлячок.
– Идёмте на палубу, – сказал Шелдон.
– Вот веселуха сейчас будет, – проговорил Неру. – Рэнди, готовь мази и бинты.
– Это будет бесцельная трата медикаментов, – ответил Скай.
– Ариб как раз торгует лекарствами, так что у него купишь ещё.
– На какие деньги?
– На выигрыш Феликса.

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)