превью
Коли зашла речь о театрах, то наверное, сделаю пост и об этом спектакле.
Началось все с того, что театр Гарольда Пинтера (Лондон), взялся за постановку Дяди Вани (по пьесе А.Чехова).
В другое время он прошел бы мимо меня, но на роль Астрова был приглашен Ричард Армитидж, и все заверте...
Правда, тем, у кого не было шансов попасть на него, оставалось лишь горестно вздыхать. Но тут грянул ковид.
Все кино/театры в одночасье были закрыты (с весьма туманными сроками возобновления работы), сам спектакль прерван на середине прогона.
Что здесь повлияло - просьбы страждущих, или театр сам решил проявить инициативу ввиду сложившейся ситуации, но спектакль был записан. Хотя раньше это даже не планировалось. Съемки велись без присутствия в зале зрителей.
И, пару месяцев спустя после премьеры и проката в кинотеатрах, а точнее - в канун Нового года, последовала трансляция по ББС.
А потому счастье привалило и тем, до чьих отдаленных губерний спектакль не доехал.
Особенно хочется отметить декорации. Их хочется рассматривать, каждую деталь.
Полное впечатление старого поместья. Однако заброшенности и обшарпанности не ощущается.
Сам спектакль поставлен с бережным отношением к первоисточнику и, как мне показалось, дух русской усадьбы им удалось передать настолько хорошо, насколько возможно. Да и сами актеры работали, как одно целое. (Правда, поначалу смущала Елена, но потом решила для себя, что театр - дело все же условное).
Несмотря на трагичность сюжета пьесы, местами получилось довольно смешно.
Дело вовсе не в произношении русских имен и фамилий: с этим актерам трудновато, но слух не режет.
Скорее, за счет физической игры, мимики и взаимодействия друг с другом. Один "мальчишник" чего стоит ))
Спектакль есть в озвучке, но все же смотреть лучше с титрами - оригинальные голоса и интонации подчас многое значат.
Действующие лица
скрытый текст
Астров, няня
Елена, Соня
Дядя Ваня, Телегин
Маман, профессор Серебряков