Что почитать: свежие записи из разных блогов

Записи с тэгом #Безумное Чаепитие из разных блогов

Saku.Ratenshi, блог «Saku.Rajio»

58 и "Влюблённая Кристина-бэйби"

Первое рождество Богоподобного без Богоподобного... не вызывает никаких необычных ощущений. Как обычно — жду, как обычно — чувствую необъяснимую лёгкую радость и подъём. Хочется посмотреть, послушать, поработать с текстами, наделать "подарочков" и хлопнуть винишка под гёдза — тоже как всегда... Впрочем, винишко и гёдза отменяются, ибо диета. И "подарочки" отменяются, ибо накопилось много текущих дел, и я просто физически не успею сделать что-нибудь масштабное. Тексты тоже... ведь переведены же уже все... А вот и не все! Есть один, и я берегла его именно для такого, особенного случая...
...Я заканчивала переводить "Идзору" уже после того, как... Оставался только "Taiyou to Ikarus", когда я осознала, что всё, конец. Больше никогда в моей жизни не будет новых сакурайских текстов, и это, честно говоря, слегка даже шокировало... У меня было очень неоднозначное отношение к последнему альбому: я страстно полюбила музыку, но категорически не приняла конъюнктурную тематику в текстах. И "Икарус" с его особенным подтекстом почему-то раздражал сильнее всего. Поэтому он и остался последним. Но когда я закончила переводить его, у меня тряслись руки и душа оказалась вывернута наизнанку. Во-первых, потому что... Во-вторых, из-за этого "во-первых" я теперь могла старательно игнорировать раздражающий подтекст. И с тех пор эта песня у меня так и была отмечена, как "последний сакурайский текст, который я перевела"... Но под рождество случилось чудо. Я вспомнила про текст, написанный для "Kishidan". Ведь когда-то же нашла его и подумала, что "раноилипозднорукиможетбытьдойдут", но они не дошли, и я забыла...
В общем, я рада, что теперь мой последний текст — не "Икарус" (для любителей поправлять: да-да, я в курсе, что он "Икар", всем спасибо, все свободны). И ещё где-то очень-очень глубоко у меня шуршит надежда, что г-ном Сакураи написано гораздо больше лирики, чем мы слышали в песнях. Может быть, не гораздо, но что-нибудь наверняка же есть. И рано или поздно это "что-нибудь" обязательно будет опубликовано. В книге стихов, например. А значит, рассуждать про "последний текст" пока преждевременно...
.
О переводе особенно говорить нечего, кроме того, что там отмечена в скобках, хотя и не вынесена отдельной сноской, интересная игра слов с отсылкой на хит "Kishidan". Я вообще в последнее время крайне не люблю делать какие-либо сноски, уж простите... Как неоднократно писал в своём блоге Имаи-сан: "знающие люди — поймут". От себя добавлю, что незнающие — погуглят... В общем-то и всё.
С рождеством вас!



Koi suru ChristineKoi suru Christine
(Влюблённая Кристина)

Текст: Sakurai Atsushi
Музыка: Imai Hisashi


LOVE LIFE All Night Long
LOVE LIFE ROCK at Dawn
LOVE LIFE All Night Long
LOVE LIFE ROCK at Dawn

Я дрожу и, кажется, вот-вот сойду с ума.
Но нельзя сойти с ума, только лишь испугавшись.
Кристина, иди ко мне, Baby!

Бомбы, сатана, ракеты — это не шутка!
Спасайся, беги от них, не оглядываясь!
Кристина, дай мне руку, Baby!

Мы бежим в темноте.
Что нам кричит этот мир?
Мы живём ярко.

Любовь, должно быть, хороша, влюблённая Кристина, Baby?
My eyes & Your eyes — как замечательно!
Даже если это только сон, влюблённая Кристина, Baby,
Бесконечный (One night) Carnival — как здорово, правда?

Слёзы — je t'aime, je t'aime — переполняют,
Незаменимая любовь проливается каплями.
Кристина, давай потанцуем, Baby!

Мы поговорим о любви,
В темноте займёмся любовью.
Мы чувствуем ярко — Yeah!

Любовь, должно быть, хороша, влюблённая Кристина, Baby?
My eyes & Your eyes — как замечательно!
Даже если это только сон, влюблённая Кристина, Baby,
Бесконечный (One night) Carnival — как здорово, правда?

Любовь, должно быть, хороша, влюблённая Кристина, Baby?
My eyes & Your eyes — как замечательно!
Даже если это только сон, влюблённая Кристина, Baby,
Бесконечный (One night) Carnival — как здорово, правда?

LOVE LIFE All Night Long
LOVE LIFE ROCK at Dawn
LOVE LIFE All Night Long
LOVE LIFE ROCK at Dawn

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)