Что почитать: свежие записи из разных блогов

Записи с тэгом #расширяем кругозор из разных блогов

Saku.Ratenshi, блог «Saku.Rajio»

シュレッダー

...А вот раскопалось ещё сольное творчество Ёшии, и там есть чудесное...

Ну вроде бы скучная такая драмопопсовая песня, а чем-то задела...

Кошак, диван, вода, стекло, руки... очередные красивые руки...

Текст...

Пока без перевода, но со времем последует...

.

*ворчливо* Теперь ещё новый тэг для Ёшии придумывать, эх!

 

Saku.Ratenshi, блог «Saku.Rajio»

THE YELLOW MONKEY - BRILLIANT WORLD

Эта песня насколько прекрасна, настолько же и опасная. Застревает в голове моментально, и "внутреннее радио" отказывается крутить что-либо другое ) А уж эти мне выстроенные по возрастающей ряды однородных перечислений!.. Казалось бы, такой простой приём, но как же он эффектно ложится в уши... Причём текст — легчайший, одно удовольствие с таким работать!..



BRILLIANT WORLDBRILLIANT WORLD

Текст: Yoshii Kazuya
Музыка: Yoshii Kazuya


Давай танцевать в грязной обуви,
Давай праздновать с мокрыми глазами.
Сколько десятков лет, сотен лет, тысяч лет, десятков тысяч лет,
Сотен миллионов лет, световых лет,
Сколько секунд я смогу провести с тобой
В яркой темноте,
Устремляясь к наивысшему миру, к наилучшему миру?

Сидя на порванном диване,
Я ищу себе место для жизни, как кот.
Ногтями, кожей, пальцами, ладонями,
Руками, плечами,
Грудью я убедился в твоём существовании.
Живёшь ли ты и сегодня
В наивысшем мире, в наилучшем мире?

На углу грязной улицы этой ночью пройдёт парад —
Давай танцевать, давай петь, давай праздновать
С мокрыми глазами.

В наивысший мир, в наилучший мир,
Сколько десятков лет, сотен лет, тысяч лет, десятков тысяч лет,
Сотен миллионов лет, световых лет, сколько секунд, сколько секунд? —
Я не знаю, но с тобой
I WILL GO, BRILLIANT WORLD.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi

Saku.Ratenshi, блог «Saku.Rajio»

THE YELLOW MONKEY - Pearl

Всё-таки я не могу оторваться от них, не могу успокоиться. При этом сложно сказать, что мне нравится вот_прямо_всё, но если уж что-то нравится — заслушиваю до дыр. То есть засматриваю, потому что много разного есть на ютубе, а подача у них сама по себе прекрасна. Ненатужная, чуть ироническая, и в то же время предельно "классическая", местами даже до какой-то коммерческой вылизанности, но не до тошнотворности...
И особенно радуют текстики. Конечно, что ещё надо упоротой переводилке для счастья-то? ) Вкусная образность, хорошо жующаяся грамматика, сочные темы, временами слегка "на грани", но подаётся всё опять же без "соплей". В общем, хочется работать и работать с ними дальше. Много, плотно, в удовольствие... Правда, на японском они смотрятся всё же чуть лучше, чем на русском, но это, скорее всего, исключительно моя вина. Больно уж не хочется их "перерабатывать" и вычищать, настолько они мне делают хорошо...



PearlPearl

Текст: Yoshii Kazuya
Музыка: Yoshii Kazuya


Во вселенной — самый тёмный предрассветный мрак,
Я лечу по шоссе, на котором рассыпан жемчуг.
Мне как-то неспокойно и до ужаса грустно,
Тьма — это оболочка, окутывающая одиночество.

Прежде чем я растворюсь в ослепительном утре...

Я посеял семена в саду любви,
Но хотя идёт дождь, цветов всё ещё нет.
Я отброс, во мне нет уверенности,
Но свобода, о которой я сожалел в своей убогости, находится здесь.

Прежде чем я буду поглощён ослепительным утром...

Шоссе, это просто шоссе —
Туманный вид.
Пересечёт ли, в конце концов, это шоссе границу?

Ночь! Не сдавайся! Не сдавайся утру!
Я ещё не получил ответ, не так ли?

Ослепительным утром, я растворяюсь,
Погрузившись в жемчуг, вспыхнувший всеми цветами радуги.

Я не смог ещё раз сказать тебе...
Ночь снова ускользнула.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi

Saku.Ratenshi, блог «Saku.Rajio»

* * *

Моя деятельная кипучая любовь вновь засвербила не там, где надо. Я вдруг (ни разу не вдруг) осознала, что интернет - штука ненадёжная, в любой момент что-нибудь может схлопнуться, отвалиться или запретиться, и кусок информации, казавшийся уже неотъемлимой частью твоей жизни, может схлопнуться вместе с ним. Особенно это касается всяких нельзяграмов и прочих "ходящих" под запретом ютубчиков. И если с ютуба я уже давно стараюсь всё самое ценное выдернуть и перенести в более близкие "закрома", то в нельзяграме до сих ограничивалась только фоточками. Но ведь там есть и другие вкусности! Посему затеяла я долгое и трудное (воистину трудное!) мероприятие по переносу имайской инсты в полном виде на просторы рунета в зону безопасного доступа. В планах есть ещё как минимум Гарочкина инста, но пока трудно спрогнозировать, сколько свободного времени у меня сожрёт сиё действо. Но как бы то ни было - с почином нас, дорогой Имаи-сан! Я найду способ любить тебя по-всякому, даже если ты усиленно сопротивляешься... ))

О другом, не менее важном.

Чем больше слушаю THE YELLOW MONKEY, тем сильнее пухнет мой "избранный" плейлист. Кажется, я туда уже отправляю по три песни через одну. Вот что значит хорошие вкусные текстики для перевода нарыть... Хотя всё же благодарить за "знакомство" надо Тацуро. Если бы не его чудесный чувственный кавер на "Со янг", не полезла бы никогда в жизни в эту радость. У Татки вообще, получается, лапка счастливая: то Гару мне подогнал со всеми вытекающими, поспособствовал вхождению в творчество Дайскэ, то вот "YELLOW MОNKEY" теперь... Надеюсь, у меня с ними всё окажется надолго и плодотворно всерьёз... )

Saku.Ratenshi, блог «Saku.Rajio»

Kizu - Juusei



JuuseiJuusei
(Выстрелы)

Lyrics: LiME
Music: LiME


В разорванном платье, идя босиком,
Девушка пристаёт ко всем на дороге, говорит, что ей нужно мыло.
Ей не продать своё грязное тело,
Ей невозможно будет жить завтра снова,
И поэтому она бесконечно ходит туда и сюда.

В дневных новостях сообщают о выстрелах,
Сердце и уши уже привыкли к этому.
Жизнь оказалась нам не по силам:
Мы притворяемся мёртвыми и развлекаемся
До тех пор, пока не наступит рассвет этой ночи.

LALALA…
Мы ничего не знаем о счастье,
Мучаясь, мучась, мучаясь, сходим с ума.

Я бросаю еду бездомной кошке, и внезапно - две протянутые руки:
Пожилая пара просит меня дать им хлеба.
Даже если я дам им все деньги из кармана,
Кажется, это ничего не изменит.
Наверное, уже слишком поздно.

Ты застрелен в стране, где нет выстрелов,
Сквозную дыру в сердце трудно вылечить.
Жизнь оказалась нам не по силам,
И наша боль такая беспощадная штука, -
Смотри, жизнь снова рушится.

LALALA…
Мы ничего не знаем о счастье,
Мучаясь, мучась, мучаясь, сходим с ума.

Sing a song for the world
Sing a song for my life

Перевод © Saku.Ratenshi

Saku.Ratenshi, блог «Saku.Rajio»

Kizu - Juukyuu



JuukyuuJuukyuu
(Девятнадцать)

Lyrics: LiME
Music: LiME


Мои дни заливает дрожащий солнечный свет,
Скрывая меняющийся город, людей и меня.

Ты уже забыла моё имя,
И, не оглядываясь, исчезаешь вдалеке.

Прощай.
Спокойной ночи тебе в чьих-то объятьях.
Вот так, куда-то далеко я утекаю,
Положившись на время.

Без печали, лишь в одиночестве, направляясь куда-то,
Я пробовал жить, но ничего не получилось.

Прощай.
Кружащего без цели меня больше нет в этом городе.
Вот так, задержав дыхание, я усну
В этот весенний день.

Перевод © Saku.Ratenshi

Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)