Свежие записи из блогов Tigris Alba

Tigris Alba, блог «Tigris Fluvius»

* * *

Прикинув, что лето близко, вчера почти весь вечер искала в интернет-магазинах подходящие майки и футболки: читала описания, шерстила отзывы, сравнивала цены. Ничего не выбрала, устала, расстроилась, открыла новую вкладку и заказала две книги, благо найти подходящую книгу никогда не было проблемой.

В отзывах к милой футболке с единорогом одна девушка, постеснявшись слова «попа» (по крайней мере, я предполагаю, что она имела в виду именно попу), написала так: «по длине до середины п.». В жизни не видела более неудачного сокращения.

Tigris Alba, блог «Tigris Fluvius»

Тихоокеанский рубеж 2

Первый «Тихоокеанский рубеж» был эпичен и прекрасен, от второго я «вау!» не ожидала, «вау!» и не дали, но всегда приятно посмотреть на драки гигантских человекоподобных роботов и чудовищ из другого измерения.
скрытый текстЖаль, конечно, что персонажи никакие, особенно в сравнении с первым фильмом; самое смешное, что они и сами это признают: да, в войну с кайдзю сражались герои, а мы не герои, мы так. Ну и пусть не герои, не-героев тоже можно очень даже сыграть, но играть там просто нечего. На весь фильм два живых человека ─ Амара и Готлиб, остальные, даже Джейк, нераскрыты совершенно, фон и картон, а вот в первом «Тихоокеанском рубеже» и у второстепенных персонажей была личность, да что там ─ в егерях, железяках ненаглядных, больше было индивидуальности, чем в нынешних кадетах.
И мне совсем не понравилось, как обошлись с темой дрифта: если в первом фильме подобрать экипаж для егеря было важной и трудной задачей, совместимы были или близкие родственники, или супруги, или потенциальные супруги, то есть, необходима была настолько особенная душевная близость, что Pacific Rim AU’s стали отдельным поджанром фанфикшена, то во втором фильме всё до обидного просто ─ есть свободные пилоты? ОК, значит, есть экипаж. Какой подбор, какая притирка, зачем?
Но хуже всего не это, хуже всего другое ─ два других.
Первое: они убили Мако. Лучше бы она вообще не появилась в сиквеле, чем так. Мако же была живым символом, душой вот этого всего, и кажется, что именно из-за её смерти эта история лишилась своей сокровенной сути и превратилась в рядовой фантастический боевик.
Второе: Ньют совратился на вражью сторону. Само по себе это выглядит логичным и обыграно с огоньком, но разрушение тандема Готлиб-Ньют очень, очень неправильная вещь, так не должно было случиться, вместе они были великолепны и непобедимы.
А в остальном всё хорошо, весьма бодро и красочно, только заявка на продолжение не вызывает у меня зрительского энтузиазма. После первого фильма мне сразу очень хотелось второй, после второго хочется пересмотреть первый.

Tigris Alba, блог «Tigris Fluvius»

Двенадцатая ночь (RSC, 2017, режиссёр Кристофер Ласкомб)

Странное по себе впечатление оставила у меня эта постановка; но скорее хорошее.
Такой модерн-ау я ещё не видела: фантазийную шекспировскую Иллирию заменили на поздневикторианскую Англию, а близнецы Виола и Себастьян (и заодно Фесте, шут Оливии) стали индийцами, и играют их актёры соответствующей национальности и очень яркой внешности, актриса так вообще красотка (глазищи!).
скрытый текстИнтересно, что в глобусовской постановке, где Виолу играет высокий и плечистый молодой мужчина, она выглядит столь нежной голубкой, что к ней с первого взгляда проникаешься сочувствием, а эта Виола, несмотря на всё своё изящество (и глазищи!) производит впечатление бойкой, смелой и независимой девушки, в ничьей опеке не нуждающейся.
Перенеся действие в другое время, режиссёр заодно сместил акценты: из романтической комедии положений «Двенадцатая ночь» превратилась в трагикомедию, где личные драмы действующих лиц лишь поверху присыпаны юмором, а чувства потеряли ясность и определённость.
В первом своём появлении на сцене Орсино предстаёт перед зрителями рисующим картину с практически полностью обнажённой натуры своего слуги, немного позже целует Цезарио без тени сомнения в том, что тот юноша, плюс пара канонических реплик с многозначительной интонацией от герцогских приближённых ─ и вот уже не вполне понятно, зачем Орсино Оливия, да и будущее супружеское счастье с Виолой представляется весьма сомнительным.
У Оливии, когда она узнаёт, что вышла замуж за Себастьяна, а не Цезарио, делается очень сложное лицо, в финале же она смотрит на Виолу с откровенной тоской и говорит с ней дрожащим голосом, а у Виолы самой на лице написан полный раздрай.
Кажется, более-менее итоговая разбивка по парам устраивает одного Себастьяна, который старательно не замечает сердечных мук влюблённого в него Антонио, и если шекспировский текст касательно отношения Антонио к Себастьяну ещё можно при желании толковать в платоническом ключе, то актёрская игра в данном случае такому толкованию места не оставляет.
И, как будто этого мало, никуда не делась трагедия осмеянного и униженного Мальволио. Не то чтобы у «Глобуса» Мальволио унижали как-то иначе, но в Мальволио Стивена Фрая столько апломба, что и насмешки, и жалость отскакивают от него, как мяч от стенки, и он в конце пьесы выглядит вполне позитивным чуваком, предвкушающим радость мщения. Здешний же Мальволио совершенно раздавлен и выглядит так, будто никакой радости в жизни для него не осталось.
То есть, вот итог без малого трёх часов богатых декораций и костюмов (одни только чёрные платья Оливии, из траурных постепенно превращающиеся в вечерние, чего стоят), отличной музыки, песен и смешных танцев, всех романтических и дурацких ситуаций: в гневе покинувший племянницу сэр Тоби, убитый горем Мальволио и две женщины и двое мужчин на сцене, где, по идее, зрители должны были увидеть две неизъяснимо счастливых пары, но видят только четырёх человек, каждый из которых одиноко стоит в своём пятне тусклого света.
Совсем не шекспировская концовка, но очень интересная, если не сказать хуже ─ современная. Режиссёр попытался запихнуть в «Двенадцатую ночь» больше, чем та может вместить, пьеса трещит по швам, но выдерживает.

Когда в нормальном театре антракт, в кино-театре показывают что-нибудь из жизни нормального театра. В перерыв между первой и второй половинами «Двенадцатой ночи» вклинили мини-фильм о костюмных мастерских. Главное: 1) после того, как сценический костюм откатает год, он передаётся в прокат, где любой желающий может взять его в аренду (взять и прийти на корпоратив в платье леди Макбет!); 2) чтобы освободить место, раз в пять лет устраивают распродажу.
Распродажу тоже показали; на такую распродажу и я бы сходила, несмотря на толпу и даже без денег ─ как в театр, только посмотреть.

Tigris Alba, блог «Tigris Fluvius»

* * *

Надоела не столько зима, сколько всё зимнее.
Термолеггинсы, которые я надеваю под джинсы, так обрыдли, что их не просто снять ─ выбросить хочется; тёплые, но тяжёлые ботинки; красивые, но жаркие и тоже тяжёлые шарфы; шапки ─ сколько можно упихивать в них волосы? Хочу упихивать волосы в кепки. И сменить уже зелёную зимнюю куртку на лёгкую чёрную.
Даже «зимняя» еда, которая так согревала и радовала последние пять месяцев, в меня уже не лезет, хотя готовить я хуже не стала (лучше тоже).
скрытый текстПрошедшей осенью я наконец-то нашла, где продаётся оранжевая чечевица, и стала варить чечевично-луковый суп-пюре, пряный и жидкий ─ такой, чтобы можно было пить. После работы покупала в пекарне пирожок, там вечером всегда бывает что-нибудь горячее, прямо с противня, и такой у меня был дежурный ужин ─ рыжий суп в жёлтой кружке и золотистый пирожок, для поздней осени и зимы ничего лучше не придумать (разве что добавить обломок халвы покрупнее и чайничек ягодного чая).
Надоело.
И осенью же, когда на улице уже похолодало, в квартире ещё не потеплело, а творога по утрам хотелось, как летом, до меня дошло, что если запечь яблоко с «Апельсиновым перцем» и блендером смешать его с творогом ─ и если проделать это быстро ─ то получится вкусный и тёплый (тёплый!) завтрак, ради которого и встать пораньше не лень.
А когда лень, то с тем же «Апельсиновым перцем», или с сушёным базиликом, или с карри можно пожарить гренки, даже не просыпаясь.
Но теперь на жареный хлеб и смотреть не хочется, и с творогом возиться не тянет ─ он и сам по себе вкусный, если свежий.
И я пытаюсь вспомнить, что я обычно ем весной ─ у меня вообще есть какая-нибудь весенняя еда? А впрочем, сгодится какая угодно, только бы не зимняя.

Tigris Alba, блог «Tigris Fluvius»

* * *

Проснувшись сегодня с желанием прожигать жизнь, я слиняла от домашних хлопот в кино на фильм-выставку «Vikings from the British Museum» (2014, режиссёр Джон Руни).

Выставка, очевидно, было эпичная, в фильме продемонстрировали не так уж много экспонатов, только самые интересные, зато крупным планом и со всех сторон — на настоящей выставке так не поразглядываешь. Комментарии ведущих-историков и мини-интервью с экспертами щедро разбавили северной лирикой в исполнении длинновласого мужа с молотом Тора на шее и видеосъёмками реконструированных кораблей викингов в бурном море, всё очень пафосно и красиво, я буквально отдыхала душой и телом. Видно, что к созданию фильма подошли с душой и энтузиазмом, один подбор музыки чего стоит — блокбастер бы не постыдился, и у всех участвующих лиц аж глаза горят: куратор выставки в полном доспехе (викингском, разумеется) и при оружии, директор музея сравнивает себя и своих сотрудников с воронами Одина: мы узнаём, мы храним память, мы осмысляем.

Я почему-то думала, что фильм будет более насыщенный и информативный, может, даже мозг включить придётся; нет, всё очень доступно и расслабляюще, с шутками-прибаутками, рассчитано на самого-пресамого массового зрителя. Полтора часа, развалившись в кресле, смотреть и слушать интересное — что может быть лучше?

 

С самого утра валит снег, и вот насколько мне уже надоели холода, а прогуляться в снегопад (днём! неспеша!), несмотря на резкий ветер, осталось всё таким же удовольствием.

Мне иногда кажется, что я и хожу-то только на работу и с работы, пять дней в неделю одним и тем же маршрутом, который от частого повторения так истёрся, что и по сторонам смотреть тошно. Снегопад же не только сам по себе красив, он заставляет замедлить шаг, и так поднимешь голову, оглядишься — а вокруг белый свет.

 

***

Маленький мальчик в метро:

— Мама, а кто такой стюард?

Мама, рассеянно:

— Стюардесса, только мужчина.

— Стюардесс набирают на Чемпионат мира по футболу?!

Уел, мелкий.

Tigris Alba, блог «Tigris Fluvius»

* * *

Седьмого числа я работу честно прогуляла, и, придя утром в понедельник, увидела парящий над столом розовый шарик, на столе ─ коробку рафаэлок.
Нет чтобы порадоваться ─ прибирая рафаэлки в ящик стола на чёрный день, подумала, что на Новый год конфеты были лучше, с фисташковой начинкой.

скрытый текстМинус четыре ─ это почти тепло, а почти тепло ─ это почти весна, и вечером вторника у меня был праздник себя, весны, всего.
Если быть точной, вечером вторника был концерт Штраус оркестра.
И они были ещё лучше, чем в прошлый раз, чудесные. И опять ─ как, как можно столько смеяться на концерте классической музыки? Я честно старалась ржать потише и в ладонь, но когда оркестр изображал, как они играют не в такт и не в лад, игнорируя дирижёра, а дирижёр честно возмущался этими обормотами, удержаться в рамках приличий было сложно.
Не в так и не в лад, да как же. Я была на концерте музыки братьев Штраусов двадцать третьего февраля, это был хороший концерт, и всё-таки не настолько хороший. Я даже не могу сказать, в чём причина ─ в мастерстве музыкантов, в подборе произведений, в харизме дирижёра?
Андраш Дэак без единого слова, только жестами и улыбкой, управлял залом не хуже, чем своим оркестром.
Я, как всегда, была без программки (это не принципиальная позиция, а дело вкуса, ну вот как чай без сахара, только концерт без карты), так интереснее ─ будто два часа блуждала в музыкальном лесу, где все растения незнакомы или, иногда, полузнакомы и все прекрасны. Хорошо быть дилетанткой, каждый раз столько открытий.

Виолончелистка с красивыми волосами, настолько длинными, что каждый раз после аплодисментов я ждала, что она на них сядет; не дождалась.
Скрипач (или альтист?), полный, с широким лицом и широкой улыбкой; чаще всё же во время исполнения музыканты выглядят сосредоточенными, а он казался настолько расслабленным и довольным, будто находился не на сцене, а у себя дома в компании друзей.

Так совпало, что я сейчас читаю ─ и буду читать ещё очень долго ─ старинную японскую «Повесть о дупле», в которой все злоключения и радостные переживания героев обусловлены приобщением к волшебной музыке буддийского рая; перед самым концертом, сидя в фойе, я тоже её читала. И я отдаю себе отчёт в том, что классическая европейская музыка это одно, а старинные мелодии, которые в повести исполняют на кото, совсем, совсем другое, но как-то одно сложилось с другим, и две музыки слились в одну.
Наверное, потому, что обе волшебные.

Tigris Alba, блог «Tigris Fluvius»

Нет повода не говорить о книгах

В среду возвращалась домой в таком хорошем настроении, что сама себе удивилась ─ с чего бы?
Потом вспомнила. Я с полмесяца, если не больше, ежедневно проверяла наличие электронной версии свежепереведённой книги Сары Эдисон Аллен «Потерянное озеро», и вчера в обед наконец-то нашла.
Вечером скачала, утром в метро начала читать.
Книги Аллен такие лёгкие, что практически невесомые. И светлые, и милые ─ в общем, полный набор.
Их часто валят в одну кучу вместе с современными любовными романами или чиклитом, и, как по мне, зря.
Такие девчачьи книжки ─ в лучшем смысле этого слова. Про девочек, девушек, женщин, старушек, матерей, дочерей, сестёр и подруг. И да, с любовными линиями, но эти линии не определяют ни сюжет, ни самих героинь. Их истории больше о поисках себя и своего места в мире, даже если мир заключён в пределах одного маленького городка, а ещё о том, что хорошие друзья, вкусная еда, интересные книги и красивая одежда делают жизнь лучше, особенно если хоть немного стараться следовать своим желаниям и хоть иногда плевать на то, что думают о тебе окружающие (потому что окружающие, так же как и ты, думают в основном о себе).
Ну, не то чтобы революционный скачок за рамки жанра, конечно, и героини все как на подбор красавицы (даже если сами себя таковыми не считают) со странностями, которые делают их ещё более симпатичными, и магическими способностями, которые вроде бы есть, а вроде бы и нет ─ почти как в жизни.
То есть, конечно, только в книге можно сделать у Сидни Уэверли стрижку, благодаря которой найдётся хорошая работа, или купить у Клер Уэверли печенье, от которого перестанут терзать бесплодные сожаления, но в принципе в отличной стрижке и в печенье ничего невозможного нет.

скрытый текстС момента выхода «Первых заморозков», второй книги про сестёр Уэверли, я успела соскучиться по этой лёгкости и, как только анонсировали «Потерянное озеро», впала в режим такого активного ожидания, что прямо-таки чувствовала ─ жду.
Ещё вот-вот должно появиться «Око Золтара» ─ заключительная часть трилогии Джаспера Ффорде про Дженнифер Стрэндж, которая, как и все книги Ффорде, совершенно замечательная, у меня одна-единственная к ней вялая претензия ─ наметившийся во втором томе роман у главной героини, зачем, она достаточно юная, чтобы этим не заморачиваться (а если бы Дженнифер была старше, я бы ворчала, что она достаточно взрослая, чтобы этим не заморачиваться; но Дженнифер живёт настолько насыщенной и интересной, на радость читателям, жизнью, что я ума не приложу, куда там впихивать ещё и романтические отношения).

Ещё ─ «Заложники времени» Яна Мортимера. Я с большим удовольствием читала его научно-популярные путеводители по средневековой и елизаветинской Англии и очень хочу эту художественную книгу про путешествия во времени и надеюсь, что как бы там ни было с сюжетом и персонажами, а всякими любопытными историческими историями Мортимер нашпигует её под завязку.

Но главные мои книжные ожидания этой весны ─ две новые книги Мьевиля, пока неизвестно, под какими названиями их издадут, но сразу две!

Наверное, из-за привычки приходить раньше необходимого мне иногда кажется, что я всю жизнь только и делаю, что жду, жду, жду, и сама от этого бешусь. Но если представить год как календарь, на котором отмечены даты выхода желанных книг, концертов, на которые удалось купить билет, ещё каких-нибудь хороших событий, то получается уже не бесконечное ожидание, а путь во времени от одной яркой вешки к другой, а это выглядит уже совсем не так уныло.

Tigris Alba, блог «Tigris Fluvius»

* * *

С другой стороны, «Путешествие на Запад» — роман о том, на что способен человек, которому очень хочется почитать.

Tigris Alba, блог «Tigris Fluvius»

Суровая, суровая бухгалтерия

─ Девочки, завтра с ножами приходите все! ─ командным тоном объявила коллега Марина, и я молча порадовалась тому, что загодя написала заявление на день отпуска.

А то ведь как пить дать опозорилась бы при нарезке пирогов.

Tigris Alba, блог «Tigris Fluvius»

* * *

Прочитала "Дневник путешествия из Тоса", где, как и в любом приличном японском сочинении того периода, герои и героини при каждом удобном случае разражаются стихами, и он лиричный, и печальный, и всё бы хорошо.

Но мне вдруг представилось, на что был бы похож "Тоса-никки", или "Исэ-моногатари", или даже "Повесть о Гэндзи", если бы персонажи слагали не вака, а, скажем, стишки-пирожки или порошки. Томности в них определённо бы поубавилось, зато сколько прибыло бы живости!

Теперь не могу перестать об этом думать.

Ропща на даму, говорил ей:

 

Скалистых нет

меж нами гор

нагроможденных...

А дней без встречи сколько

прошло в любви!

 

ропща на даму говорил ей

скалистых нет меж нами гор

а сколько дней прошло без встречи

позор

 

Но тут да, даже стараться не пришлось.


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)