Что почитать: свежие записи из разных блогов

Коллекции: книги

older than dead, блог «мрачный чтец»

завтра никогда не наступит

«... Не человек съедает Бога, а Бог съедает человека. Чего они не осознают, так это людской беспомощности. Я слаб, я мал, и вселенной нет до меня никакого дела. Она не замечает меня; я живу невидимкой. Но что в этом плохого? Разве так – не лучше? Кого боги замечают, того уничтожают. Будь мал – и не коснется тебя ненависть сильных мира сего.»

 

На самом деле, ирония в том, что т.н. «они» попросту не беспомощны.

older than dead, блог «мрачный чтец»

завтра никогда не наступит

Увы, мы живём не в идеальном обществе, где мораль ясна, поскольку ясны её критерии. Где можно быть правым без особых усилий, поскольку ясно, что значит быть правым.

 

Казалось бы, не в бровь а в глаз, но как раз в книге предельно ясно зло и потому ясно, что значит быть правым.

 

Я действительно понимаю, что «Человек в Высоком Замке» по-своему сильная вещь, как минимум за глобальную и дотошную проработку мира, но книга, так сильно ратующая против националистических предубеждений, в первую очередь ограничивает рамки праведности и бесчинства, по сути, при помощи национальных ярлыков.

С точки зрения конструкции всё достойно, даже вопреки принципу гадания, при помощи которого ФКД двигал персонажей. Есть даже женский персонаж, который не просто жена/любовница/фемм фаталь/девочка в беде, а даже выполняет активные и важные действия! Жаль только, что наименее оторванный от реальности персонаж, Роберт, с масштабными событиями мало связан. Или, наоборот, по этой причине он самый понятный и вроде как самый доступный для сопереживания. Но в основном герои не вызывают никакой искры, ровно как и сюжет. Среди событий за очень малые вещи можно зацепиться, и они увлекают исключительно местами. Я бы сказала, что опыт прочтения интереснее, чем само чтение.

И, кроме того, книга безвозвратно склеилась с параноидальными 60-ми, в которые была издана. Не представляю себе ни единой идеи, которая могла бы быть актуальна хоть сколько-нибудь в современности.

 

Прихожу к выводу, что я просто не очень лажу с ФКД.

older than dead, блог «мрачный чтец»

завтра никогда не наступит

Провожая его к выходу, Пол вдруг оторвался от своих мыслей и спросил:
– Американские художники сами сделали эту вещь? Своими руками?
скрытый текст– Да, от эскиза до полировки.
– Сэр, а дадут ли они согласие? Что, если им совсем иначе видится судьба изделий?
– Полагаю, их можно убедить. – Эта проблема казалась Чилдену пустяковой.
– Да, наверное, – вздохнул Пол.

Что-то в голосе японца насторожило Чилдена. Какой-то нечеткий, странный акцент. И вдруг его осенило: это уже не двусмысленность! Конечно же! Предложение Касоура умаляет попытку американского возрождения – попытку, свидетелем которой он, Чилден, случайно стал. Какой цинизм!
«Будь я проклят! Проглотил его крючок вместе с леской и грузилом. Шаг за шагом он подвел меня к согласию, провел по садовой дорожке к решению: изделия золотых американских рук ни на что более не пригодны, кроме как на образцы для дурацких грошовых талисманов.
Вот так и правят нами японцы: без жестокости, исподволь, с изощренным, веками отточенным коварством. Боже, а ведь мы и впрямь варвары по сравнению с ними! Мы само слепое безрассудство перед их холодной расчетливостью. Пол не сказал – мне не сказал, – что наше искусство никчемно. Он добился, чтобы я сказал это за него. А услышав желаемое, Пол еще и посочувствовал с почти незаметной иронией. Утонченная вежливость цивилизованного человека в ответ на жалобы дикаря… Он сломал меня! – Чилден едва не произнес это вслух, но вовремя спохватился и, как прежде, удержал дерзкую мысль в своем внутреннем потайном мирке. – Унизил меня и мою расу. И я беспомощен. Отомстить невозможно – мы разбиты, и наше поражение выглядит именно так. Нас унижают столь хитро и ловко, что мы едва понимаем это. По сути, необходимо подняться еще на одну ступень эволюции – иначе мы вообще не сможем понять, что с нами произошло.
Какие еще нужны доказательства превосходства японцев, их абсолютного соответствия роли правителей?»

Ему вдруг захотелось рассмеяться, почти одобрительно.
«Да, – подумал он, – и вправду на смех пробивает, как будто услышал хороший анекдот. Надо это запомнить, обдумать на досуге и, может быть, другим рассказать. Но кому? Вопрос… Это слишком личное, с кем попало не поделишься».
В углу кабинета стояло мусорное ведро.
«Туда, – сказал себе Роберт Чилден. – Вот самое подходящее место для дурацкой финтифлюшки, пускай она хоть битком набита у.
Смогу ли я это сделать? Бросить цацку в ведро? У Пола на глазах положить конец проблеме?»

«Нет, даже на это ты не способен, – упрекнул себя он, сжимая коробочку. – Поскольку не хочешь порвать отношения со своим приятелем-японцем. Будьте вы прокляты! Даже не могу поддаться порыву, не могу избавиться от вашего гипноза».

Пол смотрел на него и молчал, да и незачем было что-то говорить. Человек и без слов достаточно выразителен.
«Он поймал мою психику в силок, – с горечью подумал Чилден. – Невидимая струна тянется от безделушки, лежащей на моей ладони, вдоль руки к душе. Должно быть, я слишком долго живу среди них. Поздно бежать, поздно возвращаться к белым и жить, как подобает белому человеку».

– Пол… – Чилден заметил, что голос его надломлен, лишен твердости, невыразителен.
– Да, Роберт.
– Пол… это оскорбление.

Комната поплыла у него перед глазами.
– Почему, Роберт?
Участливый, но ровный тон. Подчеркнутая отстраненность.
– Сейчас объясню… – Чилден вынул брошь, вмиг ставшую скользкой от пота. – Я… горжусь этой вещью. Она – произведение искусства. При чем тут дешевые талисманы?
И снова не удалось понять, как воспринял его слова Касоура. Да, он слушал и понимал услышанное, но никакие чувства не отражались на его лице.
– Конечно, спасибо за предложение…
Пол поклонился. Роберт Чилден тоже.
– Люди, сделавшие эти вещи, – гордые американские художники. И я не отделяю себя от них. Следовательно, предлагать нам поточное изготовление дешевых штамповок – значит оскорблять нас. Жду извинения.

older than dead, блог «мрачный чтец»

завтра никогда не наступит

Фрэнк, который всегда выбирал для своих забав чужаков, решил подшутить над ним. Он подошел к старику и хлопнул его по спине:
– Слышь, старикан, если угадаешь, какой глаз у меня стеклянный, поставлю тебе стаканчик.
Дружки его засмеялись, но старик уверенно сказал:
– Левый.
скрытый текстПриятели загудели, а Фрэнк, хотя и был разочарован, все же засмеялся и бросил на стойку полдоллара. Подождав, пока компания удалится, бармен обратился к старику:
– Что вам подать, мистер?
– Виски.
Он налил бродяге стакан и спросил:
– Послушайте, дружище, а как это вам сразу удалось узнать, что стеклянный глаз у него левый?
Старик допил виски и буркнул:
– Очень просто. Только в левом я заметил каплю человеческого сострадания.

older than dead, блог «мрачный чтец»

завтра никогда не наступит

Бесси Вик вчера скончалась на девяносто девятом году жизни. Врачи полагают, что от смерти.

older than dead, блог «мрачный чтец»

завтра никогда не наступит

Благосостояние нации он определял по длине выброшенных сигаретных окурков.

older than dead, блог «мрачный чтец»

завтра никогда не наступит

В то утро по пути в приют для престарелых «Розовая терраса» Эвелин поняла, что жизнь её стала невыносимой. Каждое утро, проснувшись, ей приходится что-то выдумывать, чтобы заставить себя встать и начать день. Например, она уверяет себя, что сегодня произойдет что-нибудь замечательное — внезапно зазвонит телефон, и ей сообщат такие хорошие новости, уж такие хорошие… или в почтовом ящике её ждет какой-нибудь сюрприз. Но почта приходила самая обычная, телефон звонил, потому что кто-то ошибся номером, а в дверь стучала соседка, которой понадобилась какая-то мелочь.

older than dead, блог «мрачный чтец»

завтра никогда не наступит

У моей дражайшей половины начисто отсутствует вкус. Я на днях пришла такая красивая, в сетке для волос, которую купила в салоне Опал, а он сказал, что моя прическа похожа на козье вымя в паутине.

older than dead, блог «мрачный чтец»

завтра никогда не наступит

Нам только и осталось теперь что сидеть сложа руки и ждать, пока сдохнешь. А она: «Предпочитаю выражение «отойти в мир иной». Бедняжка! У меня как-то язык не повернулся сказать ей, что разницы-то, собственно, никакой: как ни назови – все одно помрём.

older than dead, блог «мрачный чтец»

завтра никогда не наступит

Если вы меня спросите, в каком году такой-то или такой-то женился и в чем была мать невесты, я в девяти случаях из десяти отвечу правильно. Но хоть убей, никак не могу вспомнить, когда же я успела так состариться.


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)