primavera, блог «На краю подсознания»
Пронзительные рассказы из шести слов
Однажды Эрнест Хемингуэй поспорил, что сможет написать самый короткий рассказ, способный растрогать любого. Он выиграл спор: «Продаются детские ботиночки. Неношеные» («For sale: baby shoes, never worn»). С тех пор его опыт не дает покоя писателям и простым смертным: многие пытаются заключить целую историю, способную тронуть, удивить и ошарашить читателя, в 6 слов — как в оригинале писателя. AdMe.ru представляет несколько удачных примеров, созданных обычными пользователями соцсетей в специальном блоге. Заранее предупреждаем — в русской адаптации в рассказах может быть чуть меньше или чуть больше слов.
- Незнакомцы. Друзья. Лучшие друзья. Любовники. Незнакомцы.
- «Вы ошиблись номером», — ответил знакомый голос.
- Пассажиры, сейчас с вами говорит не капитан.
- Я встретил родственную душу. А она — нет.
- Продаю парашют: никогда не открывался, слегка запятнан.
- Это наша золотая свадьба. Столик на одного.
- Сегодня я снова представился своей матери.
- Путешественник еще подавал сигналы. Земля — нет.
- Я принес домой розы. Ключи не подошли.
- Моя мама научила меня бриться.
- На разбитом ветровом стекле было написано «Молодожены».
- Наша спальня. Два голоса. Я стучусь.
- Я спрыгнул. А затем передумал.
- Мое отражение только что мне подмигнуло.
- Извини, солдат, мы продаем ботинки парами.
- Он кормит из бутылочки убийцу своей жены.
- Воображал себя взрослым. Стал взрослым. Потерял воображение.
- Хирург спасает пациента. Пациент благодарит бога.
primavera, блог «На краю подсознания»
Русский — невероятный язык!
Одними и теми же словами могут обозначаться совершенно разные вещи и выражаться абсолютно разные эмоции. Что уж говорить о лексических оборотах, которые запросто могут сбить с толку иностранного гражданина.
Только в нашей стране слово «угу» является синонимом к словам «пожалуйста», «спасибо», «добрый день», «не за что» и «извините», а слово «давай» в большинстве случаев заменяет «до свидания».
Как перевести на другие языки, что «очень умный» — не всегда комплимент, «умный очень» — издевка, а «слишком умный» — угроза?
Почему у нас есть будущее время, настоящее и прошедшее, но всё равно настоящим временем мы можем выразить и прошедшее («Иду я вчера по улице…»), и будущее («Завтра я иду в кино»), а прошедшим временем мы можем выразить приказ («Быстро ушёл отсюда!»)?
Есть языки, где допустимо двойное отрицание, есть — где не допускается; в части языков двойное отрицание может выражать утверждение, но только в русском языке двойное утверждение «ну да, конечно!» — выражает отрицание или сомнение в словах говорящего.
Любава21, блог «Дом в котором живу я»
Карел Чапек, "С точки зрения кошки" (короткий рассказ)
Вот - мой человек. Я его не боюсь. Он очень сильный, потому что очень много ест; он - Всеядный. Что ты жрешь? Дай мне!
Он некрасив, потому что без шерсти. У него мало слюней, и ему приходится умываться водой. Мяучит он грубо и слишком много. Иногда со сна мурлычет.
Открой мне дверь!
Не понимаю, отчего он стал Хозяином: может, сожрал что-нибудь необыкновенное.
Он содержит в чистоте мои комнаты.
Он берет в лапку острый черный коготь и царапает им по белым листам. Ни во что больше играть он не умеет. Спит ночью, а не днем; в темноте ничего не видит; не знает никаких удовольствий: не жаждет крови, не мечтает об охоте и драке, не поет, разнежившись.
Часто ночью, когда я слышу таинственные, волшебные голоса, когда вижу, как все оживает во тьме, он сидит за столом и, наклонив голову, царапает, царапает своим черным коготком по белым листам. Не воображай, будто я думаю о тебе; я только слушаю тихое шуршание твоего когтя. Иногда шуршание затихает: жалкий глупец не в силах придумать никакой другой игры, и мне становится жаль его, я - уж так и быть! - подойду к нему и тихонько мяукну в мучительно-сладкой истоме. Тут мой Человек поднимет меня и погрузит свое теплое лицо в мою шерсть. В такие минуты в нем на мгновение бывает заметен некоторый проблеск высшей жизни, и он, блаженно вздохнув, мурлычет что-то почти приятное. Но не воображай, будто я думаю о тебе.
Ты меня согрел, и я пойду опять слушать голоса ночи.
1919 г. Перевод Д. Горбова и Б. Заходера
primavera, блог «На краю подсознания»
Испытываю новую функцию — цитирование.
Таскаю с инсайда высказывания под которыми подпишусь не раздумывая.
А какая у вас самая сложная часть написания фика?
Вторая половина текста. Когда уже успокоился, всё продумал, завязку написал, кульминацию и развязку придумал и писать вдруг становится неинтересно. Идея уже не мучает, потому что всё придумал и довёл до логического конца в голове, так зачем продолжать? Очень от этого страдаю, срочно нужен рецепт, чтобы исправиться
А какая у вас самая сложная часть написания фика?
Переделывание. Не легкая правка перед публикацией, а необходимость серьезно редактировать законченную работу.
А какая у вас самая сложная часть написания фика?
Впихнуть историю из моей головы в сраные буковки.
Как придумать название?Молодой писатель пожаловался отцу, что не знает, как назвать свою новую повесть. Отец, ещё не читавший этого произведения, спрашивает:
- В повести есть барабаны?
- Нет.
- А трубы есть?
- Тоже нет.
- Тогда назови её "Без труб и барабанов".
Проклятый экшон! Очень нужен, в голове вертится, а в итоге я зависаю и неделю выжимаю из себя по два-три предложения каждый ждень. Писать херню, как еркомендуют для раскачки, я просто не могу. Потому что это будет звучать так: "Раздался бабах, они побежали, бабахи ширились, ударил самый сильный бабах, Х оглянулся, невероятные бабахи расстелились на полнеба, и тут снова бабахнуло, и Х обнаружил, что летит кубарем, а кругом происходят все более ужасающие бабахи".
АААА!
primavera, блог «На краю подсознания»
Когда Гектор смотрел на Эрнесто, лежащего на подушке рядом, ему было почему-то очень больно. Как будто сердце выпрыгивало из груди, билось в клетке, пытаясь разорваться на две части, и истекало кровью — а в то же время Гектор не мог отказаться ни от одной из его половин.
Гектор крепче сжал в пальцах кожаную обивку записной книжки.
Горячая ладонь Эрнесто легла на плечо Гектора, а огненные губы — на его шею. Тот вздрогнул, тут же втягивая голову в плечи, как ребенок, но Эрнесто поцеловал его в щеку, в висок, а потом обнял своими большими руками.
Она делает шаг к стене, потом ещё один. Он подходит ближе, его большие ладони с длинными и сильными пальцами опираются на стену. Он улыбается, в его выразительных темных глазах пляшут искорки. Он никогда не прикоснется в момент своей любимой игры, всего лишь окутывает её теплом. Это тепло — словно мягкое покрывало.
Черт! И что это было? И вот это я ждала? Унесите!
Любава21, блог «Дом в котором живу я»
Про котов.
Надумала я поделиться знаниями про котопсихологии))
Две самых частых ошибки отношений к кошкам.
Первая. продолжение следует…
Лучшее
Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)