– Тогда, Юрген, расскажи нам, что ещё ты вычитал в той книге, и давайте решим, как именно мы представимся даурам и что будем от них требовать, – попросил Альфред.
– Ты заставляешь меня жалеть о том, что я придумал и вас это втянуть, – ответил Шу.
– Это почему ещё? – не понял Брунен.
– Потому что Юрген никогда ничего так не планирует, – усмехнулся Оташ. – Он у нас мастер этой… ну, вот, как это по-вашему?
– Импровизации? – подсказал Элинор.
– Именно. Всё, что он когда-либо учудил, было придумано им за мгновение до того, как было сделано. Не скажу, что это было неудачно, хотя за некоторые поступки его и хотелось убить на месте.
– Допустим, – ответил Альфред. – Но не в этот раз. Нам предстоит сыграть определённые роли, поэтому нам необходимо договориться заранее.
– Ты нудный, – вздохнул Юрген.
– Но, по-моему, он прав, – проговорил Оташ.
– А ты предатель.
Sorry not sorry. Помню, как я сидела в кинотеатре, хватала приятельницу за руку и говорила: "Да это же мой Росс!"
Настя: И тут Оташ во главе лесных эльфов. Подхолмья. Король-под-горой вернулся.
я: Оташ Дубощит.
– Ты должен возглавить дауров. У тебя всё для этого есть: внешность, колесо солнца. Я отдам тебе подвеску. Проблема только с древним языком, но для этого у тебя есть я. Для пущей важности возьмём с собой Альфреда с Элинором, будто бы они твои слуги. Да и нам лишние люди не помешают.
– Признайся, ты просто хочешь в очередной раз позлить Альфреда.
– То есть про возглавить дауров ты ничего не хочешь сказать? – оживился Юрген. – Ты согласен?
– Согласен. Нам надо вернуть детей целыми и невредимыми. Ради этого я готов возглавить кого угодно, хоть духов лесных.
– Вот куда они могли запропаститься? – проговорил Шу, когда они пошли разыскивать детей.
– Когда найдём, я лично всыплю обоим, – ответил шоно.
– Так они же не виноваты. Их похитили.
– Не виноваты? А кто пошёл за клоуном? Как вообще можно доверять клоунам? Лицо разукрашено похлеще, чем у жителей Аранты, нос фальшивый.
– Таш, им по десять лет.
– Вот именно. Не пять. Надо уже что-то соображать.
– И много ты соображал в свои десять?
– Я уже умел драться. За клоуном бы я точно не пошёл.
– Ну да. Ты ещё скажи, что из дома бы не ушёл.
– Да, я сбежал из дома, но я был старше. И не сравнивай вообще.
– Почему же? – усмехнулся Юрген. – Асима была не сильно уж старше Шелдона, когда тоже сбежала из дома. Признай, что у вас это в крови.
А у нас новая локация.
– Ну, Селто – это не самый худший вариант, – проговорил Шу. – Это рядом. Могли же куда-нибудь в Айланорте отправиться.
– Юрген, я видел твоё школьное свидетельство, – вдруг сказал Густав. – У тебя были превосходные отметки по языкам, литературе и географии.
– Вообще-то у меня было «отлично» по всем предметам, – ответил Шу. – Но верно, это были мои любимые.
– Тогда поведай нам, что ты знаешь о Селто, потому что я, к стыду своему, почти ничего не знаю об этом острове.
– Ну, он расположен неподалёку и был давно завоёван сверигами. На Селто процветает скотоводство – они выращивают овец. А ещё остров богат углём. За счёт этого селты и платят дань Сверигии. Они говорят на языке нортов. Но у них также есть и своё местное наречие.
– Ты его знаешь? – спросил Оташ.
– Немного, – кивнул Юрген. – Просто каких-либо памятников на этом языке в библиотеке Нэжвилля почти не было. А ещё я знаю, что селты поклоняются духам природы.
– Поднимайтесь на борт, – сказал Брадан. – Если ветер будет попутным, то доберёмся до острова уже завтра до полудня. Только извиняйте, но у нас только две каюты: одна моя, вторая старпома. Так что к себе я могу взять великого шоно, а его высочество пойдёт к Доновану. Остальные в кубрик.
– Я его высочество одного не оставлю, – сказал Жорж. – Я могу и вообще не спать. Надо будет – под дверью каюты подежурю.
– Спорить с ним бесполезно, – улыбнулся Густав.
– Юрген – мой брат, а я бывший моряк, – проговорил Оташ. – Так что мы с ним вместе в кубрик пойдём, не переживай за нас, капитан.
– Вообще-то я думал, что ты ведёшь к тому, чтобы я с тобой спал в капитанской каюте, – прошептал Шу.
– Чем тебе кубрик не нравится?
– Тем, что я вообще не представляю, что это, и мне он заранее не нравится.
– Поверь мне, он почти такой же удобный, как гер.
– Ты меня сейчас вообще не успокоил.
– Вы песенку-то сыграйте, – попросил Хьярти. – Пусть великий шоно послушает.
– С удовольствием, – улыбнулся Густав. – Бьёрн, давай сюда мою арфу.
– Бьёрн? – переспросил Оташ.
– Да, а я Вилфрид, – ответил Шу. – Грета – моя жена.
– Мы меньше недели не виделись, а ты уже успел сменить имя и обзавестись женой.
– А ещё нас арестовали, – добавил Юрген, доставая флейту.
– Действительно, как я мог забыть.
– Итак, великий шоно, слушайте, – проговорил Густав, его пальцы коснулись струн, и принц запел:
В стране, снегами укрытой,
Жил-был бесстрашный воин.
Сверигам он был защитой,
Могуч он был и спокоен.
Но мгла спустилась на землю,
Забрав дорогого друга.
Ушёл один в царство Хели,
Ушёл один, без подруги.
Не плачет она, не рыдает,
Костёр обходя стороною.
Беды и горя не знает
И празднует пир горою.
Подкралась к трону измена,
Пригрев змею в изголовье.
Но истина несомненна:
Все ждут лишь его – принца крови.
Свериги, так пойте же с нами:
Лишь Асмунд быть ярлом достоин.
В стране, что укрыта снегами,
Наш Асмунд – наш ярл и наш воин.
– А я понял, к чему ты про шута.
– Удиви меня.
– Это как вот если бы я был король, а я ведь, по сути, король, просто название другое, то моим шутом был бы как раз ты.
– Нет, – Юрген схватил подушку и кинул её в Оташа.
– Ты опять за старое? – увернувшись, проговорил шоно.
– Я не шут! – в Оташа полетела вторая подушка. – Я визирь!
– Одно другому не мешает, – поймав подушку, шоно кинул её обратно, и она прилетела прямо в Юргена.
– Ну и ладно, – проговорил тот. – Бывало ведь и так, что шуты на самом деле правили государством.
– Знаешь, кто ты? – Оташ поднял с пола первую подушку. – Ты мелкий бунтовщик! – и он бросил подушку в Юргена.
– Почему же это мелкий? – возмутился Шу. – Я всего лишь немного ниже тебя.
– На голову.
– На полголовы!
– Меряться будем?
Юрген хотел ответить, но не успел, потому что в покои заглянул принц Густав.
– Извините, если помешал, – с улыбкой произнёс он.
Когда Оташ увидел рядом с автомобилем, на котором в Шаукар прибыли Альфред и Элинор, ещё один чёрного цвета и водителя-норта, стоявшего рядом с ним, он решительно проговорил:
– Я на этом не поеду.
– Но почему, Таш? – удивился Юрген. – Или ты боишься?
– Конечно, я не боюсь! Но я привык ездить на коне, а не на этом вот…
– Это называется автомобиль, – сказал Альфред.
– Да знаю я! Сказал, не поеду, значит, не поеду.
– Но на автомобиле мы быстрее доберёмся до Нэжвилля и точно не опоздаем на летний праздник, – сказал Шу.
– Вот и поезжай, а я на лошади.
– Таш, король за тобой специально машину прислал, а ты кочевряжишься.
– Ты у меня сейчас получишь.
– Великий шоно, это на тебя совсем не похоже. Что тебе не нравится в автомобиле? В конце концов, спать ты научился на кровати, вино стал пить. Может, всё-таки поедем?
– Это совершенно безопасно, – вмешался Элинор. – И очень удобно. Его величество сам ездит на автомобиле.
– Смотри, Таш, на машине мы в Яссе сможем остановиться, я кузена повидаю, – настаивал Юрген. – Обрадую его, скажу, что он потом к нам в гости приедет. Ты же обещал, да? Мы на обратном пути могли бы его захватить.
– Ладно, – махнул рукой шоно. – Вы все будете мне должны.
– Я-то здесь причём? – усмехнулся Брунен.
– Все, – повторил Оташ. Водитель-норт испуганно заморгал.
Настя: Ааааааа. Ну, в целом этого стоило бы ожидать. Переодевания.
я: Да ))) Это ж я)
Настя: Я представил глаза Казима. Вещи, которых он не хотел видеть - визиря в таком вот виде.
я: Казим вообще там... в полном шоке )
Настя: Вот тоже мир у человека треснул.
я: Дважды за вечер.
Настя: Чуть не закричал от радости, но тут до него дошло, что его убивают. Бывает такое.
я: Да, типичный случай.
Настя: Альфред тоже много нового увидел))) Картина маслом. Еще и Оташ прибежал. Юргену в целом уже можно выходить и так гулять по улицам.
я: Там просто финалочка Ревизора.
Настя: Да. ) Кто еще визиря в таком виде не видел? Смотрите, какой красивый.
Лучшее
Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)