Darth Juu, блог «Мурлыкать можно»
Публикация из блога «Silencer» (автор: Kylo Ren):
Это афигенна
© Источник: https://blog-house.pro/knight_of_ren/post-92570/
За последнее время этот клип пересматривал не помню сколько раз:) Мать не раз спрашивала "как экзамен", я говорил "все в порядке", сегодня пристала, я пояснил, что из-за того, мол, что по врачам ходим, у меня мозги в эту сторону не работают, я написал преподавателю и она разрешила сдать все позже, а так у меня теперь каникулы. Мать фыркнула "опять я виновата" - вот поэтому и не хотел ей все говорить. Потом я сказал ей, что все в порядке, переносится только этот экзамен, а так идем прежним курсом, она снова фыркнула "ну, еле добилась, а то по-нормальному сказать не можешь". Ну так... все это и умещалось в короткую фразу "все в порядке", я же знал, что она будет фырчать, мне оно надо? Нет, простое "все в порядке" не удовлетворяет, давай сюда все факты. Может здесь и кроется мой баг с информацией? Я даю уже результат и мое к нему отношение, а в итоге "говори по-нормальному". Блин.
Короче, надо выползать из пустоты, найти точку отсчета и снова в посты, что ли... Удобно быть ролевиком, когда нервничаешь - лишняя поддержка никогда не помешает. И такая специфичная тоже, да:) Это ж тоже как диалог, только внутри.
Darth Juu, блог «Мурлыкать можно»
По ходу, я с этими ролевками вконец упоролся. Принес в дайри пост спросить, не похоже ли описанное там на использование Силы и еще цитату просто так, а в итоге договорились до того, что ищем общее между капитаном Укитаке и Дартом Вейдером. Вы можете представить себе такой укур? Я - нет. Но тем не менее, если отбросить черно-белую логику, получается зашибись. Тормозните кто-нибудь мою фантазию, блин. Мозги не работают нормальные выводы делать, да еще взгляд "изнутри" сильно мешается.
То, что кажется похожим на использование Силы:
Укитаке кивает. Ему тоже нужно море. Он слушает — шум листвы, дорогу, далекое море... чувствует жизнь. Волны реяцу — сильнее, слабее, разные, накатывают со всех сторон и откатываются назад. Как дыхание. Как океан. Как жизнь. Вечность... Он вслушивается, невольно копируя Старрка, но не слышит ничего, что обратило бы на себя внимание. Просто дыхание жизни, волны — морские и реяцу, но не той. Укитаке закрывает глаза, замирает, слушает еще — но нет.
Ситуация, в которой Укитаке сравнили с Энакином (хотя там весь отыгрыш в том же стиле) - пост, между прочим, написал вчера после тех самых новостей:
- Я защищаю свою честь. Землю. Право жить спокойно и в мире, этого мало? Ты хочешь упрекнуть меня, что я ответственен за смерти этих людей, - тяжелый выдох. Как можно было втолковать... а был ли в этом вообще смысл? – Эти люди знали, за что сражались. Они знали, что в любой момент могут умереть. Но они умерли в бою, как настоящие воины, и это делает им честь.
Голос Укитаке звучал хрипловато, в брошенных словах прорезался краешек лезвия, выражающий всю боль и горечь, захлестнувшие капитана, проникшую внутрь едким дымом сражения и отчаяний, мечущуюся гаснущими сполохами реяцу вдали...
- Нравится тебе этот мир, капитан?
Еще тебя не хватало, отстань, - вяло отмахнулся Укитаке слов Мимихаги-сама. Но понимал, что тот прав. И Юха Бах прав. И от этого было совсем горько. Упрек о раненых он оставил без ответа, только облизнул внезапно пересохшие губы – будь здесь Унохана-сэмпай, этого бы не было. Она бы навела порядок. Но где она сейчас, они так и не узнали – от этой мысли на душе стало совсем пусто, словно все выжгли. Укитаке молча наблюдал, как Император подошел к раненому шинигами и сжал рукой горло.
- Кто ты, что не хочешь сразиться честно и угрожаешь мне? Кто ты, что думаешь, что я сдамся? – хрипотца исчезла, и голос звенел необычайно резко. Волны ярости захлестывали, но эти волны были глубоко внутри, не ведомые никому – внешне Укитаке казался предельно спокойным. Страшно спокойным. И это холодное спокойствие само вытолкнуло слова:
- Что ты предлагаешь, если я не буду атаковать?
Примечание для тех, кто в танке: Мимихаги-сама выполняет роль внутреннего голоса, если кратко. Душа внутри души, примерно так (более долгие объяснения грозят подробными закапываниями в канон). Для спецов в японском можно объяснить в одно слово - ёрисиро.
Я что-то с себя фейспалмлю... А вот это уже звучит слишком. Все, нафиг, я в хлам.
P.S. Если такое вообще пришло в голову, что-то где-то пошло не так... пришло, конечно, не мне, но я не возразил...
Darth Juu, блог «Мурлыкать можно»
Люблю эту сцену в восьмом эпизоде:
Забавно - сижу на диване, забрался с ногами, включил видео. Потянулся, и такой - ай! Кошка на спинке дивана. Синхронно с Рей:)
И вот еще:
Это был перепост из дайри от 18 января, а дальше новое:
А еще я обнаружил, что меня успокаивает английская речь О_О Но не вообще, а нарыть бы короткометражек на английском, или эффектных сцен из знаменитых фильмов (примеры здесь же), и побольше, чтобы можно было со вкусом пересмотреть интересное и не устать. А то получается... ну как съесть пирожное (короткометражка) - вкусно и приятно, или целый торт в один портрет (полнометражный фильм) - объешься и устанешь, хотя вкус вроде тот же. Надо придумать, как спросить гугл об этом. Аудиопьесы не очень вдохновляют, увы. Хотя слушал пьесы по Торчвуду и "Штормовое предупреждение" с Восьмым Доктором, зашло. Зашел даже "Загреус", хотя по факту трава там в разы колосистей, чем я думал. И аудиосериал "Галлифрей" надкусил, но мне сказали, что там сложная лексика. Не знаю. От и до идеально только "Штормовое предупреждение".
А в "Загреусе" круче всех стихотворение. Особенно голосом - найдите и послушайте:) Текст привожу на английском, а на русском существует аж шесть фанатских переводов.
Zagreus sits inside your head,
Zagreus lives among the dead,
Zagreus sees you in your bed,
And eats you when you're sleeping.
Zagreus at the end of days,
Zagreus lies all other ways,
Zagreus comes when time's a maze,
And all of history is weeping.
Zagreus taking time apart,
Zagreus fears the hero heart,
Zagreus seeks the final part,
The reward that he is reaping.
Zagreus sings when all is lost,
Zagreus takes all those he's crossed,
Zagreus wins and all it cost,
The hero's hearts he's keeping.
Zagreus seeks the hero's ship,
Zagreus needs the web to rip,
Zagreus sups time at a drip,
And life aside, he's sweeping.
Zagreus waits at the end of the world,
For Zagreus is the end of the world.
His time is the end of time,
And his moment time's undoing.
Darth Juu, блог «ТАРДИС и далекая галактика»
Darth Juu, блог «Мурлыкать можно»
Darth Juu, блог «Мурлыкать можно»
Нашел красивый арт:
Пока готовился к экзамену по английскому, прерываясь то для просмотра дорамы "Один литр слез", то для просмотра "Войн клонов" (не заметил, как скурил почти два сезона, затормозив на битве при Рилоте (как раз в тему купленной на Новый Год книги) и словил очередной инсайт: "Ты - это то, что есть сейчас, сию секунду. Что ты выберешь сейчас, это и будешь ты. Сейчас - это всегда и всегда - это сейчас". Когда я уходил в лоу по играм, я хотел "сесть в истребитель и что-нибудь взорвать", а сейчас мне придется выколупываться из жесткой скорлупы застывших эмоций. А еще все это время мне хотелось послушать "Ситхский плейлист", потому что я реально обожаю стихи Darth Fury и не устану это повторять. Сейчас слушаю и хочется плакать. Просто, даже не задумываясь о смысле стихов. Потому что получил, что хотел. Потому что счастлив этим. Это значит, вот такое я выбрал для моего "сейчас". И это успокаивает:
"И быть ли нам забытым - слезами по щекам,
Ты плачешь - небо, полно, зачем грустить по нам
Не стоят горя судьбы, живущие в войне,
И ледяные струны - сквозь плащ и по спине.
И капельками пара на лезвии меча,
И битва словно танец - попробуй не кричать,
Когда случайный росчерк загонит наотмашь
В покой и смерть. Твой выбор... Возьмешь или отдашь?"
Я хочу плакать. Я счастлив. Все кажется проще и сложнее одновременно. После экзамена преподавательница отменила, что у меня есть прогресс, но сказала, что нужен более объемный активный словарь. Я ответил "постараюсь", потом подумал - а о чем мы только что говорили? - и поправился: нет, сделаю".
А сказать знаменитое "May the Force be with you" в конце занятия смелости не хватило:) Может быть, в другой раз. Кстати, как это по-испански? Было бы неплохо ввести фразу в словарь и на испанском.
Значит, сейчас я ситх с проимперским мышлением. Утром воплощал дух "гамбари", вчера - рыцарь-джедай. Что вы выбрали для "прямо сейчас", то вы и есть. Махровый космополитизм:) А еще при идеальной грамотности делаю опечатки на русском и ошибки на английском, и вижу их только постфактум. Мне это не нравится.
Darth Juu, блог «Мурлыкать можно»
Он направлялся к стоявшим на берегу кораблям, и был уже посередине поля. Так что я крикнула ему «Погодите!», и он остановился, дав себя нагнать.
Капюшон он уже откинул, и его лицо показалось мне смутно знакомым. Какое-то время я в него вглядывалась: оно было заросшее бородой, усталое, обветренное, с блестящими весёлыми глазами.
— Вы ведь... вы ведь знаете что-то о тех вещах, о которых рассказывала Реди, да?
— Положим, так, — кротко ответил он.
— А там было хоть сколько-то правды?
— Скажем так: некоторые мои друзья с подобной версией точно не согласятся.
— Тогда почему вы ей не возражали?
Он посмотрел на меня строго и внимательно, словно глядя прямо в душу:
— А зачем?
— Но... защитить честь героев Новой Республики? Люка Скайуокера?
— Герои Новой Республики считали себя не героями, а просто людьми, которые делают всё возможное, чтоб вернуть Галактике мир и справедливость. Спорить с ней? Для меня это означало бы пустить в себя страх — страх, что значение имеет их репутация, а не их дела. Потом придёт ненависть к тем, кто облагодетельствован их жертвой, но не преклоняется перед ними. И ярость, что правды может быть недостаточно. Но всё это, знаете ли, ведёт к тёмной стороне.
Я слушала его и вспоминала свою жизнь и минуты, когда я пустила в себя страх, ненависть и ярость.
Я не знала, что сказать. Я хотела говорить с ним ещё. Но он поднял руку, словно благословляя меня, и сказал:
— А теперь ты вернёшься и хорошенько отдохнёшь под новую байку Реди, попивая вкусный чай со специями.
По побережью гулял промозглый ветер, и ничто в мире не казалось мне желаннее возможности согреть руки о чашку чая и выслушать ещё одну невероятную историю.
— Я вернусь туда, к историям и чаю со специями, — сказала я.
Он улыбнулся, набросил капюшон и поспешил прочь.
© Кен Лю, "Легенды Люка Скайуокера"
Это я читаю для экзамена, да. Немного схитрил, конечно, просто потому что у меня нет времени и есть куча долгов помимо подготовки к экзамену. Но там перевели только одну историю из шести, так что я поступаю честно... с определенной точки зрения:) Если серьезно, даже слова выписываю, которые не понял сходу, просто с моим темпом это реально займет больше времени, чем у меня есть. А цитата интересная и реально важная для меня. Ну и из забавного - хотел неформальной лексики - вот и отсыпали по самое некуда, о чем я честно не знал, выбирая книгу.
Лучшее
Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)