Culturally Jewish, блог «Хатуль мадан»
Практически идеальный клип: Каппадокия (мечта моя), знойная вокалистка (немного переигрывает:), стихи сефардского поэта и философа Шломо ибн Габироля (Гвироля).
Ибн Габироль жил в первой половине XI века — в самый благополучный период в истории испанского еврейства. Генрих Гейне называл его «философом среди поэтов и поэтом среди философов». В средневековой Европе ибн Габироль был известен как Авицеброн — автор философского трактата Fons Vitae («Источник жизни»), оказавшего огромное влияние на схоластов. Отдельные творения ибн Габироля вошли в еврейский молитвенник. Например, «Шир а-кавод» («Песнь славы») можно услышать в утренней молитве в субботу, а знаменитая поэма «Кетер малхут» («Царский венец») включена в литургию Йом Кипура.
На русском его произведения можно читать в переводе Шломо Крола. Существует также прозаический перевод «Царского венца», выполненный проф. В. Н. Нечипуренко.
Еще исполнение поэзии ибн Габироля.
Позывной "Любочестие", сообщество «На волне смирения»
Culturally Jewish, блог «Хатуль мадан»
Милан Рихтер
Корни в воздухе
В воздухе, там остаются твои корни,
там, в воздухе.
Пауль Целан
— Куда, пан инженер, собрались? Навестить родные могилы?
— Родные могилы, пан сосед. У меня там мама,
и брат там лежит, и племянница жены,
в прошлом году мы ее схоронили,
ей было всего семнадцать, что поделаешь,
лейкемия. А вы, пан сосед?
— Иду домой. Теперь рано смеркается.
Вот я и спешу домой.
— А родные могилы вы уже навестили?
— Нет у меня родных могил. Жена,
как изволите знать, давно от меня ушла,
сыновья еще живы,
но живут далеко — в Канаде...
Нет у меня родных могил...
— А мама, отец, братья,
дедушки и бабушки, где они лежат?
— В воздухе Освенцима,
там они лежат, в воздухе.
Перевод со словацкого О. Малевича
Vezuvian, блог «Про жизнь и только»
Сейчас копаю французскую поэзию семнадцатого-восемнадцатого веков в поисках четверостишия, пригодного для использования в квесте.
Художественная ценность, тем более, в переводе, прихрамывает на все ноги, но темы...
Пожалуй, это стоит прочитать хотя бы для того, чтобы осознать, насколько критика религии старая тема. Как попов и их лицемерие высмеивали ещё триста лет назад.
*грустно ищет восхваление прекрасных глаз, а пока находит только восхваления надёжных кустов*
Culturally Jewish, блог «Хатуль мадан»
15 января (по нов. ст.) 1891 года родился Осип Мандельштам
Как крошка мускуса наполнит весь дом, так малейшее влияние юдаизма переполняет целую жизнь. О, какой это сильный запах! Разве я мог не заметить, что в настоящих еврейских домах пахнет иначе, чем в арийских. И это пахнет не только кухня, но люди, вещи и одежда. До сих пор помню, как меня обдало этим приторным еврейским запахом в деревянном доме на Ключевой улице, в немецкой Риге, у дедушки и бабушки. Уже отцовский домашний кабинет был непохож на гранитный рай моих стройных прогулок, уже он уводил в чужой мир, а смесь его обстановки, подбор предметов соединялись в моем сознании крепкой вязкой.
У какого теперь ты моря,
С волной бирюзовой на «ты»?..
Сотни ярких цветных историй −
Между нами теперь − мосты.
Мириады искрящихся нот,
Миллиарды песчинок-слов…
Меня голос куда-то зовёт,
Я машу ему в облаке снов…
В них ты зрелый юноша-принц,
Ты смеёшься, живёшь, горящий…
Мне бы голос твой пить и пить,
Словно сладким вином пьянящий…
Среди стаи каких ты птиц?..
В направленьи каких ветров?..
Или можно тебя найти
Среди
Перламутровых лунных цветов?..
Иногда уж совсем нет сил.
Но есть мысль о тебе − иду.
Среди кружева ясных светил
Я своё непременно найду…
…Но ты, глядя с улыбкой, молчишь…
На своём бесконечном пути…
Я всегда буду помнить, ты слышишь?..
Я люблю. Ты лети. Лети…
21/10/2017
Я подтверждаю, что мне уже 18 лет и что я могу просматривать записи с возрастным ограничением.
Я подтверждаю, что мне уже 18 лет и что я могу просматривать записи с возрастным ограничением.
...Парить
Над белой холодной манящей глазурью вершин,
Над звенящим на солнце морозными струнами ветром,
Над вечером, где ты с собой один на один,
Над музыкой, что твои плечи укутает летом,
Над птицами, вьющими гнёзда в пальцах ветвей,
Над танцами ранних, спросонья, букетов подснежных,
Над взглядами из-под ресниц-занавесок огней
Домов...
Над солью морей и слез неизбежных...
Парить...
Может быть,
Это слово похоже на слово "любить".
7/01/2018
Лучшее
Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)