Что почитать: свежие записи из разных блогов

Записи с тэгом #тонкости языка из разных блогов

Шано, блог «Архив Шано»

* * *

Оригинал взят ув Один анекдот.

Однажды студент спросил у Розенталя (известного лингвиста, автора множества трудов по русскому языку):

«Скажите, как пишется слово «пох*й» — слитно или раздельно?»

«Если это характеристика моего отношения к Вам, молодой человек, — невозмутимо ответил Розенталь, — то слитно. А если обозначение глубины великой еврейской реки Иордан, то раздельно»

 

Шано, блог «Архив Шано»

* * *

Оригинал взят у в Ў

Не пакідайце ж мовы нашай беларускай, каб не ўмёрлі. Ф. Багушэвіч.

   Попробую начать новый экспериментальный мини-проект - делать короткие зарисовки о белорусском языке, точнее, о его самых характерных отличительных чертах. полный текст

Шано, блог «Архив Шано»

* * *

Оригинал взят у в Отчет о лекции А.А. Зализняка 28.09.2012

Оригинал взят у в Отчет о лекции А.А. Зализняка 28.09.2012

28.09 состоялась лекция акад. А.А. Зализняка о найденных в 2012 г берестяных грамотах (напомню, что нас ожидает ещё вторая лекция 2 октября). Все желающие в аудитории не поместились, поэтому слушатели сидели на полу, на подоконниках, висели на люстре и стояли в дверном проходе. Лекция длилась чуть более двух часов.

Как уже А.А. упоминал на лекции в Музеоне, в этом сезоне найдено 32 грамоты и общее число Новгородских грамот достигло числа 1050. Такое количество грамот было "предсказуемо" ибо в этом году археологи добрались до "продуктивных" слоёв 12 века, а в прошлом году (найдено 3 грамоты) они только приступали к раскопу этого участка (а копается у нас, как известно, сверху-вниз). Ну и конечно, многое найдено на территории "сортира" (кто не в теме - погуглите). А.А. начал свой рассказ с более "поздних" (т.е. найденных в первую очередь) грамот второй половины 12 века и обещал на следующем "занятии" (так и сказал:) ) познакомить нас с более ранними грамотами (первой пол. 12 века).

 

 

полный текст

Шано, блог «Архив Шано»

* * *

Оригинал взят у в "Для"

Наверное, по совокупности откликов, мне стоит сделать добавление к http://crusoe.livejournal.com/255178.html, то есть дать развёрнутый комментарий к вариантам фразы «Религия есть опиум народа» / «Религия есть опиум для народа», тем более, что история эта хороша и в некотором роде поучительна.

 

полный текст

Шано, блог «ШЕРЛОКология»

* * *

Оригинал взят у в Ваша вакса, сэръ

(…предыдущая часть) Сызмальства не мог понять этот диалог в «Собаке Баскервилей»: — Вы отдали чистить новые башмаки? Зачем же это? — Они светло-коричневые. Поэтому я велел почистить их темной ваксой. Напомню: речь идет о том, что у сэра Генри в гостинице кто-то стащил один ботинок. Он их только что купил, выставил у двери номера, и вот один сперли (правда, потом подбросили, но утащили зато у него потом старый башмак). Всё время хотелось спросить: — Вы что, дядя сэр Генри, просто дурак? Купить себе новенькие ботинки, а потом тут же в гостинице отдать их, такие светленькие, мазать неизвестно ещё какой там темной ваксой, только потому что они светло-коричневые? Если уж так не нравился цвет, ну купили сразу бы уж тогда темные. Небось в Лондоне с этим делом проблем-то нет? Тем более что и ботиночки не дешевые (и заодно — не светло-коричневые, а коричневые):

"Among other things I bought these brown boots – gave six dollars for them – and had оne stolen before ever I had them оn my feet."
В числе других вещей были куплены и эти башмаки — ценой в шесть долларов! — а вот надеть-то их так и не пришлось.
6 USD 1889 года = 147 USD в 2010 году. Так в чём дело? полный текст

Шано, блог «ШЕРЛОКология»

* * *

Оригинал взят у в (ш10) 1889-й, сэръ

(…предыдущая часть) Итак мы видим, как в одинадцатом часу вечера 4 июня 1889 г. сэр Чарльз падает бездыханным на тёмной аллее. А где именно? И тут в переводе куча неточностей: "I understand that the yew hedge is penetrated at оne point by a gate?" — Если я правильно вас понял, в аллее есть калитка? [Нет не правильно понял, а надо сказать, что тисовая изгородь прерывается только в одном месте калиткой] What is the alley like?" "There are two lines of old yew hedge, twelve feet high and impenetrable. The walk in the centre is about eight feet across." — А что представляет собой эта аллея? — По бокам высокая зеленая изгородь из тесно сросшихся старых тисов. Посередине — дорожка футов восьми в ширину. [Опять не так. Надо ясно объяснить, что высота этой изгороди почти 4 м (366 см), и через которую никак ни пролезть, ни перескочить] полный текст

Шано, блог «ШЕРЛОКология»

* * *

Оригинал взят у в (ш9) Я не совсѣмъ ясно понялъ, сэръ

(…предыдущая часть)

Now, Mr. Holmes, we will give you something a little more recent. This is the Devon County Chronicle of May 14th of this year. It is a short account of the facts elicited at the death of Sir Charles Baskerville which occurred a few days before that date. […] On the fourth of May Sir Charles had declared his intention of starting next day for London, and had ordered Barrymore to prepare his luggage. That night he went out as usual for his nocturnal walk, in the course of which he was in the habit of smoking a cigar.
Хорошо, мистер Холмс. Теперь мы познакомим вас с более современным материалом. Вот номер "Девонширской хроники" от четырнадцатого июня сего года. В нем помещен короткий отчет о фактах, установленных в связи со смертью сэра Чарльза Баскервиля, постигшей его за несколько дней до этого. […] Четвертого июня сэр Чарльз объявил о своем намерении уехать на следующий день в Лондон и приказал Бэрримору приготовить ему вещи к отъезду, а вечером, как обычно, отправился на прогулку, во время которой он всегда выкуривал сигару (перевод Н. Волжиной, 1948).
Теперь, мистеръ Холмсъ, мы вамъ дадимъ нѣчто болѣе современное. Это "Хроника графства Девонъ" отъ 14-го мая нынѣшняго года. Она заключаетъ въ себѣ краткое сообщеніе о фактахъ, сопровождавшихъ смерть сэра Чарльза Баскервиля. […] 14-го мая сэръ Чарльзъ объявилъ о своемъ намѣреніи ѣхать на другой день въ Лондонъ и приказалъ Барримору уложить вещи. Вечеромъ онъ отправился на свою обыкновенную ночную прогулку, въ продолженіе которой имѣлъ привычку курить сигару (перевод Е. Н. Ломиковской, 1902).

Так когда же умер сэр Чарльз? — вечером в субботу 4 мая, во вторник 14 мая или во вторник 4 июня 1889 года?

И когда вышла местная газета с известием о его гибели? — во вторник 14 мая или в пятницу 14 июня того же года?

 

полный текст

Шано, блог «ШЕРЛОКология»

* * *

Оригинал взят у в (ш8) Портретъ подлинный, сэръ

(…предыдущая часть) Эта иллюстрация имеет самое наиближайшее отношение к «Собаке Баскервилей»

полный текст

Шано, блог «Архив Шано»

* * *

о школьном русском

Как профессиональный лингвист я понимаю, что преподавание русского языка в школах просто чудовищное. Своей цели – если считать такой целью обучение грамотности – оно худо-бедно достигает, хотя, наверное, этой цели можно было бы достичь и какими-то более приземлёнными методами. Но вряд ли нужны для этого те, так сказать, «теоретические сведения», которые на уроках русского сообщаются, а сообщается их на самом деле довольно много (достаточно воспомнить все эти бесконечные «классификации предложений по цели высказывания», «типы придаточных», страшные и беспощадные морфологические и синтаксические разборы, и т.п.). Это, в лучшем случае, наука образца XIX века. А в худшем – вообще неизвестно что.

Вот, например, такой вопрос из учебника русского языка для 6-го класса: «Как называется тип речи, строящийся на перечислении признаков, свойств тех или иных предметов с целью их изображения?» Кто-нибудь знает? Я – нет. И даже представить себе не могу, что тут надо бедному ребенку ответить. Я уж не говорю про суконный язык этого задания, но ведь в приведенной формулировке нет ни малейшего смысла! Если бы студент мне стал говорить на экзамене что-то подобное про «тип речи», «свойства предметов» и особенно про «цель изображения», он бы просто получил немедленно двойку – за то, что не отучился употреблять бессмысленные сочетания слов. И, главное, зачем это всё 12-летним подросткам? А вот еще из того же учебника: «…составное сказуемое составляется из нескольких слов (не менее двух)…». Боюсь, это тот случай, когда неизвестно, что оказывается хуже – та наукообразная схоластика, которое преподается, чтобы всю жизнь потом лежать мертвым грузом (ну, или благополучно испариться после последнего экзамена), или полное отсутствие какого бы то ни было «теоретического» преподавания.

 

http://postnauka.ru/talks/126 Владимир Плунгян: «Плохие люди бывают, а вот плохих языков я не встречал никогда»

о теоретической лингвистике

Шано, блог «Лондон и вокруг него»

* * *

Шерстяную ткань твид изобрели в Шотландии, а изначально она называлась «твил». Буква в конце названия изменилась случайно: один лондонский купец, получив письмо с предложением купить партию ткани, неверно разобрал слово. Он воспринял его как торговую марку, получившую имя от шотландской реки Твид, которая протекает по региону с многочисленными текстильными фабриками. С тех пор за тканью и закрепилось название твид.

 

http://muzey-factov.livejournal.com/474601.html


Лучшее   Правила сайта   Вход   Регистрация   Восстановление пароля

Материалы сайта предназначены для лиц старше 16 лет (16+)